Co oznacza serie w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa serie w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać serie w Włoski.

Słowo serie w Włoski oznacza seria, szereg, serial, serial, seria, serial, zestaw, kolej, seria, seria, formacja, następstwo, łańcuch, seria, sieć, plaga, seria, passa, partia, cykl, zakres, rząd, skala, gama, liga, seria, kolej, seria, komplet, rząd, mnóstwo, pochód, poważny, prawy, poważny, nieuśmiechnięty, ważny, ważki, poważny, stateczny, poważny, poważny, poważnie, głęboki, poważny, chętny, rzeczowy, trzeźwy, poważny, poważny, poważny, trzeźwy, dojrzały, dorosły, uczciwy, sprawiedliwy, rzetelny, groźny, poważny, poważny, ciężki, prawdziwie niebezpieczny, czcionka, w serii, dramat telewizyjny, poważne wiadomości, hit telewizyjny, numer identyfikacyjny, druga liga, numer serialowy, komplet narzędzi, produkcja masowa, pierwszoligowy, pierwsza liga, główne ligi, produkować masowo, gorszy, podrzędny, reszta, popularny spektakl, Panteon, seria, drugorzędna liga. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa serie

seria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Dopo una serie di insuccessi alla fine ce la fece.

szereg

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il professore ha pubblicato una serie di libri su numerose teorie linguistiche.

serial

sostantivo femminile (TV)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Quella nuova serie sul Canale 4 è davvero divertente.

serial

sostantivo femminile (TV)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Non si scopre l'omicida fino all'ultimo episodio della serie.

seria

(sport, campionato)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'Inghilterra deve vincere questo test per vincere la serie.

serial

sostantivo femminile (TV, radio)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Il sabato sera trasmettono delle vecchie serie radiofoniche.

zestaw

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)

kolej

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Abbiamo visto una serie di case, ma non ce n'è piaciuta nessuna.

seria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ultimamente abbiamo avuto una serie di eventi sfortunati.
Ostatnio mam całkiem pechową serię.

seria

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La squadra di casa è a metà di una serie di sette partite.

formacja

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

następstwo

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)
Una serie di persone si sono informate sull'annuncio che abbiamo pubblicato.

łańcuch

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Le funzioni cerebrali del paziente saranno esaminate attraverso una sequenza di test.

seria

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Una serie di cause legali ha finito per mandare l'azienda in bancarotta.

sieć

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

plaga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Anna è stata vittima di una serie di disgrazie.

seria, passa

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Alison godeva di una serie di colpi di fortuna: prima è stata promossa, poi ha vinto una lotteria, e infine il suo ragazzo le ha detto che l'avrebbe portata in una vacanza di lusso.

partia

(persone)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il gruppo di neoassunti sta aspettando all'ingresso.
Nowa partia pracowników czeka w holu.

cykl

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'ora di geologia di oggi era sulle fasi del ciclo dell'acqua nell'atmosfera: evaporazione, condensazione, precipitazione.

zakres

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'estensione della collezione copriva diversi secoli di quadri.
Zakres zbiorów pokrywał kilka stuleci malarstwa.

rząd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La fila di interruttori che controllano le luci è laggiù.
Rząd przełączników do światła znajduje się tam.

skala, gama

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

liga

sostantivo femminile (sport)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il giocatore del college è stato preso nella lega sportiva non appena si è laureato.

seria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
L'istruttore di danza mostrò alla classe una serie di passi.

kolej, seria

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La polizia ha ricostruito la sequenza degli eventi di quella notte.

komplet

(di attrezzi, utensili)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'escursionista ha preso il kit di attrezzi e lo ha portato in montagna.

rząd

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Potresti mettere in ordine questi libri, iniziando da questa fila qui.

mnóstwo

sostantivo femminile

(liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).)
Il paziente è stato sottoposto a una serie di test medici.

pochód

sostantivo femminile (przenośny)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Dopo la morte della madre, Gareth ha ricevuto una serie quasi interminabile di visite. Il pasto era un'intera serie di diverse portate.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Non sto scherzando. Sono serio.
Ja nie żartuję. Teraz jestem poważny. Czy możemy przeprowadzić poważną rozmowę, bez ciągłego dowcipkowania?

