Co oznacza compté w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa compté w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać compté w Francuski.

Słowo compté w Francuski oznacza konto, rachunek, konto, rachunek, liczenie, wynik, zestawienie, r-k, obliczenie, obliczanie, rozliczanie się, wynik, dodawanie, liczyć, liczyć, liczyć, liczyć, liczyć się, znaczyć, liczyć, uwzględniać, zaliczać, podliczać, odliczać coś, odliczać, należeć, podliczać, obliczać, policzenie, liczyć, uwzględniać coś, relacja, zostawiony, pozostawiony, wykluczony, wyłączony, obojętny, nieświadomie, sprawozdanie, zakraplacz, prędkościomierz, mądrzeć, zwracać uwagę, uwzględniony, dozownik kropelkowy, ignorować, protokół, zdawać sprawozdanie, dokumentować, dowalać, pojmować coś, niesłuchany, nie brać pod uwagę, odpowiadać przed kimś, po przemyśleniu, pod rozwagę, pod uwagę, po fakcie, mając coś na uwadze, pamiętanie, biorąc pod uwagę, biorąc pod uwagę, w ostatecznym rozrachunku, kawałkami, nie zważając na, nie czekaj z zapartym tchem, beze mnie, nieprawda, księga główna, sprawozdanie, odliczanie, podsumowanie, konto bankowe, kredyt, rachunek bieżący, saldo rachunku, wspólne konto, rachunek otwarty, konto oszczędnościowe, wykaz stanu konta bankowego, rachunek przejściowy, zeznanie podatkowe, raport finansowy, konto z zaległą płatnością, biorąc pod uwagę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa compté

konto

nom masculin (Banque)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il a retiré la moitié de son argent sur son compte.
Wypłacił połowę pieniędzy z konta.

rachunek

nom masculin (commerce)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Elle a mis l'achat des chaussures sur son compte.
Wzięła te buty na swój rachunek.

konto

nom masculin (Internet,...)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Est-ce que tu as un compte WordReference ?
Masz konto na WordReference?

rachunek

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
J'ai un compte chez un courtier de la bourse de New York.

liczenie

nom masculin (Boxe : être mis KO)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il est allé au tapis pour le compte.

wynik

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Tu as fini ? Quel est le total ?
Skończyłeś? Jaki jest wynik?

zestawienie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Le compte avait été effectué et il semblait que le oui l'avait remporté sur le non.

r-k

nom masculin (skrót: rachunek)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

obliczenie, obliczanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

rozliczanie się

wynik

(Sports)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le score final indique que l'équipe locale a marqué deux buts, mais que l'équipe invitée en a marqué quatre.

dodawanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
S'il vous plait, restez tranquilles pendant que je fais l'addition.

liczyć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Les enfants apprennent à compter.
Dzieci uczą się liczyć.

liczyć

verbe transitif (calculer)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Elle comptait les bonbons.
Policzyła cukierki.

liczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'enseignante a compté les copies qu'elle avait ramassées à la fin de l'examen.

liczyć

verbe transitif

(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).)
Le guide a compté les touristes quand ils remontaient dans le bus.
Przewodnik policzył turystów, kiedy wrócili do autokaru.

liczyć się

verbe intransitif (avoir de l'importance)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Mon expérience professionnelle compte-t-elle ?

znaczyć

verbe intransitif (avoir de la valeur)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ton honnêteté compte beaucoup pour moi.

liczyć, uwzględniać

verbe transitif (inclure)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
C'est un trajet de huit heures, sans compter les arrêts.

zaliczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Je te compte parmi mes meilleurs amis.

podliczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le jury comptera maintenant les points obtenus.

odliczać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il était presque minuit le jour de la Saint Sylvestre : la foule à Times Square comptait les secondes avant la nouvelle année.

odliczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a compté les dix euros qu'il me devait en pièces de un euro.

należeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le groupe comptait quelques étudiants parmi ses fans.
Do grupy fanów zespołu należało sporo studentów.

podliczać

verbe transitif (les points)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Papa a compté les points pendant la dernière partie.

obliczać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ian a compté dix bateaux dans le port.

policzenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Il fait un comptage et il vous communiquera les résultats dans un instant.

liczyć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

uwzględniać coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Nous devons garder de la place pour permettre un agrandissement futur.

relacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il nous a fait un récit détaillé du match de football.
Zdał szczegółową relację z przebiegu meczu.

zostawiony, pozostawiony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Les films « Maman j'ai raté l'avion » parlent d'un garçon oublié quand sa famille part en vacances.

wykluczony, wyłączony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Comme elle n'a pas été invitée à la fête, elle s'est sentie exclue.

obojętny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nieświadomie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Inconsciemment, elle faisait tourner sa bague de mariée autour de son doigt en parlant.

sprawozdanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Son rapport sur l'accident automobile était différent de celui de l'autre partie.
Jego sprawozdanie z wypadku samochodowego było inne niż jej.

zakraplacz

nom masculin invariable

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le vétérinaire a utilisé un compte-gouttes pour donner les médicaments au chaton.

prędkościomierz

(véhicule motorisé)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

mądrzeć

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Grandis un peu et arrête de te comporter comme un imbécile.

zwracać uwagę

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Pam a écouté l'avis de tempête et s'est réfugiée dans l'abri.

uwzględniony

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

dozownik kropelkowy

nom masculin invariable

ignorować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il a ignoré les demandes d'aide.
Zignorowała prośby o pomoc.

protokół

(d'une réunion)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La secrétaire conserve les procès-verbaux de chaque réunion.

zdawać sprawozdanie

(journalisme)

Le journaliste a rapporté chaque nouveau développement au cours des discussions.
Dziennikarz zdawał sprawozdanie z każdego postępu w rozmowach.

dokumentować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

dowalać

(familier) (potoczny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Il t'a bien arrangé !

pojmować coś

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Ryan będzie bardzo zły, gdy zaskoczy, co zrobiliśmy za jego plecami.

niesłuchany

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

nie brać pod uwagę

adjectif

odpowiadać przed kimś

(to be answerable to sb)

Elle considère n'être responsable que devant Dieu et non devant une autorité humaine, quelle qu'elle soit.

po przemyśleniu

locution adverbiale

pod rozwagę, pod uwagę

adverbe

po fakcie

locution adverbiale

mając coś na uwadze

locution adverbiale

pamiętanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
C'est un très bon résultat, compte tenu du fait que tu n'as commencé à étudier qu'hier.

biorąc pod uwagę

Compte tenu du peu de temps dont nous disposions, je pense que nous nous en sommes bien sortis.

biorąc pod uwagę

Vu que tu n'écoutais pas vraiment, je vois pourquoi tu ne comprends pas.

w ostatecznym rozrachunku

En fin de compte (or: Au bout du compte), avoir un bébé est un choix personnel.

kawałkami

Nous avons repeint la maison petit à petit, c'est pour ça que ça nous a pris un an.

nie zważając na

Il n'arrêtait pas de parler fort au téléphone sans se soucier (or: sans tenir compte des) autres spectateurs.

nie czekaj z zapartym tchem

(przenośny)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Neil a promis de tout préparer mais ne te fais pas d'illusions !

beze mnie

nieprawda

"Je serai millionnaire un jour", dit Kate. "Tu rêves", lui répliqua Sarah !

księga główna

(Comptabilité)

Ben a inscrit les ventes dans le grand livre.

sprawozdanie

(Militaire)

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Les troupes ont été retenues deux heures pour un compte rendu.

odliczanie

nom masculin

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

podsumowanie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
George a demandé un topo à sa secrétaire avant la réunion.

konto bankowe

nom masculin

Une carte de paiement débite l'argent directement sur votre compte en banque (or: de votre compte bancaire).

kredyt

nom masculin

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

rachunek bieżący

nom masculin

J'aimerais déposer cet argent sur mon compte courant.

saldo rachunku

nom masculin

wspólne konto

nom masculin

Ma femme et moi avons un compte joint à la banque.

rachunek otwarty

nom masculin (Banque)

konto oszczędnościowe

nom masculin

J'ai mis mon remboursement d'impôt sur mon compte épargne.

wykaz stanu konta bankowego

nom masculin

Pouvez-vous me fournir vos extraits de compte des trois derniers mois ?

rachunek przejściowy

nom masculin

zeznanie podatkowe

nom masculin

raport finansowy

konto z zaległą płatnością

nom masculin

biorąc pod uwagę

Étant donné l'âge de papi, son rétablissement après son attaque est remarquable.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu compté w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Powiązane słowa compté

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.