O que significa paid em Inglês?
Qual é o significado da palavra paid em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar paid em Inglês.
A palavra paid em Inglês significa pago, pago, pago, contratado, pagar, pagar, pagar, pagar, pagar por, pagar por, pagar, pagar, mostrar, pagamento, folha de pagamento, pago, remunerado, compensar, pagar, valer a pena, pagar, pagar por, , retaliar, render, pagar, com todas as despesas pagas, ser pago, mal pago, mal pago, pago integralmente, férias pagas, férias remuneradas, pago, pago, postagem paga, acabar com, bem paga, bem pago. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra paid
pagoadjective (for which payment has been made) (feito o pagamento) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Margaret asked for a copy of the paid bill. Margaret pediu uma cópia da conta paga. |
pagoadjective (for which payment must be made) (não gratuito) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) You can watch movies on demand, but it's a paid service. Você pode assistir filmes sob demanda, mas é um serviço pago. |
pagoadjective (work: remunerated) (trabalho) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Paid work isn't easy to find these days. Trabalho pago não é fácil de se encontrar hoje em dia. |
contratadoadjective (worker: remunerated) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) This charity is recruiting paid and unpaid volunteers. |
pagarintransitive verb (make a payment) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I have no money. Can you pay? Eu não tenho dinheiro. Você pode pagar? |
pagar(give money in exchange) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He paid for his dinner when the bill came. Quando trouxeram a conta, ele pagou o jantar. |
pagartransitive verb (offer money to) (remunerar) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I'll pay you five dollars if you tell me where he went. Eu te pago cinco dólares se me disser onde ele foi. |
pagartransitive verb (settle) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I would like to pay my account now. Eu gostaria de pagar minha conta agora. |
pagar por(give money for) What a nice dress! How much did you pay for it? Que lindo vestido! Quanto é que você pagou por ele? |
pagar por(give money in exchange) I'll pay you ten dollars for that shirt. Eu lhe pagarei dez dólares por essa camisa. |
pagarverbal expression (offer money to do [sth]) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They paid him to redecorate their house. Eles lhe pagaram para redecorar sua casa. |
pagarverbal expression (give money in exchange) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) My dad paid me five pounds to clean his car. Meu pai me pagou cinco libras para limpar seu carro. |
mostrartransitive verb (respects, tribute: show) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) He paid his respects to the king. Ele mostrou seu respeito ao rei. |
pagamentonoun (wages, salary) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The pay at this company is pretty good. O pagamento nesta empresa é muito bom. |
folha de pagamentonoun (informal (payroll) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Linda is the secretary and Betty works on invoices and pay. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O DP é responsável pela folha de pagamento dos funcionários. |
pago, remuneradonoun as adjective (US (not free of charge) (que não é grátis) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) While most web sites are free, there are some pay sites. Embora a maioria dos sites sejam gratuitos, há alguns sites pagos. |
compensarverbal expression (figurative (be beneficial) (figurado) It usually pays to be nice to people. Geralmente, ser bom para com as pessoas compensa. |
pagarintransitive verb (offer as salary) It sounds like a good job, but what do they pay? Parece um bom trabalho, mas quanto eles pagam? |
valer a penaintransitive verb (figurative (be beneficial) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) It just goes to show—sometimes being nice to people pays. Isso só mostra que às vezes ser legal com as pessoas vale a pena. |
pagarintransitive verb (figurative (suffer consequences) (sofrer as consequências) Don't do it! You are going to pay if you do! Não faça isso! Você vai pagar se fizer! |
pagar por(figurative, informal (suffer consequences) (figurativo, informal) You'll pay for what you did to me - I'll make sure of that! Você vai pagar pelo que me fez. Pode ter certeza! |
transitive verb (nautical (let ship fall to leeward) |
retaliartransitive verb (nautical (tar ship's bottom) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
rendertransitive verb (yield as a return) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The stock paid six percent last year. O ação rendeu seis por cento no ano passado. |
pagartransitive verb (taxes: contribute) (impostos: contribuir) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) As someone who pays her taxes, I like to have a say in what the council does with my money. Como alguém que paga seus impostos, eu gostaria de poder opinar a respeito de como o conselho utiliza o meu dinheiro. |
com todas as despesas pagasadjective (everything is free) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Geoff won an all-expenses-paid trip to Hawaii! Lucky guy! |
ser pagointransitive verb (informal (receive payment) (receber pagamento) (locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).) Do you get paid weekly or monthly? I get paid every month in cash. Você recebe pagamento semanal ou mensalmente? Eu recebo pagamento em dinheiro todos os meses. |
mal pagoadjective (job: poorly remunerated) Teaching is a low-paid job in Argentina. |
mal pagoadjective (worker: earning little) Low-paid workers sometimes take on second jobs just to pay their day-to-day living expenses. |
pago integralmenteadjective (completely paid or repaid) (locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.) |
férias pagasnoun (being paid while absent) (substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".) |
férias remuneradasnoun (uncountable (time off work with full pay) Since I have two weeks of paid vacation, I can take that time off while still receiving an income. This year I'm entitled to three weeks' paid holiday. |
pagoadjective (dues, etc.: having paid) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) |
pagoadjective (who has paid fees) (que pagou taxas) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) George is a paid-up member of the club. George é um membro pago do clube. |
postagem pagaadjective (stamped ready for mailing) (selado e pronto para o envio) Please include a postage paid envelope with your application. You can claim your rebate simply by returning your receipt in the postage-paid envelope. |
acabar comverbal expression (informal (cause to end abruptly) The heavy rain put paid to Jan's idea of having a picnic in the park. |
bem pagaadjective (person: earning high salary) (pessoa: que recebe alto salário) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) The well-paid banker has a big house and a nice car. |
bem pagoadjective (work: earning high salary) (trabalho: ganhar altos salários) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) Finding well-paid work can be difficult if you don't have the right qualifications. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de paid em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de paid
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.