Cosa significa agreement in Inglese?

Qual è il significato della parola agreement in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare agreement in Inglese.

La parola agreement in Inglese significa accordo, accordo, concordanza, ai sensi dell'accordo, clausola di completezza, accordo di massima, contratto di affitto, di locazione, di noleggio, accordo, regolamento, accordo vincolante, accordo di compensazione, contratto collettivo, contratto collettivo, contratto collettivo di lavoro, accordo collusivo, raggiungere un accordo, raggiungere un accordo con, mettersi d'accordo con, accordo commerciale, contratto di deposito presso terzi, accordo accettato oralmente, contratto accettato oralmente, accordo quadro, accordo di franchising, opinione comune, gentleman's agreement, accordo tra gentiluomini, patto tra gentiluomini, accordo tra gentiluomini, concordanza grammaticale, accordo di sovvenzione, intesa orizzontale tra imprese, in accordo, d'accordo con, in accordo con, d'accordo con, accordo informale, accordo non scritto, testo integrato, testo consolidato, accordo legale, accordo di responsabilità, accordo di licenza, accordo matrimoniale, accordo multilaterale, accordo reciproco, accordo non vincolante, accordo di partenariato, contratto di partenariato, contratto sociale, accordo sull'aumento, patteggiamento, contratto prematrimoniale, accordo prematrimoniale, contratto di acquisto, accordo sulle quote, raggiungere un accordo, contratto immobiliare, dichiarazione di rilascio di responsabilità, contratto di affitto con riscatto, accordo di riacquisto, patto di riacquisto, contratto di vendita, contratto di salvataggio, accordo di separazione, accordo sul livello del servizio, recessione di un contratto di lavoro, accordo di sospensione, moratoria, contratto truccato, contratto d'affitto, accordo di indicizzazione, pieno consenso, totale accordo, accordo commerciale, contratto chiavi in mano, accordo verbale. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola agreement

accordo

noun (accord)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We need everyone's agreement before we go ahead.
Abbiamo bisogno dell'accordo di tutti prima di procedere.

accordo

noun (treaty)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The arms' control agreement was negotiated thirty years ago.
L'accordo sul controllo delle armi è stato negoziato trent'anni fa.

concordanza

noun (grammar: concordance) (grammatica)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Remember, the noun and adjective need to be in agreement.
Ricorda: ci dev'essere concordanza fra il nome e il verbo.

ai sensi dell'accordo

expression (by the terms of the agreement)

According to the agreement, the buyer will purchase all the product that the seller can produce.

clausola di completezza

noun (law: entire contract) (contratti internazionali)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accordo di massima

noun (accept an idea in theory)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto di affitto, di locazione, di noleggio

noun (law: rental contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo, regolamento

plural noun (nautical: crew's contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo vincolante

noun (legal or official contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sign your name on the line, and we'll have a binding agreement.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Era stato firmato un accordo vincolante, ora non possiamo più tirarci indietro.

accordo di compensazione

noun (between countries) (tra due o più stati)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto collettivo

noun (employer-union contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The new collective agreement gave union members increased medical benefits.
Il nuovo accordo collettivo ha dato dei benefit sanitari alla categoria.

contratto collettivo

noun (contract of working conditions)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto collettivo di lavoro

noun (UK (employer, union contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Union members have voted to go on strike because their employer refuses to honor the collective labour agreement that they signed last month.
Gli iscritti al sindacato hanno votato per lo sciopero perché il loro datore di lavoro si rifiuta di onorare il contratto collettivo di lavoro firmato il mese scorso.

accordo collusivo

noun (often plural (law: for defrauding [sb])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

raggiungere un accordo

verbal expression (decide mutually)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The two men came to an agreement over the price of the secondhand car.
I due uomini raggiunsero un accordo sul prezzo dell'auto di seconda mano.

raggiungere un accordo con

verbal expression (resolve a dispute)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It was a long hard battle but we finally came to an agreement with each other.
È stata una lunga e dura battaglia, ma alla fine abbiamo raggiunto un accordo.

mettersi d'accordo con

verbal expression (agree to terms) (una persona con un'altra persona)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
I came to an agreement with my ex-wife that I would watch the kids on the weekends.
Io la mia ex moglie ci siamo messi d'accordo che nei fine settimana tengo io i bambini.

