スペイン語のizquierdaはどういう意味ですか?
スペイン語のizquierdaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのizquierdaの使用方法について説明しています。
スペイン語のizquierdaという単語は,左側 、 左, 左折, 左の 、 左側の, シニスターの、左側の, (盾を持つ人の)左側の, 左側に 、 左へ, 左翼 、 左派, 左翼、左派、急進派, 左方向の、左側の, 左翼, 左に、左側に, 左に、左側に, 役立たず, セーヌ川左岸, 左手, 一介の無名, センターハーフ, 左に向く, 左方向へ、左側へ, ~の左上に, 小さな[些細な、取るに足りない]こと, 左翼党員、左翼政党、左派の人、左派政党、社会主義者, 左側の、左の, 左へ曲がれ!/どうどう!, 左折する、左へ曲がる, 小物, 右[左]側通行するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語izquierdaの意味
左側 、 左nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Las llaves están a tu izquierda. あなたの鍵はあなたの左側にあります。 |
左折nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En el tercer semáforo gira a la izquierda. |
左の 、 左側の(general) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Él escribe con la mano izquierda. 彼は左手で字を書く。 |
シニスターの、左側の(紋章学) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
(盾を持つ人の)左側の(盾の紋が) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
左側に 、 左へlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) En este baile hay que saltar a la izquierda y luego a la derecha. このダンスでは、君は左側に、それから右側にホップしてください。 |
左翼 、 左派nombre femenino (política) (政治的傾向) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los políticos de izquierda se oponen al cambio. 左翼(or: 左派)政治家たちはその変更に反対した。 |
左翼、左派、急進派
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La legislación izquierdista estaba molestando a los republicanos. |
左方向の、左側のlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
左翼locución adjetiva (AR) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
左に、左側にlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) |
左に、左側にlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Estaba yendo a la izquierda. |
役立たずexpresión (AR) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) 彼女は役立たずだから、助けを求めても無駄だよ。 |
セーヌ川左岸(voz francesa) (パリ) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando vayas a París debes visitar la Rive Gauche y embeberte de su atmósfera. |
左手
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los anillos de boda se usan tradicionalmente en la mano izquierda. 結婚指輪は伝統的に左手にはめられる。彼女は未亡人だが、まだ結婚指輪を左手にはめている。 |
一介の無名
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los empleados son sólo un número para los economistas, y no son considerados como personas. |
センターハーフlocución nominal masculina (fútbol) (サッカーのポジション) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
左に向くverbo intransitivo (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Cuando veas la señal, gira a la izquierda. |
左方向へ、左側へlocución adverbial (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) El auto giró hacia la izquierda, por la calle de tierra. |
~の左上に
(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Hay una mancha en el extremo superior izquierdo. |
小さな[些細な、取るに足りない]こと(figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
左翼党員、左翼政党、左派の人、左派政党、社会主義者(política) (政治) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La izquierda siempre sale con ese argumento. 左翼政党はいつもこの議論をしている。 |
左側の、左のlocución adverbial (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Me coche tiene el volante en la izquierda. |
左へ曲がれ!/どうどう!locución interjectiva (perro de trineo) |
左折する、左へ曲がる
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
小物(口語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Ignora a David, es un don nadie. |
右[左]側通行する(標識) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) La señal de tráfico decía «manténgase a la izquierda». |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のizquierdaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
izquierdaの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。