Hvað þýðir filme í Portúgalska?

Hver er merking orðsins filme í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota filme í Portúgalska.

Orðið filme í Portúgalska þýðir kvikmynd, bíóleikur, bíómynd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins filme

kvikmynd

nounfeminine (Conjunto de imagens animadas.)

Seus pais talvez saibam se um filme anunciado é objetável.
Foreldrar þínir vita ef til vill hvort kvikmynd er við hæfi kristins manns.

bíóleikur

masculine

bíómynd

nounfeminine (Conjunto de imagens animadas.)

Especialmente você, meu filho que acabou de fazer um filme sobre velhos fugindo de um asilo.
Sérstaklega ekki þú sonur sæll sem ert nýbúinn að gera bíómynd um flótta gamals fólks frá elliheimili.

Sjá fleiri dæmi

O filme nessa câmera é a nossa única forma de saber... o que aconteceu hoje.
Filman í myndavélin er eina leiđ okkar til ađ vita hvađ gerđist hér í dag.
O Pete passou o Verão todo comigo no quarto a ver filmes todos os dias.
Pete eyddi öllu sumrinu inni hjá mér viđ ađ horfa á bíķmyndir.
O estudo concluiu que “filmes com a mesma classificação podem diferir de modo significativo no que se refere a quantidade e tipo de conteúdo potencialmente ofensivo”, e que “a classificação que se baseia apenas na idade não fornece informações suficientes sobre violência, sexo, linguagem obscena e outras coisas que o filme contém”.
Niðurstaða rannsóknarinnar var sú að „það er oft verulegur munur á magni og eðli vafasams efnis í kvikmyndum með sama aldurstakmarki“ og að „aldurstakmarkið eitt sér veiti ekki nægar upplýsingar um magn ofbeldis, kynlífs, blótsyrða og annars efnis“.
Em 2003, Cyrus foi creditada com seu nome de nascimento pelo seu papel de "Jovem Ruthie" no filme Big Fish, de Tim Burton.
Árið 2003 var Cyrus titluð undir fæðingarnafninu sínu sem „Ung Ruthie“ í kvikmynd Tim Burton, Big Fish.
Câmera cinco, filma outra coisa.
Fimm, gefđu mér eitthvađ annađ.
A vila aonde vivem meus pais é cem vezes melhor que qualquer filme.
Ūorpiđ sem foreldrar mínir búa í er hundrađ sinnum fallegra en nokkur sviđsmynd.
No entanto, um jornal da Nova Zelândia informa que existe “crescente evidência que vincula os filmes e os vídeos violentos com o comportamento violento de alguns dos que os vêem”.
Nýsjálenskt dagblað vekur hins vegar athygli á „að æ fleira bendi til tengsla milli ofbeldiskvikmynda og ofbeldishneigðar sumra sem sjá þær.“
Vince Hammond concluíram similarmente que “a maioria dos filmes exibidos nos países industrializados continha pelo menos alguma violência, muitos sendo classificados como violentos, ou altamente violentos”.
Vince Hammonds leiddi einnig í ljós að „flestar kvikmyndir sýndar í iðnríkjum heims sýna að minnsta kosti eitthvert ofbeldi, margar talsvert eða mjög mikið.“ Dr.
Miller explica, o filme usado em câmaras “não pode nem de longe ser comparado com a versátil sensibilidade da retina”.
Miller nefnir á ljósmyndafilman „langt í land með að nálgast hið alhliða næmi sjónhimnunnar.“
Muitos espectadores ficaram maravilhados por ver seu primeiro “filme falado”.
Margir horfðu agndofa á talsetta kvikmynd í fyrsta sinn.
Uma pesquisa da Universidade da Califórnia, em San Francisco, sobre os filmes de maior bilheteria entre 1991 e 1996 constatou que 80% dos principais personagens masculinos fumavam.
Kaliforníuháskóli í San Fransisco gerði úttekt á arðbærustu kvikmyndum áranna 1991 til 1996, og í ljós kom að átta af hverjum tíu aðalkarlpersónum kvikmyndanna reyktu.
Por isso, os pais devem supervisionar seus filhos e dar-lhes sólidas orientações bíblicas sobre o uso da Internet, assim como fariam no caso da escolha de música ou filmes. — 1 Cor.
Foreldrar þurfa því að hafa umsjón með börnunum og gefa þeim góðar biblíulegar leiðbeiningar um Netið, alveg eins þeir myndu gera í sambandi við val á tónlist eða kvikmyndum. — 1. Kor.
Obviamente não vi nenhum filme realizado nos últimos 3 anos, mas tenho conhecimento.
Ég hef vitaskuld ekki séđ neina af kvikmyndum síđustu ūriggja ára en ég er kunnugur henni.
Do filme que não faremos.
Sem verđur aldrei gerđ?
Reykjavík-Rotterdam é um filme de drama islandês de 2008 dirigido e escrito por Óskar Jónasson.
Reykjavík-Rotterdam er íslensk kvikmynd frá árinu 2008 sem var leikstýrt af Óskari Jónassyni.
Pior ainda, em equipamento doméstico de vídeo, podem ver filmes que flagrantemente são impróprios para o cristão.
Enn verra er að þeir gætu farið að horfa á kvikmyndir af myndböndum heima hjá sér sem eru alls ekki við hæfi kristinna manna.
O público não sabe que alguém escreve os filmes
Áhorfendur vita ekki að einhver Situr og Skrifar myndir
Os filmes caseiros do director
Kvikmyndasafn stjôrans sjálfs
Cameron se recusou, dizendo: "Vocês querem cortar o meu filme?
Cameron neitaði að leyfa Fox að klippa myndina og sagði, „Ef þú vilt klippa myndina mína?
Apenas pensei em pôr um filme
Ég ætla að setja nýtt myndband í
E, mesmo quando tentava desviaro glazar... eu não conseguia sair da linha de fogo daquele filme
Og jafnvel þó ég reyndi að horfa eitthvað annað... komst ég ekki hjá því... að sjá þessa mynd
Filmes infravermelhos, geralmente ideais para fotografar animais de sangue quente, também fracassaram.
Innrauðar filmur, sem eru venjulega ákjósanlegar til að ljósmynda dýr með jafnheitt blóð, brugðust líka.
pintou a Betty vestida de preto como naquele filme do Alan Ladd, " A Dália Azul ";
Hann hefur málað Betty í svartan kjól eins og... leikkonan í mynd Alan Ladd, Bláa Dalian.
Na verdade, era particularmente obcecado por um filme
Hann var sérstaklega gagntekinn af einni mynd
Que tipo de filme?
Hvernig kvikmynd?

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu filme í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.