accordo commerciale

noun (sales contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto di deposito presso terzi

noun (contract: hold money for [sb] else)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo accettato oralmente, contratto accettato oralmente

noun (law: spoken contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo quadro

noun (law: time-restricted pact)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo di franchising

noun (law: contract between franchiser and franchisee) (contratto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

opinione comune

noun (opinion of most people)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Scientists are in general agreement that the Big Bang took place about 17 billion years ago.
Gli scienziati sono dell'opinione comune che il Big Bang sia avvenuto 17 miliardi di anni fa.

gentleman's agreement, accordo tra gentiluomini, patto tra gentiluomini

noun (unwritten rule or agreement)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The two friends had a gentleman's agreement not to talk about politics.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Un gentleman's agreement è un accordo non scritto tra le parti.

accordo tra gentiluomini

noun (law: based on trust, not contract) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

concordanza grammaticale

noun (accordance of parts of speech)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

accordo di sovvenzione

noun (funding contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

intesa orizzontale tra imprese

noun (cooperation between companies) (diritto della concorrenza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

in accordo

adjective (of the same opinion)

Unusually, the committee were all in agreement on this issue.
Cosa insolita, nel comitato erano tutti concordi sulla questione.

d'accordo con

preposition (of the same opinion as)

I am in agreement with John on most matters.
Sono d'accordo con John nella maggior parte delle cose.

in accordo con

preposition (according or conforming to)

This policy is in agreement with the mandate of the organization.

d'accordo con

preposition (in favour of)

I'm not in agreement with the law that forbids smoking in airports.
Non sono d'accordo con la legge che vieta di fumare negli aeroporti.

accordo informale, accordo non scritto

noun (unwritten contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

testo integrato, testo consolidato

noun (legal document) (del contratto finale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo legale

noun (contract) (legale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
If you rent a flat you need to get a legal agreement with your landlord.
Se prendi in affitto un appartamento, devi stipulare un accordo legale con il padrone di casa.

accordo di responsabilità

noun (warranty)

accordo di licenza

noun (contract giving permission for [sth])

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo matrimoniale

noun (law: between a couple)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo multilaterale

noun (law: three or more parties)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo reciproco

noun (acceptance of one another's terms)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The dispute was settled out of court by mutual agreement.

accordo non vincolante

noun (contract: cannot be enforced)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo di partenariato, contratto di partenariato, contratto sociale

noun (law: contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo sull'aumento

noun (agreed salary increase) (di paga, salario)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

patteggiamento

noun (law: deal with judge)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto prematrimoniale, accordo prematrimoniale

noun (law: pre-marriage contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto di acquisto

noun (contract to buy goods)

accordo sulle quote

noun (pact on fishing allowances)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

raggiungere un accordo

verbal expression (come to a mutual decision)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
After seven months of negotiations the union and management have finally reached agreement.
Dopo sette mesi di negoziazioni il sindacato e il management hanno raggiunto un accordo.

contratto immobiliare

noun (law: property contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

dichiarazione di rilascio di responsabilità

noun (form giving authorization)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The soccer player signed a release agreement with his club and became a free agent.

contratto di affitto con riscatto

noun (law: rent with option to buy)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo di riacquisto, patto di riacquisto

noun (law: contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto di vendita

noun (contract to purchase)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto di salvataggio

noun (UK (law: contract for ship rescue) (marittimo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo di separazione

noun (law: spousal contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo sul livello del servizio

noun (contract defining scope of [sth] to be provided)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

recessione di un contratto di lavoro

noun (contract signed to terminate [sb]'s employment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo di sospensione

noun (law: between company and bidder)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

moratoria

noun (law: between countries) (tra paesi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

contratto truccato

noun (agreement unfavourable to some)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

contratto d'affitto

noun (property rental contract)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Your tenancy agreement stipulates who is responsible for which bills.

accordo di indicizzazione

noun (law: increase wages with inflation) (dei salari)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

pieno consenso

noun (consent or permission)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

totale accordo

noun (accord)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Make sure you're in total agreement before spending $6000 on this vacation.

accordo commerciale

noun (commercial treaty between nations)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The UK and the USA are working on a new trade agreement.
L'Italia e la Gran Bretagna vorrebbero rinnovare i loro accordi commerciali.

contratto chiavi in mano

noun (deliver completed project)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

accordo verbale

noun (unwritten contract, understanding)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Before signing the contract, we had to reach a verbal agreement.
Prima di firmare il contratto abbiamo dovuto raggiungere un accordo verbale.

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di agreement in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di agreement

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.