Cosa significa risk in Inglese?

Qual è il significato della parola risk in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare risk in Inglese.

La parola risk in Inglese significa rischio, rischio, rischiare, rischiare, rischiare, rischio, rischio, polizza di assicurazione all-risk del raccolto, capitale sotto rischio, somma sotto rischio, importo sotto rischio, a rischio, in pericolo, a rischio, a rischio di, a tuo rischio, a tuo rischio e pericolo, registro delle persone a rischio, registro degli edifici a rischio, valere la pena di rischiare, rischio calcolato, rischio di perdita del cliente, rischio di rotazione elevata, rischio di credito, rischio di incendio, rischioso, ad alto rischio, maggiore rischio, indicatore primario di rischio, basso rischio, rischio gestito, rischio non assicurabile, rischio non coperto, rischio fuori bilancio, costituire una minaccia, rappresentare una minaccia, costituire una minaccia per, mettere a rischio, mettere in pericolo, esporre al rischio di, valutazione del rischio, analisi del rischio, valutazione dei rischi, assunzione del rischio, avverso al rischio, con assunzione di rischio, capitale di rischio, spericolarsi, arrischiarsi, gestione del rischio, premio per il rischio, amare il rischio, rischiare la vita, gestire il rischio, il correre rischi, consulente valutazione rischio, correre il rischio, correre rischi, rischiare di fare , correre il rischio di fare, rischio per la sicurezza, correre il rischio, correre il rischio di fare, valere il rischio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola risk

rischio

noun (hazard)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Riding a bicycle without a helmet is a risk I prefer to avoid.
Andare in bicicletta senza casco è un rischio che preferisco evitare.

rischio

noun (degree of danger)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
What is the risk of breast cancer in women aged 50-60?
Quanto è il rischio di tumore al seno per le donne tra i 40 e i 50 anni?

rischiare

transitive verb (expose to danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You're risking your life by driving at that speed.
Stai rischiando la vita a guidare a questa velocità.

rischiare

transitive verb (court the loss of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I risked all my money in the casino.
Ho rischiato tutti i miei soldi al casinò.

rischiare

transitive verb (court danger of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I risked bankruptcy with that last deal.
Ho rischiato la bancarotta con quell'ultimo affare.

rischio

noun (insurance: type of loss)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
This insurance policy covers us against the risk of fire and theft.
Questa assicurazione copre il rischio di incendio e di furto.

rischio

noun (law: chance of loss) (giuridico)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The attorney evaluated the risk with his client.

polizza di assicurazione all-risk del raccolto

(financial policy that protects farmers)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
All-risk crop insurance protects farmers against losses due to bad weather.
La polizza di assicurazione all-risk del raccolto tutela gli agricoltori in caso di perdite dovute alle avversità climatiche.

capitale sotto rischio, somma sotto rischio, importo sotto rischio

noun (law: potential loss)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Roughly speaking, an amount at risk is the amount of money which someone invested and could lose.
Grosso modo, il capitale sotto rischio corrisponde all'importo investito che si potrebbe perdere.

a rischio, in pericolo

adverb (in danger)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Driving while drunk puts people's lives at risk.
Guidare da ubriachi mette in pericolo la vite degli altri.

a rischio

adjective (in danger)

Urban women in the age group of 30-45 years have emerged as an at-risk population for heart diseases.
Le donne di età compresa tra 30 e 45 anni che vivono in città sono a rischio di malattie cardiache.

a rischio di

expression (having increased chance of: [sth] bad)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
People who smoke are at increased risk for cancer.
I fumatori sono a più elevato rischio di cancro.

a tuo rischio, a tuo rischio e pericolo

adverb (without anyone else being liable) (informale)

Swim in the river at your own risk.
Nuotate nel fiume a vostro rischio.

registro delle persone a rischio

noun (UK (child protection list)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Social services put the child on the at-risk register.

registro degli edifici a rischio

noun (UK (building conservation list)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The at-risk register for buildings has been in operation in Scotland since 1990.

valere la pena di rischiare

verbal expression (merit possible danger or loss)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I know it seems expensive but I know it will increase in value so I think it will be worth the risk.

rischio calcolato

noun (chance taken)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We took a calculated risk and drove to Bob's house in the hope that he would be there.
Abbiamo corso un rischio calcolato e guidato fino a casa di Bob sperando che lui ci fosse.

rischio di perdita del cliente

noun (chance a customer will switch)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The churn risk is the customer's likelihood to defect and switch to another company.
Il rischio di perdita del cliente è il rischio che il cliente lasci l'azienda e passi alla concorrenza.

rischio di rotazione elevata

noun (likelihood of excessive trading)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
New technologies like smart phones have a high churning risk.

rischio di credito

noun (finance: default possibility)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When someone applies for a loan, lenders assess their credit risk.
Quando un soggetto chiede un prestito, il prestatore ne verifica il rischio di credito.

