Cosa significa understanding in Inglese?

Qual è il significato della parola understanding in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare understanding in Inglese.

La parola understanding in Inglese significa comprensivo, comprensivo, conoscenza, comprensione, idea, impressione, accordo, visione, prospettiva, intesa, armonia, comprensione, comprensione, capire, comprendere, capire, comprendere, capire, comprendere, intendersi, mi pare di capire, credere, supporre, immaginare, sottintendere, assumere, credere che faccia , pensare che faccia, capire, comprendere, mi pare di capire, capire, comprendere, capire, comprendere, essere al di là di ogni comprensione, andare al di là di ogni comprensione, al di là di ogni possibile comprensione, oltre ogni comprensione, comprensione cognitiva, intesa reciproca, comune interpretazione, cominciare a capire, fare un patto, fare un accordo, memorandum d'intesa, memorandum d'intesa, intesa reciproca, comprensione di sé, autocomprensione. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola understanding

comprensivo

adjective (sympathetic, compassionate)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He is so understanding with his employees.
È molto comprensivo con i suoi dipendenti.

comprensivo

adjective (tolerant, accepting) (tollerante)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Sorry for the delay, and thank you for being so understanding.
Scusi per il ritardo, e grazie di essere così comprensivo.

conoscenza, comprensione

noun (knowledge)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Most people's understanding of other countries is limited.
La conoscenza degli altri paesi che ha la maggior parte della gente è limitata.

idea, impressione

noun (limit of knowledge)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I might be wrong, but it is my understanding that they are no longer dating.
Potrò sbagliarmi, ma ho l'impressione che non escano più insieme.

accordo

noun (agreement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The two nations reached an understanding on oil transport.
Le due nazioni hanno raggiunto un accordo sul trasporto di petrolio.

visione, prospettiva

noun (perspective, interpretation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The communist had a different understanding of the world.
Il comunista aveva un'altra visione del mondo.

intesa, armonia

noun (good relationship)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We used to quarrel a lot, but now we have a really good understanding.
Una volta litigavamo spesso, ma ora abbiamo un'ottima intesa reciproca.

comprensione

noun (sympathy, compassion)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She is a great therapist and has great understanding.
È una grande terapeuta e ha molta comprensione.

comprensione

noun (tolerance, acceptance)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We are closed until the end of January. Thank you for your understanding.
Siamo chiusi fino alla fine di gennaio; vi ringraziamo per la comprensione.

capire, comprendere

transitive verb (comprehend)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Do you understand what I'm saying?
Capisci quello che sto dicendo?

capire, comprendere

transitive verb (grasp the concept of)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She doesn't understand algebra.
Non capisce l'algebra.

capire, comprendere

transitive verb (interpret)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She can't understand the instructions.
Non riesce a capire le istruzioni.

intendersi

transitive verb (be conversant with)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I don't fully understand the traffic laws, so I can't advise you.
Non sono molto pratico del codice della strada, quindi non so consigliarti.

mi pare di capire

transitive verb (be given the impression that)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
I understand that the situation is grave.
Mi pare di capire che la situazione sia grave.

credere, supporre, immaginare

transitive verb (believe)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I understand them to be very nice people.
Immagino che siano persone molto simpatiche.

sottintendere, assumere

transitive verb (assume to be agreed)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We understand the contract to be valid.
Sottintendiamo la validità del contratto.

credere che faccia , pensare che faccia

verbal expression (infer)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When my husband says the food I've cooked is "interesting," I understand him to mean he doesn't like it. I understood John to be in Fiji, but I had it completely wrong; he was in Venezuela.
Quando mio marito definisce "interessante" il cibo che ho cucinato, credo che intenda che non gli piace. Credevo che John fosse nelle Fiji, ma mi sbagliavo di grosso: era in Venezuela.

capire, comprendere

transitive verb (accept with tolerance)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Although I don't agree with him, I understand his point of view.
Anche se non sono d'accordo con lui, comprendo il suo punto di vista.

mi pare di capire

transitive verb (limit of knowledge)

(verbo: Forma che descrive uno stato o un'azione)
I understand that you hate her. Is this true?
Mi pare di capire che la odi. È vero?

capire, comprendere

transitive verb (comprehend [sb]'s meaning)

Sorry, I don't understand you; could you speak more slowly.
Scusi, non capisco. Potrebbe parlare più lentamente?

capire, comprendere

transitive verb (comprehend [sb]'s character, motivations)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I don't understand you! How could you do something like that?
Non ti capisco! Come hai potuto fare una cosa del genere?

essere al di là di ogni comprensione, andare al di là di ogni comprensione

adjective (incomprehensible)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Why Janet stayed with her cheating husband is beyond all understanding.
Il perché Janet stia ancora con il suo marito infedele va al di là di ogni comprensione.

al di là di ogni possibile comprensione, oltre ogni comprensione

adjective (impossible to comprehend)

Quantum theory was beyond Simon's understanding. What she sees in him is beyond understanding!
La teoria quantistica era al di là delle capacità di comprensione di Simon. È oltre ogni comprensione che cosa ci trovi lei in lui!

comprensione cognitiva

noun (intellectual interpretation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

intesa reciproca

noun (mutual agreement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We have reached a common understanding.
Abbiamo raggiunto un'intesa reciproca.

comune interpretazione

noun (usual interpretation (of [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The common understanding of the word "silent" is no noise whatsoever.
La comune interpretazione di "silenzio" è totale assenza di rumori.

cominciare a capire

verbal expression (learn about)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
After playing he began to gain an understanding of the game.
Solo dopo aver provato a giocare ha cominciato a capire come funziona il majong.

fare un patto, fare un accordo

intransitive verb (have an informal agreement)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My wife and I have an understanding: she does the cooking and I do the washing up.
Io e mia moglie abbiamo fatto un patto: lei cucina ed io lavo i piatti

memorandum d'intesa

noun (law: document outlining agreement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
All of the parties are required to sign a memorandum of understanding to show they comprehend the agreement.
Tutte le parti devono firmare un memorandum d'intesa per dimostrare di aver compreso l'accordo.

memorandum d'intesa

noun (abbreviation (memorandum of understanding)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

intesa reciproca

noun (shared agreement)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We argued at first, but came to a mutual understanding eventually. We did not have a written contract, but we had a mutual understanding that she would pay me when the job was finished.
Dapprima discutemmo, ma alla fine trovammo un'intesa reciproca.

comprensione di sé, autocomprensione

noun (ability to understand yourself)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di understanding in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di understanding

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.