スペイン語のnegroはどういう意味ですか?
スペイン語のnegroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのnegroの使用方法について説明しています。
スペイン語のnegroという単語は,黒い 、 黒の, 黒 、 黒色, ニグロの、黒人の, 黒人の, ノワール, 黒人の, 真っ黒な, 憮然たる、苛立たしい, 邪な、邪悪な, ストレート, ブラック、黒色顔料, ニグロ、黒人, 黒人, 黒人, 真っ黒な、真っ暗な, 黒人の男, 黒っぽい、黒い、灰色の, 漆黒の, 陰鬱な、不気味な、不吉な, 黒人, (特にアフリカの)ニグロ、黒人, 黒いの、黒人, 黒人, 色の黒い人, コットンピッカー, 黒人, アフロアメリカンの, 黒んぼ 、 ニガー, 黒んぼ 、 ニガー, 漆黒の、真っ黒の, 日に焼けた, 浅黒い, セーブルの, 黒人, セーブル, アフロアメリカン, 黒くする、黒く塗る, 黒い服, 白黒の、モノクロの, 吹き出物、にきび, 白黒、モノクロ、モノクローム, ~を書き留める、記す, 次第に消えて行くこと、フェイドアウト, 不正取引 、 密売, 窮状、苦境, ~の模型を作る, 真っ暗の, はっきりした, 帳簿外の, 白黒で、モノクロで, 試掘者、探鉱者, 買収金、賄賂、偽金, 黒い顔のグロテスクな人, 油煙、ランプブラック, 白黒写真、モノクロ写真, ブラックユーモア、ブラックジョーク, 黒人芸術, ブラックビーン, クロクマ, 黒帯, ブラックホール, ブラックユーモア、ブラックジョーク, 白黒映画、モノクロ映画, 白黒テレビ, ササゲ, ブラックコメディー, 代作者、ゴーストライター, プレーンチョコレート、ミルクの入っていないチョコレート、ダークチョコレート, 薄氷、ブラックアイス, 闇市場、ブラックマーケット, ダークチョコレート, こげ茶の髪、ダークブラウンの髪, クロキツネザル, ブラックロシアン, ブラックタイガー, ブラックチューリップ, ブラックハットハッカー、悪玉ハッカー, カーボンブラック, キクザメ, 白黒, 白黒の、モノクロの, 真っ黒の, 単純明快な, 真っ黒の、漆黒の, 白黒の, OTC~, 文書化された、記録された, ツキノワグマを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語negroの意味
黒い 、 黒のadjetivo (color) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Se veía muy bien con el vestido negro. 彼女は黒いドレスが似合う。 |
黒 、 黒色nombre masculino (color) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi color favorito es el negro. 私の好きな色は黒です。 |
ニグロの、黒人の(en desuso de forma peyorativa) (差別的) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
黒人の(no peyorativo) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Nina entrevista a muchos comediantes negros para su podcast. ニナは、自分のポッドキャストで何人もの黒人コメディアンにインタビューしている。 |
ノワールadjetivo (文芸) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒人の
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) En los Estados Unidos, el Mes de la Historia Negra se celebra en febrero. |
真っ黒なadjetivo (suciedad) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Las paredes estaban negras de hollín. |
憮然たる、苛立たしい
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Tom estaba de un humor negro después de que su jefe le regañara. |
邪な、邪悪なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La curandera era sospechosa de practicar magia negra. |
ストレート(紅茶) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブラック、黒色顔料nombre masculino (tinte) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) ¿Cuál es la diferencia entre el negro humo y el negro marfil? |
ニグロ、黒人(en desuso de forma peyorativa) (差別的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒人nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒人(potencialmente peyorativo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El político es popular entre los negros. その政治家は、黒人と白人の両方に人気がある。 |
真っ黒な、真っ暗な
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Las sombras negras asustaron a la pequeña niña. |
黒人の男nombre masculino (俗語) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒っぽい、黒い、灰色の(色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
漆黒のadjetivo (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
陰鬱な、不気味な、不吉なadjetivo (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El cielo estaba cubierto de nubes negras. 空は、不気味な雲で満ちていた。 |
黒人nombre masculino (ofensivo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
(特にアフリカの)ニグロ、黒人nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒いの、黒人nombre masculino, nombre femenino (peyorativo) (俗語・軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒人(peyorativo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
色の黒い人nombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (軽蔑的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
コットンピッカーnombre masculino, nombre femenino (ofensivo) (黒人を卑下する呼び名、比喩、軽蔑的、無礼) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒人(ES, ofensivo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
アフロアメリカンの
(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
黒んぼ 、 ニガー(ES, ofensivo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒んぼ 、 ニガー(ES, ofensivo) (侮辱的・差別的) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
漆黒の、真っ黒の(color) (色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Había un perro hecho un bollo en el sillón ébano del rincón. 1匹の犬が、隅にある漆黒のソファのお上で丸くなっていました。 |
日に焼けた(身体) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Los dientes de Amanda eran muy blancos junto a su piel bronceada. |
浅黒い(肌の色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Mucha gente se siente atraída por las personas de piel morena. 多くの人々は、浅黒い肌を魅力的だと思っています。 |
セーブルの(色) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) Un hombre montado sobre un caballo sable apareció en lo alto de la colina. |
黒人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Despidieron al radical por llamar "negrata" a sus compañeros. |
セーブル(色) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Había tres caballos en el establo: dos yeguas pintas y un sable. |
アフロアメリカン
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒くする、黒く塗る
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Los soldados se ennegrecieron la cara antes de la misión. |
黒い服locución adjetiva (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Te ves bien de negro. |
白黒の、モノクロの
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) La familia no podía comprar un televisor nuevo, así que miraban los programas en una vieja pantalla monocromática. |
吹き出物、にきび
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒、モノクロ、モノクローム
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Sorprendentemente, la fotografía monocromática tenía mucho detalle. |
~を書き留める、記す
(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Anotar tus pensamientos te ayuda a pensar las cosas con más claridad. |
次第に消えて行くこと、フェイドアウト(cine) (音・画像など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La última escena terminó con un difuminado de los pájaros volando sobre el océano. |
