Hvað þýðir três í Portúgalska?
Hver er merking orðsins três í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota três í Portúgalska.
Orðið três í Portúgalska þýðir þrír, þrjár, þrjú. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins três
þrírCardinal numbermasculine Cinco mais três é igual a oito. Fimm plús þrír eru átta. |
þrjárCardinal numberfeminine Não importa quais, apenas pegue três livros. Það skiptir ekki máli hverjar, veldu bara þrjár bækur. |
þrjúCardinal numberneuter Eles têm três filhos: dois meninos e uma menina. Þau eiga þrjú börn: tvo syni og eina dóttur. |
Sjá fleiri dæmi
Russell Ballard, do Quórum dos Doze Apóstolos, dá estas três sugestões: Russell Ballard í Tólfpostulasveitinni eftirfarandi þrjár ábendingar: |
... umas duas ou três horas? svo eftir 2-3 tíma? |
Três horas todos os dias. Ūrjá tíma á dag. |
Citou também o terceiro capítulo de Atos, versículos vinte e dois e vinte e três, exatamente como aparecem em nosso Novo Testamento. Hann vitnaði líka í þriðja kapítula, tuttugasta og annað og tuttugasta og þriðja vers Postulasögunnar, nákvæmlega eins og þau standa í Nýja testamenti okkar. |
Três números constituem uma kr. Alla miđana ūurfti til ađ mynda tölurnar. |
A congregação fez arranjos para cuidar dela durante os três anos da doença dela. Í gegnum þriggja ára veikindi hennar sá söfnuðurinn um hana. |
Três sóis se pondo. Ūrjú sķlarlög. |
Minha esposa, Cindy, e eu fomos abençoados com três filhos maravilhosos. Konan mín, Cindy, og ég hefur verið blessuð með þrjú dásamleg börn. |
Terei mesmo acreditado que o Eddie me daria três milhões pelas pastilhas? Hélt ég virkilega ađ Eddie ætlađi ađ borga 3 nilljķnir fyrir töflurnar? |
Três a um em Owen e cem a um na tartaruga! Ūrír á mķti einum á Owen og 100 á mķti 1 á skjaldbökuna! |
O fermento faz crescer toda a massa, as “três grandes medidas de farinha”. Súrdeigið sýrði alla ‚þrjá mæla mjölsins‘. |
Três qualidades vitais Þrír mikilvægir eiginleikar |
Três anos depois, as Ilhas Marshall passaram a fazer parte da Missão Micronésia Guam. Þremur árum síðar urðu Marshalleyjar hluti af Guam-trúboðinu í Míkrónesíu. |
Em menos de três meses, apareceram 30 mil soldados, liderados por Céstio Galo, governador romano da Síria. Innan þriggja mánaða kom 30.000 manna her á vettvang undir forystu Cestíusar Gallusar, landstjóra Rómverja í Sýrlandi. |
O primeiro é daqui a três semanas, após o qual, os seis alunos com piores notas regressarão a casa Það fyrsta eftir þrjár vikur, eftir það munu sex stigalægstu nemendurnir fara heim |
15 Ao todo, portanto, essas três categorias de evidências incluem literalmente centenas de fatos que identificam Jesus como Messias. 15 Samanlagt fela þessi þrjú sönnunarsvið í sér mörg hundruð staðreyndir sem benda á að Jesús sé Messías. |
Quatro, três, dois, um! Fjķrir, ūrír, tveir, einn! |
É uma oração muito significativa, e uma análise dos três primeiros pedidos feitos nela nos ajudará a saber mais sobre o que a Bíblia realmente ensina. Bænin er mjög innihaldsrík og það má læra ýmislegt um kenningar Biblíunnar af fyrstu þrem atriðunum sem beðið er um í henni. |
Isso aconteceria pelo menos de três maneiras: o número de anos em que o templo existiria, quem ensinaria nele e quem afluiria para lá a fim de adorar a Jeová. Nefna má að minnsta kosti þrennt: hve lengi musterið stóð, hver kenndi þar og hverjir komu þangað til að tilbiðja Jehóva. |
No ensino médio, ganhei três títulos consecutivos em torneios nacionais realizados anualmente. Þegar ég var í framhaldsskóla sigraði ég þrjú ár í röð á landsmóti í hjólreiðum. |
Nos dias de Daniel, que três governantes foram ensinados por Jeová, e por que meios? Hvaða þrem valdhöfum kenndi Jehóva lexíu á tímum Daníels og hvernig? |
Foi nessa hora que ele me ofereceu a Bíblia em troca de minha ração de pão de três dias. Það var þá sem hann bauð mér biblíuna í skiptum fyrir þriggja daga brauðskammtinn. |
Disseste que a entrevista era às três. Ūú sagđir ađ viđtaliđ væri klukkan 3. |
E um, e dois E três, e quatro Og einn og tveir og ūrír og fjķrir. |
(Ester 7:1-6) Imagine Jonas contando o que sentiu ao passar três dias na barriga do grande peixe, ou João Batista descrevendo seus sentimentos quando batizou Jesus. (Esterarbók 7:1-6) Og hugsaðu þér að hlusta á Jónas segja frá dögunum þrem í kviði stórfisksins eða heyra hvernig Jóhannesi skírara leið þegar hann skírði Jesú. |
Við skulum læra Portúgalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu três í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.
Tengd orð três
Uppfærð orð Portúgalska
Veistu um Portúgalska
Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.