Wat betekent cái đầu in Vietnamees?

Wat is de betekenis van het woord cái đầu in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van cái đầu in Vietnamees.

Het woord cái đầu in Vietnamees betekent hoofd, kop. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord cái đầu

hoofd

noun

Phải, nếu tôi tìm được cái đầu mình, tôi sẽ đem đi kiểm tra.
Ja, als ik mijn hoofd kon vinden, zou ik het gaan laten nakijken.

kop

noun

Nếu nó ko bị bắt thì chắc là sẽ có vài cái đầu rơi đấy.
Ik stel me zo voor dat er anders koppen gerold hadden.

Bekijk meer voorbeelden

Phải, nếu tôi tìm được cái đầu mình, tôi sẽ đem đi kiểm tra.
Ja, als ik mijn hoofd kon vinden, zou ik het gaan laten nakijken.
Còn cái đầu đó bà có thể giữ lại.
Dat hoofd mag je houden.
Đây là cái đầu tiên.
Dit is de eerste.
May là cái đầu tôi nó chưa rơi ra ấy, nhỉ?
Ik zou m'n hoofd kwijtraken als hij niet vastzat.
Với cái đầu dẹt lượn lờ, cặp mắt trơ ra.
Die zwevende, platte gezichten, die dode ogen.
Gặp nhau kiểu này thật không hay khi mà nửa cái đầu đang ở trong toilet.
Niet de beste omstandigheden om elkaar te leren kennen, nu ik zo ziek ben.
Như vậy ngươi đã mang về cái đầu của Grendel
Dus je bracht de kop van Grendel
(Greg, hãy tránh cái đầu ra!).
(Hak mijn hoofd niet af!).
Cái đầu of nó!
Dat hoofd dat erop zat!
Cái đầu tiên, Là cái hôn nhẹ, đầy hứa hẹn, như vậy nè.
Ten eerste, is er een kuise zoen, vol van belofte, zoals deze.
Cái đầu tôi.
Mijn hoofd.
James, anh nâng cái đầu được không?
James, pak jij het hoofdeinde?
Xin lỗi về chiếc xe và cái đầu của ông.
En sorry van je auto en je hoofd.
Ôi, cái đầu anh nặng chịch.
Jezus, mijn hoofd barst.
Tôi còn phải cám ơn cổ về cái đầu gối này.
Ik heb aan haar, deze verstuiking te danken.
Jason, đây là lúc anh phải sử dụng cái đầu của mình.
Jason, dit is zo'n moment waarop je je hoofd moet gebruiken.
Vì cô đùa giỡn với cái đầu tôi.
Omdat je met m'n hoofd hebt zitten rotzooien.
Cần phải có cái đầu tỉnh táo trước khi làm...
Moet je naar de wc voordat...
Mới cái đầu mày!
Nieuw, mijn reet.
Tôi đã có cái đầu tiên, và nó đã nổ trước mặt tôi
De eerste versie ontplofte in m'n gezicht.
Năm cái đầu tiên lúc nào chả khó.
De eerste vijf zijn altijd het moeilijkst.
Cậu vẫn chưa hiểu điều đó trong cái đầu ngu của cậu sao hả?
Ben je daar nog niet achter.
Tôi phải đi kiểm tra cái đầu lại.
Waarom lap je me dat telkens weer?
Bước xa ra khỏi cái đầu.
Laat onmiddellijk dat hoofd los.
Một cái đầu bò, nhưng có một...
Een stierenkop...

Laten we Vietnamees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van cái đầu in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.

Ken je iets van Vietnamees

Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.