Hvað þýðir sécurisé í Franska?

Hver er merking orðsins sécurisé í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sécurisé í Franska.

Orðið sécurisé í Franska þýðir traustur, vís, vissulegur, áreiðanlegur, öruggur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sécurisé

traustur

(safe)

vís

(safe)

vissulegur

(safe)

áreiðanlegur

(safe)

öruggur

(sure)

Sjá fleiri dæmi

De plus, elle le sécurise à mesure qu’il devient un adulte responsable.
Hann gerir börnin líka að öruggum og ábyrgum einstaklingum þegar þau vaxa úr grasi.
La partie principale de ce document est sécurisée par SSL, mais certaines parties ne le sont pas
Meginhluti þessa skeytis er dulkóðaður með SSL, en sumir hlutar ekki
Serveurs sécurisés uniquement
Öruggir þjónar eingöngu
Une revue en ligne polonaise rapporte que figurait au programme “ l’application, lors de 140 évènements, de tactiques de sécurité comme [...] la maîtrise des foules, la création de zones sécurisées et la coopération avec des équipes de sécurité étrangères ”. — Nauka w Polsce.
Samkvæmt Science & Scholarship in Poland tóku þeir þátt í „140 öryggisæfingum“ þar sem þeir æfðu „mannfjöldastjórnun, að mynda öryggissvæði og samvinnu við erlenda gæslumenn“.
Ou peut-être que d’autres sont difficiles à rencontrer parce qu’ils habitent dans des immeubles sécurisés, des résidences dont l’accès est privé ou des endroits isolés.
Það getur verið erfitt að hitta suma á svæði okkar ef öryggisgæsla í fjölbýlishúsum er mikil, þar sem aðgengi er takmarkað eða ef fólk býr afskekkt.
6 “Lorsqu’une mère entoure de soins les enfants qu’elle nourrit”, ils sont sécurisés, ils se sentent aimés (1 Thessaloniciens 2:7; Psaume 22:9).
6 ‚Þegar móðir hlúir að börnum sínum‘ finna þau til öryggiskenndar og ástar.
Format de message non sécurisé
Óöruggt skeytasnið
La police locale va sécuriser l'endroit.
Lögreglan ūar einangrar húsiđ.
Skieurs et alpinistes sont censés attendre que les pentes aient été sécurisées.
Skíðamenn og göngugarpar eiga að bíða þangað til að búið er að kanna hvort brekkurnar séu öruggar.
Dans les Alpes, des avalanches causent parfois la mort de touristes qui ont fait fi des avertissements leur recommandant de ne skier ou de ne surfer que sur les pistes sécurisées.
Sem dæmi má nefna að fjöldi ferðamanna ferst í snjóflóðum í Alpafjöllunum í Austurríki, Frakklandi, Ítalíu og Sviss vegna þess að þeir hunsa skilti sem vara fólk við að renna sér á skíðum eða snjóbrettum fyrir utan öruggar brautir.
" Lequel sécurisé, aucune compétence de l'art Leach Mote lui availle, mais pour Returne derechef
" Sem á að tryggja, ekki hæfileika list Leach er Mote hann availle, en returne againe
Vous êtes sur le point de passer en mode sécurisé. Toutes les transmissions seront chiffrées, à moins que le contraire n' ait été signalé. Cela signifie que personne ne sera capable d' intercepter et de connaître aisément vos données en cours de transfert
Þú ert að fara í öruggan ham. Öll samskipti verða dulrituð nema annað sé tekið fram. Þetta þýðir að þriðji aðili á mjög erfitt með að hlera samskipti þín
Interpréteur & sécurisé (ssh
Örugg & skel (ssh
De plus, beaucoup habitent dans des lotissements en accès privé ou dans des résidences sécurisées où il n’est pas possible de prêcher de maison en maison.
Þar hefur reynst árangursríkt að vitna fyrir fólki á götum úti.
Les cibles quittent l'aire sécurisée.
Skotmörk yfirgefa varnarsvæði.
Comme vous le savez, il devient difficile... de trouver un canal sécurisé.
Ūađ verđur sífellt erfiđara ađ finna örugga útsendingarrás.
Cette patrouille a permis de sécuriser toute cette région.
Vegna fjölda þeirra tókst ennfremur að tryggja öryggi á öllu svæðinu.
Le parking est sécurisé.
Bílageymslan er örugg.
Tunnel sécurisé.
Svæđiđ er öruggt.
Pour accéder au cluster sécurisé, il faut une banque sur la dorsale.
Til ađ komast í lokađan klasa ūarf mađur ađ finna banka.
Ligne sécurisée avec le Pentagone.
Örugg lína til Pentagon.
Google Plus Sign- In offre le moyen le plus efficace et le plus sécurisé de se connecter à notre site.
Það er öruggara og betra að nota Google+ innskráningu til að tengjast við vefinn okkar.
(1 Corinthiens 8:1.) Si votre amour paternel sécurise vos enfants, ils seront plus enclins à se montrer de ‘vrais fils et filles’ et se sentiront plus libres de se confier à vous. — Proverbes 4:3.
(1. Korintubréf 8:1) Ef börnin finna til öryggiskenndar vegna föðurástar þinnar eiga þau auðveldara með að gera þig að trúnaðarvini sínum.
Elle se précipitaient pour le sécuriser.
Hún myndi þjóta til að tryggja það.
Une sœur qui habite dans une résidence sécurisée se met dans la salle de jeux commune pour assembler des puzzles de magnifiques paysages.
Systir, sem býr í fjölbýlishúsi með öryggisgæslu, notar aðstöðu sem er ætluð til afþreyingar, til að púsla púsluspil með fallegum myndum af náttúrunni.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sécurisé í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.