不正取引 、 密売(ilegal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La policía local dijo que estaban al tanto del tráfico de mercancía ilegal. |
窮状、苦境
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se metió en un enredo de deudas muy altas. |
~の模型を作る
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Yolanda tiene el pelo negro azabache. |
真っ暗の
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Estaba negro como la noche en la caverna. 洞窟内は真っ暗だった。 |
はっきりしたlocución adjetiva (división clara) (考えなど) (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) |
帳簿外のlocución adverbial (会計) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Me están pagando en negro. |
白黒で、モノクロでlocución adverbial (fotografía) (品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも) Prefiero revelar mis fotografías en blanco y negro. |
試掘者、探鉱者(voz inglesa) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
買収金、賄賂、偽金
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
黒い顔のグロテスクな人
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
油煙、ランプブラックlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒写真、モノクロ写真
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi fotógrafo preferido es Balthasar Burkhard. Me fascinan sus fotografías blanco y negro. |
ブラックユーモア、ブラックジョークlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La médica forense se apoya en el humor negro para lidiar con la naturaleza de su trabajo. |
黒人芸術(MX, informal) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Durante el mes de la historia afroamericana, muchos museos tienen exposiciones de arte negro. |
ブラックビーン(AmC) (南米産の豆) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los frijoles negros con arroz son un plato típico en muchos países latinoamericanos. |
クロクマ(Ursus americanus) (アメリカ生息) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los osos negros son más pequeños que los osos pardos y los polares. |
黒帯(柔道など) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブラックホール(AR) (天文学) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un agujero negro ejerce una gran fuerza gravitacional. |
ブラックユーモア、ブラックジョークlocución nominal masculina (sarcasmo, humor cruel) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒映画、モノクロ映画
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒テレビ(機器) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mis padres recuerdan los días en que sólo había televisores blanco y negro. |
ササゲlocución nominal masculina (植物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Plantamos dos hileras de frijol carita negro en el jardín. 私たちは庭にササゲを2列植えた。 |
ブラックコメディー
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
代作者、ゴーストライター(出版物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La política contrató a un escritor fantasma para que le escriba la autobiografía. |
プレーンチョコレート、ミルクの入っていないチョコレート、ダークチョコレートlocución nominal masculina (菓子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Se supone que el chocolate negro es mejor para ti que el chocolate con leche. |
薄氷、ブラックアイス(invisible) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Me deslicé en el hielo en la carretera y choqué con una barda. ブラックアイスでスリップして塀に衝突した。 |
闇市場、ブラックマーケット
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Aunque es ilegal, mucha gente compra mercadería a la venta en el mercado negro. 違法にもかかわらず、多くの人はブラックマーケットで商品を買う。公式の経済統計にはブラックマーケット経済は考慮されない。 |
ダークチョコレート
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El chocolate negro se ha vuelto muy popular últimamente. 最近、ダークチョコレートは非常に人気がある。 |
こげ茶の髪、ダークブラウンの髪
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tiene el cabello oscuro, pero se lo pinta rubio. |
クロキツネザル(mono) (動物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El lémur negro de Madagascar está en peligro de extinción. |
ブラックロシアン(カクテル) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
ブラックタイガーlocución nominal masculina (動物) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El tigre negro, si es que realmente existe, sería una variante muy rara. Pero los reportes de haber avistado un ejemplar se cuentan con los dedos de una mano. |
ブラックチューリップlocución nominal masculina (花) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Prodigándole muchísimos cuidados, pudo cultivar un tulipán negro que le trajeron de Holanda. |
ブラックハットハッカー、悪玉ハッカーlocución nominal masculina (figurado) (悪意を持って他人のコンピューターに侵入する人) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Un hacker de sombrero negro me visitó la semana pasada. |
カーボンブラックlocución nominal masculina (炭素の微粒子) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El negro de carbón se usa a menudo como pigmento y como refuerzo en productos de goma y plástico. |
キクザメlocución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
白黒の、モノクロのlocución adjetiva (画像など) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Las fotografías en blanco y negro dependen de la composición en lugar del color. モノクロ写真は色よりも構図に頼る。 |
真っ黒の(色) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El gato era negro como la noche. その猫の毛は真っ黒だった。 |
単純明快な(mirada simplista) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Algunas personas ven las cosas en blanco y negro. |
真っ黒の、漆黒のlocución adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) No había luna y la noche era negra como boca de lobo. |
白黒のlocución adjetiva (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
OTC~locución adjetiva (trabajo, salario) (品詞-接頭辞: 別の語の先頭について新しい語をつくる非自立語。例: ご(飯)) |
文書化された、記録された
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) No creí que estaba muerto hasta que lo leí en el periódico en negro sobre blanco. |
ツキノワグマ(Ursus thibetanus) (アジア生息) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のnegroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
negroの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。