スペイン語のeraはどういう意味ですか?

スペイン語のeraという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのeraの使用方法について説明しています。

スペイン語eraという単語は,it wasの縮約形, 時代, 紀元 、 ~代, メーカー 、 製造業者, 紀, 紀元, 時代 、 年代 、 時期, 時代、紀元, 永劫、無限に長い年月, 時代、当時、(~の)頃・時, 時代, 生物 、 生き物 、 存在, は, 存在, 本質, ~である、いる、ある, にある、である, だ, ~された 、 ~されてしまった, ~である, (現在)~に住んでいる, ~である, 生命体、生物、有機体, やっとだ!, 予測されたようにを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語eraの意味

it wasの縮約形

(ser: pret, 3a sglr)

Era una noche oscura y de tormenta cuando golpearon en la puerta.

時代

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La era de los dinosaurios terminó hace millones de años. En esta era multimedia, debes revisar la fuente de tu información con cuidado.
恐竜の時代は、何百万年も前に終わった。このマルチメディア時代、情報の出所を注意深く検証しなければならないよ。

紀元 、 ~代

nombre femenino (地理学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los geólogos agrupan los periodos de existencia de la Tierra en eras.

メーカー 、 製造業者

(que hace)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El ingeniero intentó diseñar una heladera mejor.

nombre femenino (地質年代区分における)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El Tyrannosaurus Rex era el rey de la era jurásica.
ティラノサウルス・レックスはジュラ紀の王者だった。

紀元

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La era actual comenzó con el nacimiento de Cristo.

時代 、 年代 、 時期

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tras la revolución, los rebeldes esperaban que su país entrara en una nueva época de paz y prosperidad.

時代、紀元

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los años 1800 fueron la época de la expansión del ferrocarril.

永劫、無限に長い年月

(tiempo: gran periodo)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡Parece que han pasado eones desde que nos vimos!

時代、当時、(~の)頃・時

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En tiempos de César la gente usaba togas.
カエサルの時代、人々はトーガを着ていた。

時代

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los años sesenta fueron un periodo interesante en los Estados Unidos.

生物 、 生き物 、 存在

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Muchas personas creen que la galaxia está llena de seres inteligentes.
多くの人は銀河系には多くの知的生物がいると信じている。

verbo copulativo

(品詞-助詞: 短い非自立語で、名詞や文の末尾について名詞と動詞の関係などを表す)
Mi madre es bajita.
私の母は、背が低い。

存在

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los filósofos debaten sobre el significado del ser.
哲学者たちは、存在の意味について議論をする。

本質

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Teresa odia a los mentirosos con cada fibra de su ser.
テレサはその本質において、嘘つきが大嫌いだ。

~である、いる、ある

(informal, sms) (携帯メールで be の略語)

(品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語)
今夜家にいる?

にある、である

verbo copulativo (行事・イベント)

(品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語)
La obra es a las ocho.
演劇は8時からだ(or: である)。

(品詞-助動詞: 動詞などの活用語に意味を加える活用語)
Ella es oficial de policía.
彼女は警官だ。

~された 、 ~されてしまった

verbo copulativo (pasiva: con participio de pasado) (受身を表す)

Mi billetera fue robada ayer.
私の財布は昨日盗まれた(or: 盗まれてしまった)。

~である

verbo intransitivo (値段・費用を表す)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Son siete dólares.

(現在)~に住んでいる

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Soy de Nueva York aunque crecí en Connecticut.

~である

verbo copulativo (時間を表す)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Son las ocho y media.

生命体、生物、有機体

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Miles de pequeños organismos viven en un puñado de tierra.

やっとだ!

(非形式的)

"Voy a postularme para el trabajo." "¡Finalmente!"

予測されたように

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)

スペイン語を学びましょう

スペイン語eraの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

eraの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。