Hvað þýðir pagamento í Ítalska?

Hver er merking orðsins pagamento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pagamento í Ítalska.

Orðið pagamento í Ítalska þýðir borgun, gjald, greiðsla, útborgun, Greiðsla. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pagamento

borgun

noun

gjald

noun

Per liberare uno schiavo è necessario pagare un prezzo, e Geova ha effettuato il pagamento che può salvarci da queste spaventose conseguenze.
Til að frelsa þræl þarf að greiða gjald og Jehóva hefur greitt gjaldið sem getur frelsað okkur úr þessum hræðilegu fjötrum.

greiðsla

noun

Il pagamento onesto della decima è molto più di un dovere; è un passo importante nel processo di santificazione personale.
Heiðarleg greiðsla tíundar er miklu meira en skylda, það er mikilvægt skref í ferli persónulegrar helgunar.

útborgun

noun

È pronto a fare il primo pagamento per il falco?
Ertu tilbúinn međ fyrstu útborgun til ađ losa mig viđ fálkann?

Greiðsla

Il pagamento delle decime e delle offerte
Greiðsla tíundar og föstufórna

Sjá fleiri dæmi

Il pagamento é adeguato.
Greiđslan er sanngjörn.
3 Anni fa in Nigeria ci furono dei disordini legati al pagamento delle tasse.
3 Fyrir nokkrum árum áttu sér stað uppþot í Nígeríu út af sköttum.
Non ci sono donne a pagamento, qui.
Engin kona til sölu hér.
Se fate assegnamento su una pensione di vecchiaia o di invalidità, su rimborsi fiscali o assicurativi o su una miriade di pagamenti del genere, che riceviate o no i vostri soldi dipende dai computer.
Þú færð ekki eftirlaun, örorkubætur, tryggingagreiðslur né skattaafslátt án þess að tölvur komi við sögu.
▪ Cosa rappresenta il pagamento del denaro?
▪ Hvað táknar denarinn sem greiddur var í laun?
Me la da in pagamento di una causa che ho curato per lui
Hann er ađ borga mér fyrir lögfræđivinnu sem ég vann fyrir hann.
Se si tratta della vendita di un oggetto, le parti possono mettere per iscritto che cosa viene venduto, il prezzo, le modalità di pagamento, quando e come deve avvenire la consegna, e altre condizioni pattuite.
Ef um er að ræða kaup á einhverjum hlut má setja á blað hvert sé hið selda, hvert sé verðið, hvernig greiðslum skuli háttað og hvenær hluturinn skuli afhentur, auk annarra skilmála sem á er fallist.
Le tre potenze hanno firmato il Trattato di Londra il 31 ottobre, per unire i loro sforzi di ricevere i pagamenti dal Messico.
Evrópuveldin þrjú skrifuðu undir sáttmála í London þann 31. október þess efnis að þau skyldu vinna saman að því að knýja Mexíkó til að borga skuldir sínar.
Durante i quasi vent’anni trascorsi come vescovo e come presidente di palo, ho imparato che un’eccellente assicurazione contro il divorzio si ha nel pagamento della decima.
Í nærri tuttugu ára þjónustu sem biskup og stikuforseti hefur mér lærst að tíundargreiðsla sé góð trygging gegn hjónaskilnaði.
Il 10% del pagamento?
Meinarđu 10% af kaupverđinu?
Come riferisce il quotidiano, “quasi 3.000.000 di consumatori [sudafricani] sono indietro di oltre tre mesi con i pagamenti, e circa 250.000 lavoratori a medio reddito hanno perso il lavoro negli scorsi due anni”.
Í frétt blaðsins kom fram að „næstum þrjár milljónir neytenda [í Suður-Afríku] séu þremur mánuðum á eftir með að borga reikningana sína og að um það bil 250.000 manns í hópi meðaltekjufólks hafi misst vinnuna á síðustu tveimur árum“.
Tu procuri il ritiro in Sud America e il pagamento
Þú sérð um að sækja varninginn og að borga okkur
Vede, la terra che Merchant stava comprando aveva poco valore, ma... se fosse diventata una strada accessibile, sarebbe stata in una gran posizione, come parcheggio a pagamento.
Landið sem Merchant var að kaupa var ekki verðmætt í sjálfu sér en ef það yrði aðgengilegt vegna vegar þá yrði það kjörin staðsetning fyrir verslunarmiðstöð.
Dopo tre mesi, scrivi nel diario come il pagamento della decima abbia contribuito alla crescita della tua fede.
Skrifaðu í dagbókina að þremur mánuðum liðnum á hvaða hátt tíundargreiðslur hafa aukið trú þína.
Il verbo greco tradotto “perdonare” può significare “rinunciare a un debito, non esigendone il pagamento”.
Gríska sögnin, sem þýdd er ‚fyrirgefa,‘ merkir „að sleppa, gefa upp skuld með því að krefjast ekki greiðslu.“
Nell’era digitale di oggi, attività bancarie, trasferimenti di fondi, pagamenti, nonché archivi sanitari, aziendali e governativi sono protetti da complesse cifrature.
Í heimi nútímans, þar sem stafræn tækni ræður lögum og lofum, er notuð flókin dulritun til að vernda gögn banka, fyrirtækja og stjórnvalda, svo og læknaskýrslur, millifærslur og bankagreiðslur.
Ci sono pagamenti settimanali.
Vikulegar greiđslur.
questi borchie di pagamenti mostrano che li avete pagati per sette ore al giorno.
Ūessir stubbar sũna ađ ūú hefur borgađ ūeim fyrir 7 stundir á dag.
"""Ecco un primo pagamento della tua ricompensa!"
„Hér er fyrsta afborgun af þínum hlut!
Ma le parole di Gesù si riferiscono solo al pagamento delle tasse?
En eru orð Jesú einskorðuð við greiðslu skatta?
* In che modi il pagamento delle decime e delle offerte ci aiuta a ringraziare il nostro Padre celeste?
* Með hvaða hætti hjálpar greiðsla tíundar og föstufórnar okkur að þakka föður okkar á himnum?
Sei in ritardo con i pagamenti, amico.
Ūú ert of seinn međ greiđslur.
E noi siamo orgogliosi del nostro sistema riguardo ai pagamenti.
Viđ stærum okkur af stefnu okkar í greiđslumálum.
Senta, quello che sto dicendo, è se a lei interessa il resto di questo libro di pagamenti,l' autore lo troverà a Paddington Station alle # am, binario
Ef þú hefur áhuga á þessari bók um mútugreiðslur verður höfundurinn á Paddington- stöðinni um ellefuleytið, palli
Miei amati fratelli e sorelle, ciò che è accaduto in questa storia alle nove o a mezzogiorno o alle tre viene cancellato dalla nobiltà del pagamento generoso per tutti alla fine della giornata.
Kæru bræður og systur, það sem gerðist í sögunni að morgni, að hádegi eða á miðjum degi, ætti að falla í skugga hinna rausnarlegu launa sem greidd voru í lok dags.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pagamento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.