フランス語のpar la suiteはどういう意味ですか?

フランス語のpar la suiteという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,フランス語でのpar la suiteの使用方法について説明しています。

フランス語par la suiteという単語は,その後に、その余波に, 最後に、ついに、結局, それ以来 、 その後, 次に 、 今度は, その後に 、 それ以降 、 後で 、 後に, その結果として, このことに関して, 将来、いつか、そのうち, もっと先で、これより先で, 将来的にを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語par la suiteの意味

その後に、その余波に

locution adverbiale

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

最後に、ついに、結局

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

それ以来 、 その後

locution adverbiale

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La directrice a clairement indiqué qu'elle ne tolérerait pas les retards au travail et personne n'est arrivé en retard par la suite.

次に 、 今度は

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Après, nous irons à la plage.
今度は(or: 次に)、ビーチに行きましょう。

その後に 、 それ以降 、 後で 、 後に

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
La journaliste a débuté sa carrière au journal local et a ensuite travaillé pour plusieurs journaux nationaux.

その結果として

adverbe

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Il va examiner les faits et décider ensuite (or: par la suite) ce qu'il convient de faire.
彼は事実を検討し、その結果として何をするべきか決定する。

このことに関して

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

将来、いつか、そのうち

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Nous avons prévu d'avoir des enfants plus tard, peut-être dans cinq ou six ans.
私たちは、おそらく5年後とか、将来のどこかで子供を持とうと計画しています。

もっと先で、これより先で

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
Un peu plus loin, après l'église, vous arriverez à un rond-point.

将来的に

(文要素-連用名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、動詞などの活用語を修飾する。副詞を含まない。例: 金曜日に)

フランス語を学びましょう

フランス語par la suiteの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、フランス語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

par la suiteの関連語

フランス語について知っていますか

フランス語(lefrançais)はロマンス諸語です。イタリア語、ポルトガル語、スペイン語と同様に、ローマ帝国でかつて使用されていた人気のラテン語に由来します。フランス語を話す人や国は「フランコフォン」と呼ぶことができます。フランス語は29か国の公用語です。 フランス語は、欧州連合で4番目に話されている母国語です。フランス語は、英語とドイツ語に次いでEUで3番目にランクされており、英語に次いで2番目に広く教えられている言語です。世界のフランス語を話す人口の大部分はアフリカに住んでおり、34の国と地域から約1億4100万人のアフリカ人が第一言語または第二言語としてフランス語を話すことができます。フランス語はカナダで英語に次いで2番目に広く話されている言語であり、どちらも連邦レベルの公用語です。これは、950万人(29%)の第一言語であり、207万人(カナダの全人口の6%)の第二言語です。他の大陸とは対照的に、フランス語はアジアでは人気がありません。現在、アジアのどの国もフランス語を公用語として認識していません。