スペイン語のcueroはどういう意味ですか?

スペイン語のcueroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのcueroの使用方法について説明しています。

スペイン語cueroという単語は,革 、 革製品, 皮 、 皮革, 牛革, コードバン色の, セクシーな女性、かわい子ちゃん, 魅力的な女性, 魅力的な人, 魅力的な、セクシーな, ものすごい美人[美男子], 艶めかしい, 最高の人, 革の、レザーの, レザージャケット、保護ジャケット, ~を革[レザー]で覆う, 上半身裸の、トップレスの, 我慢強い, アンテロープのなめし皮, 鹿のなめし革、バックスキン, 頭皮, 生皮、原皮, 豚の皮, 子牛の皮、カーフスキン, レザーレット、模造革, 皮製品ジャケット、レザージャケット, 革製品、皮革製品, 噂を人に話す, ~をこきおろす、~の悪口を言う, ブローグ、穴飾り付きの靴, ヤギのなめし革, (刃物を研ぐ)革砥, ヘビ革, 馬革, 子牛の皮の、カーフスキンの, レザーレット製の、模造革の, 豚の皮でできた, ゴートスキンの、ヤギ革でできた, 馬革の, モロッコ革, ヤギのなめし革, 子牛のなめし皮 、 子牛革, キッド, 牛革の鞭で〜を打つ, ~を生皮の鞭で叩くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語cueroの意味

革 、 革製品

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los asientos del coche estaban hechos de cuero real.
その自動車のシートは本物の革でできている。

皮 、 皮革

(獣の皮)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La piel de la vaca se venderá como cuero.
その牛の皮は、レザーとして高くうれるでしょう。

牛革

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コードバン色の

adjetivo (color) (色)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

セクシーな女性、かわい子ちゃん

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

魅力的な女性

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Has visto a su mujer? Es despampanante.

魅力的な人

(ES: coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡El nuevo novio de Holly es un bollazo!

魅力的な、セクシーな

(女性)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Zach era bastante guapo cuando era joven.

ものすごい美人[美男子]

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La modelo de Victoria Secret es un bombón.

艶めかしい

(coloquial) (人)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Fred oyó que la novia de su amigo era un bombón.

最高の人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡Steve es definitivamente un machote!

革の、レザーの

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
Kate tenía puesta su campera de cuero durante la lluvia y la arruinó.
ケイトの革のジャケットは、雨の中で着たせいでダメになった。

レザージャケット、保護ジャケット

(バイク用の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El motociclista se puso el traje de cuero y se fue en su moto.

~を革[レザー]で覆う

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El herrero cubrió con cuero el mango de su cuchillo.

上半身裸の、トップレスの

(hombre) (男性)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

我慢強い

(ES, coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

アンテロープのなめし皮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La bolsa de cordón era de ante.

鹿のなめし革、バックスキン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

頭皮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A Robert le picaba el cuero cabelludo debajo de la peluca.

生皮、原皮

(牛など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El vaquero llevaba un látigo de cuero crudo.

豚の皮

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Me compro una chaqueta de piel de cerdo o de piel de vaca?

子牛の皮、カーフスキン

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

レザーレット、模造革

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

皮製品ジャケット、レザージャケット

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

革製品、皮革製品

(ES)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Brasil es uno de los mayores exportadores de artículos de piel.
ブラジルは革製品の主要な輸出国である。ジャケットやブーツを買うなら革製品の店に行くと良い。

噂を人に話す

locución verbal (AR, coloquial) (俗語、比喩)

No es buena persona, se dedica a sacarle el cuero a los demás en cuanta oportunidad se le presenta.

~をこきおろす、~の悪口を言う

(coloquial)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nigel siempre está basureando a su jefe.

ブローグ、穴飾り付きの靴

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヤギのなめし革

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El recipiente de agua está hecho de cuero de cabra.

(刃物を研ぐ)革砥

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヘビ革

(財布・靴など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

馬革

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

子牛の皮の、カーフスキンの

locución adjetiva (becerro, ternero)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

レザーレット製の、模造革の

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

豚の皮でできた

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La bolsa de cuero de cerdo de la mujer comenzaba a desteñirse.

ゴートスキンの、ヤギ革でできた

locución adjetiva

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Dan llevaba una rara cartera de cuero de cabra.

馬革の

locución adjetiva

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)

モロッコ革

locución adjetiva (製品)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ヤギのなめし革

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

子牛のなめし皮 、 子牛革

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¿Esta billetera está hecha de piel de becerro o de piel de cabrito?

キッド

(皮革)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Kate se compró una chaqueta nueva de piel de cabrito.

牛革の鞭で〜を打つ

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

~を生皮の鞭で叩く

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

スペイン語を学びましょう

スペイン語cueroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

cueroの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。