O que significa carrying em Inglês?

Qual é o significado da palavra carrying em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar carrying em Inglês.

A palavra carrying em Inglês significa de carga, de apoio, mover, carregar, levar, conduzir, sustentar, suportar, transmitir, carregar, estocar, viajar, corrida, comover, seguir, levar, levar, esperar, levar, levar, levar, carregar, atravessar, posicionar-se, membro, sócio, associado, partidário, membro, sócio, valor contábil, capacidade de carga, capacidade de suporte do meio, valor contábil. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra carrying

de carga

adjective (moving, transporting)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The carrying capacity of the bus is 35 passengers.

de apoio

adjective (supporting)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The carrying beams support the upper floor of the house.

mover

transitive verb (move, carry)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Could you carry this table from the kitchen to the dining room?
Você pode mover esta mesa da cozinha para a sala de jantar?

carregar, levar

transitive verb (vehicle: transport)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The truck carries cargo across the country.
O caminhão leva a carga de um lado do país para outro.

conduzir

transitive verb (conduct)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This pipe carries water.
Este cano carrega água.

sustentar, suportar

transitive verb (support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The steel beams can carry a lot of weight.
As vigas de aço conseguem sustentar (or: suportar) muito peso.

transmitir

transitive verb (transmit)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Mosquitoes carry malaria.
Mosquitos podem transmitir malária.

carregar

transitive verb (keep with you)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He always carries a knife for protection.
Ele sempre carrega uma faca por proteção.

estocar

transitive verb (stock) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This shop doesn't carry all brands of clothes.
Esta loja não estoca todas as marcas de roupas.

viajar

intransitive verb (sound: travel) (som)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
In the canyon, voices carry far.
No cânion, as vozes viajam até longe.

corrida

noun (US (football) (futebol americano)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The running back averages twenty yards a carry.
A corrida média é de vinte jardas por jogada.

comover

intransitive verb (reach an audience)

The Minister's message will carry.
A mensagem do ministro será comovente.

seguir

intransitive verb (gain adoption)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The motion will carry in Congress.
O movimento seguirá no Congresso.

levar

transitive verb (involve, entail)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Robbery carries a ten-year prison term in some countries.
A condenação por roubo leva dez anos de prisão em alguns países.

levar

transitive verb (communicate, convey)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Commercials carry an obvious message.
Os comerciais levam uma mensagem óbvia.

esperar

transitive verb (be pregnant with) (gravidez)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Melinda is carrying twins.
Melinda está esperando gêmeos.

levar

transitive verb (continue, extend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We don't want to carry things too far.
Não queremos levar as coisas longe demais.

levar

transitive verb (figurative (cause success of) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The star player carried the team to victory.
O craque levou o time à vitória.

levar

transitive verb (publication: feature)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Later editions of the newspaper carried a different headline story.
As edições posteriores do jornal levavam uma manchete diferente.

carregar

transitive verb (digit: transfer to next column)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't forget to carry the two.
Não esqueça de carregar os dois.

atravessar

transitive verb (golf) (golfe)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Alan is hoping to carry this sandtrap.
Alan quer atravessar esse bunker.

posicionar-se

transitive verb and reflexive pronoun (posture: hold yourself)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The ballerina carries herself well.
A bailarina se posiciona muito bem.

membro, sócio, associado

noun (official member of a group)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I'm a card-carrying member of the garden club.

partidário, membro, sócio

noun (figurative (staunch supporter of a cause) (figurativo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Chris was a card-carrying member of the anti-nuclear movement.

valor contábil

noun (finance: book value) (finanças)

capacidade de carga

noun (vehicle: maximum passengers, goods)

capacidade de suporte do meio

noun (ecology: maximum population)

valor contábil

noun (business: net worth) (BRA)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de carrying em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de carrying

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.