Wat betekent bữa tiệc in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord bữa tiệc in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van bữa tiệc in Vietnamees.

Het woord bữa tiệc in Vietnamees betekent feestmaal, banket, feest, feestdis, smulpartij. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord bữa tiệc

feestmaal

(junket)

banket

(junket)

feest

(feast)

feestdis

(feast)

smulpartij

(feast)

Bekijk meer voorbeelden

Vì em cần vài thứ nữa cho bữa tiệc.
Want ik heb nog wat dingetjes nodig voor het feest.
Sao em đưa thằng đó đến bữa tiệc của anh?
Waarom heb je een andere gast naar mijn feest gebracht?
Bữa tiệc nào cơ?
Welk feest?
Bữa tiệc ở phía kia.
Het feest is daar.
Bữa tiệc nào thế?
Welk ander feestje?
Bữa tiệc, gần 3 năm trước.
Bijna drie jaar geleden.
Cô ấy là ánh sáng của bữa tiệc.
Een sprankelende persoonlijkheid.
Cái gã cô rời đi cùng sau bữa tiệc ấy.
Die van het feest?
Tôi có một bữa tiệc.
Ik moet naar een feest.
Bữa tiệc!
Het feest?
Mọi người ơi, Bữa tiệc bắt đầu rồi.
Het feest gaat beginnen.
Bữa tiệc tối qua của mẹ thế nào?”
‘Hoe was je feestje gisteravond?’
Well, ở bữa tiệc, tôi đoán vậy.
Op het feest zeker.
Một bữa tiệc mà người ta thực sự mời các cậu.
Waarvoor je uitgenodigd was.
Chỉ có hai đứa mình tham gia bữa tiệc của tớ thôi.
Alleen jij en ik zullen op mijn feestje zijn.
Tớ muốn có bữa tiệc pizza lớn nhất vào cuối năm học.
Ik ga voor dat grote pizzafeest aan het eind van het jaar.
Trại hè giống như một bữa tiệc không rượu
Het kamp leek meer op een gratis vat zonder alcohol.
Hãy nhớ là Chúa Giê-su đã dự một bữa tiệc cưới.
We hebben al gelezen dat Jezus op zo’n feest aanwezig was.
Bữa tiệc dành cho thằng được cứu khỏi đảo hoang...
Een feest voor die gast van dat eiland.
Tớ muốn bữa tiệc cứ tiếp tục.
Laten we doorgaan met feesten.
Tối nay... Tối nay có một bữa tiệc ở quán Sừng Nai.
Lace, er is vanavond een feestje in de Rendier Bar.
Đó là bữa tiệc về cả công việc và ăn chơi nữa, anh bạn à
Werk en vermaak in één
bữa tiệc Ricky Wurman chưa bao giờ có với bạn bè của mình, bao gồm cả tôi.
Het was het feestje dat Ricky Wurman nooit had gehad, want hij nodigde veel van zijn oude vrienden uit, waaronder mij.
Bao nhiêu trong số các cậu đã dự một bữa tiệc trong vòng sáu tháng trước?
Zijn jullie't afgelopen halfjaar naar'n feest geweest?
Con thà đến bữa tiệc còn hơn là đến cái buổi trình diễn ngu ngốc đó.
Ik ga liever naar dat feestje.

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van bữa tiệc in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.