Hvað þýðir sentinelle í Franska?

Hver er merking orðsins sentinelle í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sentinelle í Franska.

Orðið sentinelle í Franska þýðir vörður, verndari, umsjónarmaður, varðmaður, vakt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins sentinelle

vörður

(guard)

verndari

umsjónarmaður

varðmaður

(guard)

vakt

(watch)

Sjá fleiri dæmi

« Je t’établis comme sentinelle sur la maison d’Israël. Tu écouteras la parole qui sortira de ma bouche, et tu les avertiras de ma part »
„Mannsson, ég hefi skipað þig varðmann yfir Ísrael. Þegar þú heyrir orð af mínum munni, skalt þú vara þá við í mínu nafni“
Comment êtes-vous parvenu si loin en arrière de nos sentinelles ?
Hvernig komstu svona langt framhjá vörðunum?
Interrogés par les sentinelles de Galaad postées près des gués du Jourdain, les Éphraïmites se trahissaient, car, au lieu de dire “Schibboleth”, ils trébuchaient sur la première syllabe et prononçaient “Sibboleth”.
Efraímítar komu upp um sig við varðmenn Gíleaðíta við vöðin yfir Jórdan með því að bera fyrsta atkvæði orðsins rangt fram og segja „Sibbólet“ í stað „Sjibbólet.“
22 La voix de tes sentinelles retentit ; elles élèvent la voix, elles poussent ensemble des cris d’allégresse ; car de leurs propres yeux elles voient que le Seigneur ramène Sion.
22 Varðmenn þínir munu hefja upp raust sína. Einum rómi munu þeir syngja, því að með eigin augum munu þeir sjá, þegar Drottinn endurleiðir Síon —
Des Sentinelles!
Manndrápsvélar.
Je n'en doute pas mais ça bouge du côté des Sentinelles.
Ég skynja mannaleitarvélar.
Ne tirez pas sur Sentinel!
Ekki ráđast á Sentinel.
La Sentinelle a repéré quelque chose sur l'écran.
Kafbáturinn sũnir eitthvađ stķrt á skjánum.
Des Sentinelles!
Manndrápsvélar
Bee, emmène Sentinel loin d'ici.
Komiđ Sentinel í skjķl.
Les sentinelles du corps
Varðsveitir líkamans
Je veux une sentinelle en permanence.
Dick, ég vil ađ svæđisins sé gætt allan sķlarhringinn.
30 Et lorsque ces terres auront été achetées, je considérerai les aarmées d’Israël comme innocentes parce qu’elles prendront possession de leurs propres terres, qu’elles auront préalablement acquises de leur argent, qu’elles abattront les tours de mes ennemis qui pourraient s’y trouver, disperseront leurs sentinelles et me bvengeront de mes ennemis jusqu’à la troisième et à la quatrième génération de ceux qui me haïssent.
30 Og eftir að þessi lönd hafa verið keypt, mun ég ekki sakfella aÍsraelsheri fyrir að taka til eignar sitt eigið land, sem þeir hafa áður keypt fyrir eigið fé, og brjóta niður turna óvina minna, sem á því kunna að vera, og dreifa varðmönnum þeirra og ná brétti mínum yfir óvinum mínum í þriðja og fjórða ættlið þeirra, sem forsmá mig.
On dirait une des Sentinelles.
Ūetta Iíkist öryggisvörđunum.
Le psalmiste précise encore que pour Dieu mille ans sont comme la veille de quatre heures durant laquelle une sentinelle est en faction dans un camp pendant la nuit (Juges 7:19).
Sálmaritarinn nefnir líka að fyrir Guði séu þúsund ár eins og fjögurra stunda næturvaka varðmanns í herbúðum.
Les Decepticons vont venir chercher Sentinel Prime!
Vélráđarnir koma og ræna Sentinel Prím.
10 Le veilleur ou la sentinelle de la prophétie d’Ésaïe allait bientôt se mettre à l’œuvre.
10 Vökumaðurinn í spádómi Jesaja átti bráðlega að stíga fram.
Tu étais notre chef, Sentinel.
Ūú varst leiđtogi okkar.
57 C’est pourquoi, allez directement dans ma terre, renversez les murs de mes ennemis, abattez leur tour et dispersez leurs sentinelles.
57 Farið þess vegna samstundis til lands míns, brjótið niður múra óvina minna, fellið turna þeirra og tvístrið varðmönnum þeirra.
Il paraît que Sentinel était l'Einstein de sa civilisation, alors on les gardera sous clé jusqu'à ce qu'on en sache plus.
Sentinel var Einstein sinnar tegundar, viđ læsum ūetta inni ūar til viđ vitum hvađ ūetta er.
Les sentinelles sont en place.
Verđir eru viđbúnir.
Il me semble que mes Sentinelles sont mieux équipées pour nous y conduire.
Ég held ađ öryggisverđirnir mínir í vélmennabúningunum séu betur fallnir til ađ vísa veginn.
Il n’y avait là que Bombur, car c’était son tour de garde et les nains ne postaient qu’une sentinelle à la fois
Þar stóð Vambi einn síns liðs, því að nú var hans vakt og dvergarnir létu aðeins einn vera á verði í einu.
Pas de sentinelle.
Þar voru engir verðir.
En confiant à Ézéchiel sa mission, Jéhovah utilisa la métaphore de la sentinelle.
Jehóva líkti hlutverki Esekíels við varðmann:

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sentinelle í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.