Wat betekent tòa án in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord tòa án in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van tòa án in Vietnamees.
Het woord tòa án in Vietnamees betekent rechtbank, hof, tribunaal, rechtbank. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord tòa án
rechtbanknoun Tôi xin hoãn lại, nhưng chúng tôi trên đường đến tòa án. Ik zou hangen, voor we naar de rechtbank gaan. |
hofnoun Chúng ta đưa cậu ta vào tù, chúng ta để tòa án quyết định. We nemen hem in arrest, we laten het hof bepalen. |
tribunaalnoun Và chúng ta đã cố gắng thành lập một tòa án tội ác chiến tranh We zijn er toen in geslaagd een tribunaal voor oorlogsmisdaden |
rechtbanknoun (officiële instantie die beslist over kwesties waar burgers onenigheid hebben) Tòa án chỉ được phép xem xét lời tố giác mà không có quyền kiện. Een rechtbank kon niet het initiatief nemen tot een tenlastelegging, maar kon alleen een beschuldiging die was ingebracht onderzoeken. |
Bekijk meer voorbeelden
6 Kết quả của cuộc tranh tụng trong tòa án vũ trụ này đã ra thế nào? 6 Wat heeft het verloop van deze rechtszaak voor het gerechtshof van het universum getoond? |
Cô hãy để tòa án lo liệu mọi việc còn lại. Daar kan de Officier van Justitie zich nu zorgen over maken. |
Ông mang cả đống ống pip vào tòa án. Je nam een crack pijpje mee naar de rechtszaal. |
Nhưng tôi là thành viên của tòa án. Maar ik ben lid van het koninklijk hof. |
Tòa án công khai, nhìn mặt anh là biết. Een openbaar proces voor je eigen gewin. |
Họ đã không để cho tòa án tối cao quyết định dân chúng quyết định. Ghana liet het niet aan het Hoogste Gerechtshof om te beslissen, maar aan de mensen. |
Tòa án buộc chính phủ phải bồi thường thiệt hại và chịu án phí cho 17 người này. De regering moet de 17 Getuigen een schadevergoeding betalen en hun juridische kosten vergoeden. |
Tôi đề nghị cô một ghế ở Tòa án tối cao cơ mà. Ik heb je het Hooggerechtshof aangeboden. |
Tôi đã nói chuyện với vài người trong tòa án... Ik heb naar verschillende mensen die werden in de rechtszaal met me gesproken... |
Anh có thể ra tòa án quân đội nếu anh dám nói gì. Je kunt voor de krijgsraad komen als je nog meer zegt. |
Tôi tới tòa án. Ik moet naar de rechtbank. |
Tôi xin hoãn lại, nhưng chúng tôi trên đường đến tòa án. Ik zou hangen, voor we naar de rechtbank gaan. |
Cô là hội viên tòa án. Jij hoort bij de rechtbank. |
Năm 2000 diễn ra cuộc bầu cử tổng thống do tòa án tối cao quyết định. We hadden een presidentsverkiezing in 2000, beslist door het Hooggerechtshof. |
Tôi sẽ đi đến nơi cao nhất của chính phủ, đến tòa án tối cao. Ik ga naar de hoogste overheid, naar het hooggerechtshof. |
Tuy nhiên, Tòa án Hình sự Quốc tế đã ra lệnh bắt giam Al-Bashir. Diezelfde dag vroeg de hoofdaanklager een bevel tot aanhouding aan voor Al-Bashir. |
Tại tòa án tối cao của thành phố Star phán quyết của nhà nước với bà Moira Queen... In de hogere rechter van Star provincie staat versus Moira Queen verdict... |
Galileo tự biện hộ trước Tòa Án Dị Giáo La Mã Galilei verdedigt zichzelf voor de Romeinse inquisitie |
Tòa Án Dị Giáo kết án Door de inquisitie veroordeeld |
Tòa án chỉ được phép xem xét lời tố giác mà không có quyền kiện. Een rechtbank kon niet het initiatief nemen tot een tenlastelegging, maar kon alleen een beschuldiging die was ingebracht onderzoeken. |
Ngay cả ở tòa án, cũng khó mà tìm được người đáng tin cậy hoặc trung thực. Zelfs in rechtszalen treft men zelden iemand aan die betrouwbaar of trouw is. |
Tòa Án Tối Cao đã rơi xuống khỏi vị trí tối cao mà nó từng ngự trị. Het Hooggerechtshof is er heel erg op achteruit gegaan. |
Thi thể của Tòa án được tìm thấy trong một con mương đầy nước. Zijn lichaam werd gevonden in een waterput. |
Tôi nghĩ ra, “Ông ấy ở trong tòa án cũng y như ông ấy ở trên đường phố.” Daar had ik hem: “Hij is hetzelfde in de rechtszaal als buiten op straat.” |
hắn chuẩn bị được đưa tới tòa án. Hij wordt straks voorgeleid. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van tòa án in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.