Hvað þýðir papier í Franska?
Hver er merking orðsins papier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota papier í Franska.
Orðið papier í Franska þýðir pappír, pappa-, pappírs-, Pappír. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins papier
pappírnounmasculine (Feuille de fibres de cellulose formé sur un écran de fil fins à partir d'eau diluée en suspension, et liées ensemble quand l'eau est enlevée et que la feuille est séchée.) Je veux du papier. Mig langar í pappír. |
pappa-adjective |
pappírs-adjective Elle aime faire ce qu'elle appelle des ordinateurs en papier. Henni finnst gaman að búa til það sem hún kallar pappírs fartölvur. |
Pappírnoun (matière fabriquée à partir de fibres cellulosiques végétales et animales) Je veux du papier. Mig langar í pappír. |
Sjá fleiri dæmi
Pas besoin de nouveaux papiers alors. Ūú ūarft engin skilríki fyrir ūađ. |
Chargeur papier PF PF-# pappírsmatari |
Je suis celui qui t' a forcé à dérober des papiers ultra secrets Ég er sá sem plataði þig til að ræna stjórnarráðið |
Chargeur papier PF PF-# pappírsmatarar |
“ Nous avons dû abandonner notre maison et tous nos biens : les vêtements, l’argent, les papiers, la nourriture, tout ! explique Victor. „Við urðum að yfirgefa heimili okkar og skilja allt eftir — föt, peninga, skjöl, mat — allt sem við áttum,“ útskýrir Viktor. |
Le papier couché utilisé pour les magazines plus coûteux doit encore plus à ce matériau tiré de la terre. Gljápappírinn, sem notaður er í dýrari tímarit, á þessu jarðefni enn meira að þakka. |
Le presse-papiers est vide Klippispjald er tómt |
Que chacun apporte sa bible, du papier, un crayon, et tout ce qu’il peut trouver en matière de concordance. Hver og einn ætti að taka með sér sína eigin biblíu, blað og blýant og notfæra sér öll fáanleg hjálpargögn, svo sem orðstöðulykil ... |
Ils s'assirent et il a pris un maladroit petit paquet de papier brun de sa poche de manteau. Þeir settust niður og hann tók klaufalegt smá brúnan pappír pakka úr vasa kápu hans. |
Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît. Gjörðu svo vel að koma með blað handa mér. |
Je crois que tu ne boiras plus jamais et je vais déchirer ces papiers. Ég held að þú eigir aldrei aftur eftir að neyta áfengis, svo ég ætla að rífa pappírana.“ |
Cassette papier Pappírshylki |
Lorsque vous enverr ez ce formulaire sous format papier à votre Agence, veuillez joindre un aperçu global des activités prévues. Vinsamlega sendið drög að áætlun/dagskrá með umsókninni |
Maintenant et alors il serait foulée violemment de haut en bas, et deux fois venu une explosion de malédictions, un déchirement du papier, et une violente brisant des bouteilles. Nú og þá að hann myndi vaða kröftuglega upp og niður, og tvisvar kom að outburst of bölvar, a rífa af pappír og ofbeldi frábær af flöskum. |
Comme le kaolin est souvent beaucoup moins cher que la pulpe de bois, en l’ajoutant aux fibres on peut faire baisser considérablement le prix du papier. Þar eð postulínsleir er víða ódýrari en trjámauk má lækka verðið á pappírnum verulega með því að blanda honum saman við. |
Trois rames de papier fibres longues. Ég keypti ūrjá pakka af fjöIorna pappír |
Les scientifiques pensent que la coloration sans pigment de la Pollia permettra d’inventer une large gamme de produits allant de teintures haute tenue à du papier difficile à contrefaire. Vísindamenn telja að litarefnalaus litur pollia-bersins geti orðið kveikjan að vörum eins og litum sem dofna ekki, pappír sem ekki er hægt að falsa og ýmsu þar á milli. |
Tu as du papier à rouler? Áttu tóbaksbréf, elskan? |
Signez ce papier. Skrifiđ allar undir. |
Qu'elle envoie une copie papier. Láttu hana senda gaur međ útprentun. |
Où sont mes papiers? Hvar eru blöđin mín? |
Que le papier ait été inventé avant l'ordinateur, ne veut pas nécessairement dire qu'on comprend mieux les bases en utilisant le papier à la place de l'ordinateur pour enseigner les mathématiques. Bara vegna þess að pappír var fundinn upp á undan tölvum, þýðir það ekki endilega að þú lærir grunnatriði fagsins betur með því að nota pappír í stað tölva til að kenna stærðfræði. |
Enfin, bien trop souvent, les sans-papiers sont exploités, notamment sur le marché de l’emploi. Svo notfæra menn sér allt of oft ólöglega innflytjendur sem ódýrt vinnuafl. |
Apportez- moi du papier et des crayons Sækið blöð og liti |
Type de papier pour le bac Bakki # pappírstegund |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu papier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð papier
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.