O que significa pas mal em Francês?

Qual é o significado da palavra pas mal em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar pas mal em Francês.

A palavra pas mal em Francês significa mais ou menos, bastante, muito bom, que tal?, o que me diz disso?, bastante, decente, bastante, não poucos, bastante, acima da média, bastante tempo, quem diria!, boa!, bastante, levar tempo, levar um tempo, bastante, rodar, considerável. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra pas mal

mais ou menos

adverbe

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
- Alors, ces vacances, c'était comment ? - C'était pas mal.

bastante

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
J'ai fait pas mal de jogging ces derniers temps.

muito bom

(familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son anglais n'est pas parfait, mais il est pas mal.

que tal?, o que me diz disso?

interjection (familier) (querer impressionar)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

bastante

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

decente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
On a essayé ce nouveau restaurant hier soir. La nourriture y est correcte, pas fantastique, mais c'est pas mal.
Fomos àquele restaurante novo ontem à noite. Eles servem uma comida decente; não é fantástico, mas é bom.

bastante

adverbe (familier)

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Il reste pas mal de riz, n'hésite pas à en reprendre.
Sobrou bastante arroz na panela, fique à vontade para pegar mais.

não poucos

(familier)

(locução pronominal: Duas ou mais palavras com função de pronome, definido ou indefinido. Ex. cada um; nós próprios; alguma coisa, etc.)
Il y avait pas mal de végétariens parmi nous.
Entre todos nós, não eram poucos os vegetarianos

bastante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je n'attendais pas beaucoup de participants mais un bon nombre de personnes sont venus en fait.

acima da média

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

bastante tempo

locution adverbiale

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ça fait pas mal de temps que je ne l'ai pas vu.

quem diria!

(familier : surprise) (expressão: surpresa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

boa!

(informal)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

bastante

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
– Quelle quantité de riz faut-il que je fasse ? – Il en faut pas mal pour six personnes.

levar tempo

(familier) (gastar um tempo considerável)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

levar um tempo

verbe intransitif (populaire) (consumir tempo considerável)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
C'est une tâche que j'effectue volontiers, bien qu'elle me prenne pas mal de temps.

bastante

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il a 85 ans, il doit donc être retraité depuis pas mal de temps.

rodar

(familier) (BRA, gíria)

Cette rock star s'est assurément beaucoup envoyée en l'air : j'ai entendu qu'il avait couché avec plus de 1000 femmes.

considerável

(quantité)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gastei um tempo considerável com o trabalho, asim espero tirar uma boa nota.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de pas mal em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.