スペイン語のnuevaはどういう意味ですか?

スペイン語のnuevaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのnuevaの使用方法について説明しています。

スペイン語nuevaという単語は,新人、成長株, 新入会者 、 新規会員 、 新人, 新しい 、 新規の 、 新型の 、 斬新な 、 画期的な 、 革新的な, 新品の、未着用の, 新品の、真新しい、おろしたての, 立ち上げたばかりの、創業開始の, 新しい 、 新鮮な 、 ピチピチの 、 ピカピカの, 最新の 、 新しい, 見知らぬ、見たことのない, 斬新な, 新しい 、 新しく追加された, 新たな 、 不慣れの 、 馴染みのない, 現代的な, 新鮮な、斬新な, 追加の、予備の, 新しい, 新しいこと[もの], 目新しもの 、 珍しいもの 、 珍品, 新しい、斬新な、近代の, 後任の 、 後継ぎの 、 次期の, 新しい、斬新な、面白い, 使用されていない、未使用の、未利用の, 新発見の、新たに見つかった, (価値の)再評価, 順列、置換, ニュージーランド, 新設の、新しく創設された, 再び清めること, 白紙状態, 再出発、やり直し、一からの出発、新規まき直し, 新版、改訂版, 新世代、若者、次世代, 新しい人生、新生活, 新月, 新局面、次の段階, 新鮮な感覚、新しい感覚, 新しい観点[傾向], , ヌーベルキュイジーヌを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語nuevaの意味

新人、成長株

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
A todos los principiantes en este deporte les cuesta aprender lo básico.

新入会者 、 新規会員 、 新人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los nuevos deben pasar por dos semanas de entrenamiento.

新しい 、 新規の 、 新型の 、 斬新な 、 画期的な 、 革新的な

adjetivo (古いの逆)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Nos impresionó el nuevo enfoque de Terry.
私たちはテリーの斬新な取り組みに感銘した。

新品の、未着用の

(衣服)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

新品の、真新しい、おろしたての

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los vendedores de coches tienen ese aerosol que le aporta a los coches ese olor a nuevo. // Acabo de comprarme un par de patines, ¡están nuevos!

立ち上げたばかりの、創業開始の

adjetivo (資金など)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

新しい 、 新鮮な 、 ピチピチの 、 ピカピカの

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Abrió un nuevo paquete de patatas.
彼は新しいチップスの袋を開けた。

最新の 、 新しい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Randy conduce un nuevo modelo de vehículo.
ランディーは最新のモデルの車を乗り回している。

見知らぬ、見たことのない

(過去に見たことがない)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los estudiantes deben hacer una traducción nueva del francés al inglés.

斬新な

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Leslie está llena de ideas nuevas.
レスリーは斬新なアイディアをいくつも持っている。

新しい 、 新しく追加された

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Las nuevas aulas estarán menos llenas.
新しい教室は、これほど混まないだろう。

新たな 、 不慣れの 、 馴染みのない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Ahora estamos entrando en un nuevo territorio.
ここからは、私たちは馴染みのない領域に踏み入ることになる。

現代的な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los coches nuevos necesitan cambios de aceite con menos frecuencia.

新鮮な、斬新な

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Su libro ofrecía una nueva perspectiva del caso.

追加の、予備の

adjetivo

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La administración recibió ayer una nueva dotación de papel higiénico.

新しい

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Evelyn siente un nuevo interés por la cocina india.

新しいこと[もの]

adjetivo

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡Abajo lo viejo y arriba lo nuevo!

目新しもの 、 珍しいもの 、 珍品

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La novedad de estar en la universidad se diluyó pronto para los de primer año.

新しい、斬新な、近代の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Vamos a construir la casa en estilo neogeorgiano.

後任の 、 後継ぎの 、 次期の

(a un trabajo)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El alcalde entrante tiene un difícil trabajo por delante.

新しい、斬新な、面白い

(アイデア)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El nuevo gerente trajo algunas ideas originales a la reunión.

使用されていない、未使用の、未利用の

(物が)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

新発見の、新たに見つかった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Después de ir a Japón, he recién descubierto mi amor por el sushi.

(価値の)再評価

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rachel pidió una revaluación de su casa para saber su valor actual.

順列、置換

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ニュージーランド

(名詞は接頭辞的に使われることがある)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La cena fue cordero neozelandés asado con espárragos y patatas.

新設の、新しく創設された

locución adjetiva (大学)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

再び清めること

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

白紙状態

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
多くの人は新年の始まりを白紙状態と考える。過去の失敗を切り捨て、再出発する機会である。

再出発、やり直し、一からの出発、新規まき直し

locución nominal masculina (coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Al niño lo cambiaron de escuela para que pudiera hacer borrón y cuenta nueva.

新版、改訂版

locución nominal femenina (出版物)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Acabo de comprar la nueva edición del Diccionario Oxford de inglés.

新世代、若者、次世代

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El respeto no significa nada para la nueva generación.

新しい人生、新生活

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Comenzó su nueva vida en publicidad.

新月

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Está muy oscuro esta noche, debe haber luna nueva.

新局面、次の段階

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esperemos que esta nueva etapa nos depare tantas y más satisfacciones que la anterior.

新鮮な感覚、新しい感覚

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tras recobrarme de un cáncer, tuve una nueva percepción de las cosas bellas de la vida.

新しい観点[傾向]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los últimos descubrimientos dieron una nueva perspectiva a las convicciones anteriores.

locución nominal con flexión de género

ヌーベルキュイジーヌ

nombre femenino (ES, culinario) (食文化)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Me gusta la nueva cocina porque es sana y queda bonita en el plato.

スペイン語を学びましょう

スペイン語nuevaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

nuevaの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。