O que significa closed em Inglês?

Qual é o significado da palavra closed em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar closed em Inglês.

A palavra closed em Inglês significa fechado, fechado, fechado, fechado, fechado, fechado, fechada, fechado, fechado, fechado, fechado, perto, próximo, perto, próximo, íntimo, próximo, próximo, fechar, fechar, próximo, similar, parecido, íntimo, apertado, justo, justo, apertado, rente, cérceo, restrito, limitado, rigoroso, cuidadoso, abafado, pesado, apertado, difícil, fechado, secreto, oculto, confinado, fechado, quase, fechamento, conclusão, recinto, unir, fechar, fechar, fechar, fechar, terminar, fechar, fechar, firmar, encerrar, fechar, bloquear, fechar, encerrar, fechar, fechar, fechar, aproximar-se, entre quatro paredes, circuito fechado de televisão, circuito interno de televisão, de mente fechada, livro fechado, circuito fechado, circuito fechado, encerrado, reunião fechada, mente fechada, sociedade fechada, com legenda oculta, circuito fechado de televisão, a portas fechadas, pergunta fechada, entreaberto, estrada fechada, fratura simples. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra closed

fechado

adjective (door: not open)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Please keep the bedroom door closed.
Por favor, deixe a porta do quarto fechada.

fechado

adjective (business, store: not open)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Most businesses are closed on Christmas.
A maioria das empresas fecham no Natal.

fechado

adjective (shut down)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We used to eat at that restaurant often, but it's closed now.
Nós costumávamos comer naquele restaurante com frequência, mas ele está fechado agora.

fechado

(not open physically)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The road is closed to traffic while it is being repaired.
A estrada está fechada para o tráfego enquanto está sendo consertada.

fechado

(not accessible to)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Access to the online resources is closed to anyone who has not paid a subscription.
O acesso aos recursos on-line está fechado para qualquer um que não tenha pago a assinatura.

fechado

adjective (circle: completed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sketch a closed circle on the graph paper.
Desenhe um círculo fechado no papel milimetrado.

fechada

adjective (figurative (mind: not open) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It can be difficult to talk with someone who has a closed mind.
Pode ser difícil conversar com alguém que tem a mente fechada.

fechado

(figurative (not willing to accept)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Antonia is closed to the idea.
Antônia é avessa à ideia.

fechado

adjective (sign: store, etc.)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The sign on the door of the café read 'closed'.

fechado

adjective (not up for debate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This matter is closed; I don't want to hear another word about it.
Este assunto está encerrado; não quero ouvir mais nenhuma palavra sobre isto.

fechado

adjective (restricted) (evento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This is a closed event; you need an invitation to enter.
Este é um evento fechado; você precisa de convite para entrar.

perto

adverb (nearby)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Keep your phone close, in case he calls!
Mantenha seu telefone perto, para o caso de ele ligar.

próximo

adjective (near)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Be careful, the 'edit' and 'delete' buttons are dangerously close!
Cuidado, os botões "editar" e "apagar" estão perigosamente perto um do outro.

perto

preposition (near to)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The bank is close to the post office.
O banco fica perto do correio.

próximo

adjective (relation: near)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The two boys are close cousins.
Os dois meninos são primos próximos.

íntimo

adjective (people: intimate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jill and I are close friends.
Jill e eu somos amigas íntimas.

próximo

(figurative (intimate with)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ben has always been close to his sister.
Ben sempre foi próximo da irmã dele.

próximo

adjective (closely associated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Her philosophy is close to that of Roger, who was her teacher and mentor.
Sua filosofia é próxima à de Roger, que foi seu professor e mentor.

fechar

transitive verb (shut)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Please close the window.
Por favor, feche a janela.

fechar

intransitive verb (become shut)

The door slowly closed.
A porta fechou-se lentamente.

próximo

adjective (united)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Their views about history are extremely close.
Seus pontos de vista sobre a história são extremamente próximos.

similar, parecido

adjective (similar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The twins are close in appearance.
Os gêmeos são parecidos.

