Hvað þýðir pegar í Portúgalska?

Hver er merking orðsins pegar í Portúgalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pegar í Portúgalska.

Orðið pegar í Portúgalska þýðir nema, taka, halda, lesa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pegar

nema

verb

Só desconfiarão se pegarem Tony.
Ūeir vita ekkert nema ūeir hafi tekiđ Tony.

taka

verb

Vamos pegar um taxi?
Eigum við að taka leigubíl?

halda

verb

Para seguir rumo ao norte, ele precisaria pegar carona num caminhão para atravessar o deserto do Saara.
Til að halda áfram ferð sinni norður þyrfti hann fá far með trukk til að komast yfir Saharaeyðimörkina.

lesa

verb

Sjá fleiri dæmi

Então, ele me disse algo que achei bem amoroso: “Não desanime, você está fazendo um bom trabalho e, com o tempo, vai pegar o jeito.”
Síðan sagði hann vingjarnlega: „Misstu ekki kjarkinn, þú stendur þig vel og með tímanum verður þú ágætur.“
É melhor pegares tu no bebé.
Kannski ūú ættir ađ halda á barninu.
Podíamos pegar essa estrada 81 e ir em direção a Dallas.
Viđ gætum fariđ veg 81 og keyrt suđur til Dallas.
Vou pegar o casaco.
Ég sæki frakkann minn.
E este filho da mãe tentou pegar no meu pau.
Og ūessi tíkarsonur reyndi ađ ūukla á tittlingnum á mér.
Bem, eu vim pegar os livros, mas eu estaria mais interessado em pegar o seu número de telefone.
Ég kom vegna bķkanna en hef meiri áhuga á símanúmerinu ūínu.
Branco está louco pra te pegar.
Branco sárūráir ađ skella ūér.
Tenho que pegar o número 9 até a Rua Richmond, descer e andar um quarteirão até a Rua Henry, 1.947, apartamento 4.
Ég á ađ fara međ strætisvagni númer níu til Richmond strætis, fara úr og fara eina götu til vinstri til 1947 Henry strætis, íbúđ 4.
Basta você pegar o dinheiro.
Ūú ūarft bara ađ hafa uppi á peningunum.
Vou pegar uma cerveja.
Ég er ađ fá mér bjķr.
Usamos boa parte para pegar o Danny.
Viđ eyddum talsverđu í ađ klína sök á Roman.
Ele vai dizer aos sacerdotes como pegar Jesus.
Hann ætlar að segja prestunum hvernig þeir geti handsamað Jesú.
Apenas pegar a louça...
Viđ erum bara ađ sækja rusliđ.
9 E aconteceu que fiz com que as mulheres e crianças de meu povo se escondessem no deserto; e fiz também com que todos os meus homens idosos que pudessem pegar em armas e também todos os meus jovens que pudessem pegar em armas se reunissem para batalhar contra os lamanitas; e coloquei-os em suas fileiras, cada homem segundo sua idade.
9 Og svo bar við, að ég lét fela konur og börn þjóðar minnar í óbyggðunum, og ég lét einnig alla gamla menn, sem vopnfærir voru, og alla unga menn, sem vopnfærir voru, safnast saman til bardaga gegn Lamanítum. Og ég raðaði þeim í fylkingar, hverjum manni eftir aldri sínum.
Se deixá-la pegar as coisas, vamos parar de incomodar.
Leyfum henni ađ ná í dķtiđ, ūá hættum ađ trufla.
Pode pegar a camisola no banheiro?
Náttkjķlinn er bak viđ dyrnar, geturđu náđ í hann?
Quem pode pegar o nascer-do-sol E polvilhá-lo com orvalho
Hann sķlarupprás tekur Nætir dögginni á
Então, o que fazer se um deles disser que não há problema em “colar” numa prova na escola ou pegar algo de uma loja sem pagar?
Kannski segja þeir að það sé í lagi að svindla á prófi í skólanum eða taka vörur úr búð án þess að borga fyrir þær.
Beshrew seu coração para enviar- me sobre Para pegar a minha morte com jauncing cima e para baixo!
Beshrew hjarta þitt til að senda mér um að ná dauða minn með jauncing upp og niður!
Preciso pegar algumas coisas.
Ég ūarf ađ sækja svolítiđ.
(Romanos 5:12) Mas como o simples ato de pegar e comer uma fruta de uma árvore resultou em conseqüências tão trágicas?
(Rómverjabréfið 5:12) En hvernig gat það haft svona hörmulegar afleiðingar að taka ávöxt af einu tré og borða hann?
Será uma boa hora pra pegar o dinheiro.
Ūá er gott ađ biđja um peninga.
Claro, posso pegar o Jack.
Jú, ég get tekið upp Jack.
Em 1827 Joseph Smith foi instruído pelo anjo Morôni, já ressuscitado, a ir a esse monte para pegar as placas e traduzir parte delas.
Hinn upprisni Moróní vísaði Joseph Smith á hæðina árið 1827 til að fá töflurnar og þýða hluta þeirra.
14 Um exame dos fatos históricos mostra que as Testemunhas de Jeová não somente recusaram vestir uniformes militares e pegar em armas, durante o último meio século, ou mais, mas que também recusaram fazer serviços não-combatentes ou aceitar outro serviço em substituição do serviço militar.
14 Séu sögulegar heimildir skoðaðar kemur í ljós að vottar Jehóva hafa ekki aðeins neitað að klæðast búningi hermanna og bera vopn, heldur hafa þeir líka síðastliðna hálfa öld eða lengur neitað að gegna innan hers störfum sem ekki krefjast þátttöku í bardögum eða að gegna einhverjum öðrum störfum sem koma áttu í stað herþjónustu.

Við skulum læra Portúgalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pegar í Portúgalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Portúgalska.

Veistu um Portúgalska

Portúgalska (português) er rómverskt tungumál sem er innfæddur maður á Íberíuskaga í Evrópu. Það er eina opinbera tungumálið í Portúgal, Brasilíu, Angóla, Mósambík, Gíneu-Bissá, Grænhöfðaeyjum. Portúgalska hefur á milli 215 og 220 milljónir móðurmáls og 50 milljónir annarra tungumála, samtals um 270 milljónir. Portúgalska er oft skráð sem sjötta mest talaða tungumál í heimi, þriðja í Evrópu. Árið 1997 var yfirgripsmikil fræðileg rannsókn sett á portúgölsku sem eitt af 10 áhrifamestu tungumálum heims. Samkvæmt tölfræði UNESCO eru portúgölska og spænska ört vaxandi evrópsk tungumál á eftir ensku.