prawy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poważny

aggettivo (wyraz twarzy)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'ha detto con una faccia seria, quindi non credo stesse scherzando.

nieuśmiechnięty

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il preside accigliato ordinò ai due ragazzi di aspettare fuori dall'ufficio.

ważny, ważki

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'esercito riportò numerose perdite nella battaglia.

stateczny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Richard era serio e prudente; non agiva mai d'impulso.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Quando i bambini videro l'espressione severa di Helena capirono di essere nei guai.
Gdy dzieci zobaczyły poważną minę Heleny, zrozumiały, że mają kłopoty.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È una situazione seria ed è così che la sta affrontando.
To poważna sytuacja i tak należy ją traktować.

poważnie

aggettivo

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Hai un aspetto molto serio quando leggi.

głęboki

aggettivo (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Questo è un pensiero davvero importante, amico.

poważny, chętny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Adam è un giovane serio che non perde tempo in scherzi.

rzeczowy, trzeźwy

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

poważny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La situazione, con la guerra in corso, è molto grave.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I modi severi di Ellen possono rendere nervose le persone.

trzeźwy

aggettivo (przenośny)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
L'aspetto serio di Marion la rende la persona giusta cui chiedere consiglio.

dojrzały, dorosły

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Ciężko przeprowadzić z dojrzałą rozmowę na temat pieniędzy z moim chłopakiem, ponieważ bywa bardzo dziecinny.

uczciwy, sprawiedliwy, rzetelny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Dopo tutto l'allenamento che abbiamo fatto, abbiamo serie chance di vincere la partita.

groźny

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
La mia anziana madre ha fatto una brutta caduta e si è rotta l'anca.

poważny

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Fu trasportato in ospedale con ferite gravi.
Trafił do szpitala z poważnymi obrażeniami. Tężec to poważna i często śmiertelna choroba.

poważny, ciężki

aggettivo

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Il paziente è in condizioni gravi, ma ci aspettiamo che sopravviva.

prawdziwie niebezpieczny

aggettivo

La situazione in questo quartiere si sta facendo seria.

czcionka

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il titolo dell'articolo era scritto con un font in corpo 24.

w serii

dramat telewizyjny

poważne wiadomości

sostantivo plurale femminile

Questo giornale ha la reputazione di occuparsi di notizie serie, non di fare gossip sulle persone famose.

hit telewizyjny

numer identyfikacyjny

sostantivo maschile

Può darmi il numero di serie che trova nella parte inferiore del computer portatile?

druga liga

sostantivo femminile (sport)

È un calciatore professionista ma milita in una lega minore.

numer serialowy

sostantivo maschile

Il numero di serie sulla bottiglia d'acqua contiene informazioni relative al luogo di imbottigliamento.

komplet narzędzi

Quel kit di attrezzi contiene una piccola chiave inglese, un martello, una sega e tre cacciaviti.

produkcja masowa

sostantivo femminile

pierwszoligowy

(sport)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Mio fratello voleva diventare un giocatore di prima divisione, ma non era abbastanza bravo a battere.

pierwsza liga

sostantivo femminile (sport)

Quella guardia gioca nella massima serie di basket.

główne ligi

produkować masowo

verbo transitivo o transitivo pronominale

La fabbrica produce in serie migliaia di lattine di fagioli in umido ogni giorno.

gorszy, podrzędny

aggettivo (figurato)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Tuttora in molti paesi le donne sono ancora considerate come cittadine di serie B.

reszta

(gruppo, dotazione completa)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Durante lo sciopero la scuola dovette aprire in assenza dell'intero corpo docente.

popularny spektakl

Panteon

sostantivo femminile (figurato)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
L'autrice si è guadagnata un posto nel Pantheon della letteratura americana.

seria

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La polizia sta ancora cercando di catturare i responsabili della serie di rapine.

drugorzędna liga

sostantivo plurale femminile

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu serie w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.