Co oznacza c'è w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa c'è w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać c'è w Włoski.

Słowo c'è w Włoski oznacza jest, -, nieźle, którędy, to oczywiste, że, co gorsza, co z tego, najlepszy jaki może być, nie ma nic za darmo, Co jest?, jeszcze długa droga, nie ma o czym mówić, bez wątpienia, bez obaw, co w tym nowego, rób co trzeba, nie ma mowy, nie ma dyskusji, proszę bardzo, moja przyjemność, nic dziwnego, wyobrażona kraina, strefa bez sieci komórkowej, co się trafi, na pewno zrobić coś, wypadać blado w porównaniu, co gorsza, nie ma mowy o, nic nie szkodzi, proszę bardzo, nie ma problemu, nie ma sprawy, Proszę bardzo!, nie ma mowy, przyjaciel tylko na dobry czas. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa c'è

jest

verbo

(czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) )
C'è una banca dall'altra parte della strada.
Zaraz po drugiej stronie ulicy jest bank.

-

(Nie ma bezpośredniego odpowiednika.)

Figurati!
Ależ nie ma za co!

nieźle

interiezione (va bene)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
"Come sta andando il nuovo lavoro?" "Non c'è male, grazie"

którędy

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

to oczywiste, że

Inutile dire che non tornerò più lì.

co gorsza

co z tego

Che problema c'è se ogni tanto bevo una birra?

najlepszy jaki może być

nie ma nic za darmo

(idiomatico)

(zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły))

Co jest?

(potoczny)

Sara sembrava triste, così le ho chiesto: "Che succede?"

jeszcze długa droga

nie ma o czym mówić

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
"Grazie tante per l'aiuto." "Di niente! Nessun disturbo."

bez wątpienia

bez obaw

(informale)

Io, iniziare il salto con gli sci? Non c'è pericolo!

co w tym nowego

Sì, sei di nuovo in ritardo: niente di nuovo!

rób co trzeba

verbo transitivo o transitivo pronominale

nie ma mowy, nie ma dyskusji

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
È un uomo malvagio, non c'è dubbio.

proszę bardzo

Quando qualcuno ti ringrazia, il modo più consono di rispondere è dire: "Prego".

moja przyjemność

interiezione (risposta a grazie)

A: Grazie per il tuo aiuto. B: Di niente.

nic dziwnego

interiezione

"Scusami, ti ho pestato il piede". "Nessun problema".

wyobrażona kraina

sostantivo femminile

Non possiamo continuare a vivere sull'isola che non c'è, dobbiamo prenderci più cura delle risorse della Terra.

strefa bez sieci komórkowej

(telefonia cellulare)

È impossibile chiamare, siamo in una zona senza copertura.

co się trafi

(figurato)

A volte puoi scegliere, ma di solito c'è solo quello che passa il convento.

na pewno zrobić coś

verbo

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il vaso che era in bilico sul bordo del tavolo è caduto e c'era da aspettarselo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ten chłopak jest tak bezmyślny, że na pewno skończy w więzieniu.

wypadać blado w porównaniu

(figurato: essere inferiore)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Il marito di Anna è disoccupato e due dei suoi figli sono in prigione: quando penso alla sua vita i miei problemi impallidiscono al confronto.

co gorsza

nie ma mowy o

Non c'è dubbio che molti cittadini non amano pagare le tasse.

nic nie szkodzi

Hai portato i pantaloni a lavare? -No -Non fa niente.

proszę bardzo

(risposta a grazie)

"Grazie per aver offerto da bere". "Prego, non c'è di che!".

nie ma problemu, nie ma sprawy

interiezione (potoczny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Questa radio non funziona, voglio essere rimborsato! Certamente, non c'è problema!

Proszę bardzo!

interiezione

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))
"Grazie di avermi accompagnato all'aeroporto". "Non c'è di che! Buon viaggio".

nie ma mowy

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Non c'è modo di arrivare in tempo: ci si è rotta la macchina.

przyjaciel tylko na dobry czas

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu c'è w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.