íntimo

adjective (relationship: intimate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
They have a close, romantic relationship.
Eles têm uma relação íntima e romântica.

apertado, justo

adjective (compact, tight)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
My sweater has a close weave.
Meu suéter é apertado.

justo, apertado

adjective (fitting tightly)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This key is a close fit to the lock.
Essa chave está apertada para a fechadura.

rente, cérceo

adjective (cut near to the base)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I prefer a straight razor because it gives me a close shave.
Eu prefiro a navalha porque me faz um barbear rente.

restrito, limitado

adjective (on topic) (no tópico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Please stay close to the question under discussion.
Por favor, restrinja-se à questão em discussão.

rigoroso, cuidadoso

adjective (rigorous)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A close examination will reveal that the theory is correct.
Um exame cuidadoso revelará que a teoria está correta.

abafado, pesado

adjective (informal (atmosphere: stuffy)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The atmosphere in the room was close.
A atmosfera na sala estava pesada.

apertado, difícil

adjective (contest: almost even)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alan won a close race.
Alan venceu uma corrida apertada.

fechado, secreto, oculto

adjective (secret: well guarded)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The information was a close secret.
A informação era secreta.

confinado, fechado

adjective (confined)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The guards kept the prisoner at close quarters.
Os guardas mantiveram o prisioneiro confinado.

quase

(nearly equal, almost)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
You and I are close to the same height.
Você e eu estamos quase da mesma altura.

fechamento

noun (act of closing)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
You have to finish by close of business today.
Você precisa concluir o fechamento dos negócios hoje.

conclusão

noun (conclusion)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The conference came to a close.
A conferência chegou a uma conclusão.

recinto

noun (UK (cul-de-sac)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We live on a lovely close near the edge of town.
Vivemos em um lindo recinto perto da periferia da cidade.

unir

intransitive verb (unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Her hands closed in prayer as she bowed her head.
As mãos dela se uniram em oração quando ela curvou a cabeça.

fechar

intransitive verb (end) (terminar)

The proceedings closed on time.
O processo foi fechado a tempo.

fechar

intransitive verb (cease to operate) (encerrar atividades)

My favourite restaurant closed.
Meu restaurante preferido fechou.

fechar

intransitive verb (store: cease trading)

The store closed at nine pm.
A loja fechava às nove horas.

fechar, terminar

intransitive verb (end performances)

The play closes on Monday.
A peça termina na segunda-feira.

fechar

intransitive verb (financial: market day end) (mercado financeiro)

The market closed on a high today.
O mercado fechou em alta hoje.

fechar, firmar

transitive verb (fill in)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The builders closed the wall with the last brick.
Os construtores fecharam a parede com o último tijolo.

encerrar

transitive verb (conclude)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The final speaker closed the session.
O orador final encerrou a sessão.

fechar, bloquear

transitive verb (block)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Workers have closed the road.
Os trabalhadores fecharam a estrada.

fechar

transitive verb (join, unite)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The people closed the circle by joining hands.
As pessoas fecharam o círculo dando as mãos.

encerrar, fechar

transitive verb (finalize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Let's close the negotiations now.
Vamos encerrar as negociações aqui.

fechar

transitive verb (informal (make a sale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The salesman hopes to close the deal today.
O vendedor quer fechar o negócio hoje.

fechar

transitive verb (cease operations)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The company closed the factory on Christmas day.
A empresa fechou a fábrica no dia de Natal.

aproximar-se

transitive verb (nautical: approach)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The ship closed land that morning.
O navio aproximou-se da terra naquela manhã.

entre quatro paredes

adverb (in private) (figurado)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The committee held the meeting behind closed doors.

circuito fechado de televisão, circuito interno de televisão

noun (initialism (closed-circuit television)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
The robbery was captured on the bank's CCTV.

de mente fechada

adjective (blinkered, intolerant)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
He's so close-minded I can't discuss politics with him at all.

livro fechado

noun (figurative ([sb], [sth] hard to know) (figurativo - algo, alguém sigiloso)

Whilst he lived, the singer carefully guarded his privacy; his personal life remained a closed book until after his death.

circuito fechado

noun (electronics)

circuito fechado

noun as adjective (TV, electronics) (TV, eletrônica)

encerrado

adjective (gone out of business)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
They are going to open a clothing store on the site of that closed-down restaurant.

reunião fechada

noun (discussion: members only)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Although some members urged a public debate, the majority thought the matter was so sensitive that it should only be discussed at a closed meeting.
Apesar de alguns membros instarem um debate público, a maioria considerou o assunto tão sensível que o mesmo só deveria ser discutido em uma reunião fechada.

mente fechada

noun (not accepting new ideas)

His closed mind will not allow him to even think about it.

sociedade fechada

noun (figurative (business: union shop) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

com legenda oculta

adjective (TV show: with captions)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

circuito fechado de televisão

noun (monitoring system)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The thief was caught stealing the car on closed-circuit television.

a portas fechadas

adjective (figurative (secret or restricted)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

pergunta fechada

noun (enquiry eliciting "yes" or "no") (pergunta cuja resposta é "sim" ou "não")

entreaberto

adjective (partly closed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

estrada fechada

expression (sign: road) (placa)

The workmen put up a 'Road Closed' sign.

fratura simples

noun (straightforward break in a bone) (ortopedia)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de closed em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de closed

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.