rischio di incendio

noun ([sth] that can cause a fire)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Throwing a cigarette out of the car window is a fire risk.

rischioso, ad alto rischio

adjective (very dangerous)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Motorcycle racing is a high-risk sport.

maggiore rischio

noun (higher chance: of [sth] bad)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
If you smoke, you have an increased risk of getting lung cancer.
Se fumi hai un maggiore rischio di sviluppare un tumore ai polmoni.

indicatore primario di rischio

noun (business: measure of risk)

Excess weight is a key risk indicator of many diseases.

basso rischio

noun (involving little danger)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I have a low risk pregnancy.
Ho una gravidanza a basso rischio.

rischio gestito

noun (controlled investment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
These investments are managed risks.

rischio non assicurabile, rischio non coperto

noun (risk cannot be covered)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
An earthquake is an example of a noninsurable risk.
Il terremoto è un esempio di rischio non assicurabile.

rischio fuori bilancio

noun (usually plural (business: risk of not recording [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The bank went bankrupt because it assumed too much off-balance-sheet risk.
La banca è fallita per essersi assunta un eccessivo rischio fuori bilancio.

costituire una minaccia, rappresentare una minaccia

verbal expression (be dangerous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

costituire una minaccia per

verbal expression (endanger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Neil's reckless behaviour poses a risk to everyone on the team.

mettere a rischio, mettere in pericolo

verbal expression (endanger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You have put our lives at risk by driving so carelessly.
Guidando in modo così spericolato hai messo a rischio le nostre vite.

esporre al rischio di

verbal expression (expose to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We were put at risk of severe sunburn, working outdoors at midday.
Siamo stati esposti al rischio di gravi scottature, lavorando all'aperto a mezzogiorno.

valutazione del rischio, analisi del rischio

noun (business: examination of possible loss)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
You should carry out a risk analysis before committing to an investment decision.
Sarebbe opportuno fare una valutazione del rischio prima di impegnarsi con la decisione di un investimento.

valutazione dei rischi

noun (evaluation of likely losses)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The company won't begin the project until a risk assessment is completed.

assunzione del rischio

noun (law: knowledge of danger)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The defendant used risk assumption as a defense.
Il convenuto ha usato come difesa l'assunzione del rischio.

avverso al rischio

adjective (investor: chooses lower risk)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Risk-averse investors tend to avoid investments with high volatility.

con assunzione di rischio

adjective (involving potential loss)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
The bank filed a report on its risk-bearing capacity.

capitale di rischio

noun (econ: money invested in a new venture)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Entrepreneurs are finding risk capital increasingly difficult to come by.
Gli imprenditori trovano sempre più difficile procurarsi il capitale di rischio.

spericolarsi, arrischiarsi

verbal expression (do [sth] dangerous)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")

gestione del rischio

noun (investment: minimizing loss)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Risk management is the process of assessing risks and taking steps either to eliminate or reduce them.
La gestione del rischio è il processo che include la valutazione dei rischi e misure per eliminarli oppure per ridurli.

premio per il rischio

noun (finance: reward for a risky asset)

amare il rischio

noun ([sb] who lives dangerously)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I wasn't surprised when John sank all his money into that new business venture; he's always been a risk taker.
Non mi sono stupito quando John ha buttato tutti i suoi soldi in quella nuova impresa: è sempre stato un amante del rischio.

rischiare la vita

verbal expression (do [sth] extremely dangerous)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You risk your life when you drive too quickly.

gestire il rischio

transitive verb (control potential losses)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The manager wants to improve the way in which the company risk-manages its business.
Il manager vuole migliorare il metodo con cui l'azienda gestisce il rischio.

il correre rischi

noun (courting danger or loss)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sandra has never been keen on risk-taking.

consulente valutazione rischio

noun (insurance consultant)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

correre il rischio, correre rischi

verbal expression (expose yourself to a danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I could leave my kids home alone while I go to the store, but I don't want to run the risk.

rischiare di fare , correre il rischio di fare

verbal expression (expose yourself to the danger of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
You run the risk of becoming dehydrated if you don't drink enough liquids.

rischio per la sicurezza

noun (potential danger to state security)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Foreign nationals who are considered to be a security risk will be deported.

correre il rischio

verbal expression (gamble, accept potential danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I can't imagine why you would take the risk.
Non riesco ad immaginare perché tu voglia correre questo rischio.

correre il rischio di fare

verbal expression (do [sth] despite danger)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Do you think it's wise to take the risk of starting a business in the current economic climate?

valere il rischio

adjective (meriting possible danger or loss)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Scientists who chase tornadoes believe that the amount of information they gather makes it worth the risk.
Gli scenziati che vanno nel centro dei tornado dicono che vale la pena di correre il rischio vista la quantità di dati che raccolgono.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di risk in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di risk

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.