O que significa phase em Francês?

Qual é o significado da palavra phase em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar phase em Francês.

A palavra phase em Francês significa fase, fase, fase, fase, sintonizados, sincronizados, em estado terminal, em estado terminal, acompanhar o passo, acompanhar o ritmo, última etapa, nova fase, curva ascendente, fase final, estado de flutuação, infância, estágio final, virar a página, desatualizado, em sintonia com, em sincronia com, estar fora de conformidade com, terminal, proporcionalmente, em sintonia com, em harmonia com, fase de preparação. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra phase

fase

nom féminin (lunar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Quelle est la phase de la lune ?
Em que fase a lua está?

fase

nom féminin (Électricité) (circuito elétrico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fase

nom féminin (estágio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Cette phase du projet est cruciale.
Esta fase do projeto é crucial.

fase

nom féminin (estágio difícil da vida)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ne t'en fais pas pour les crises d'Amber ; elle traverse une phase (or: période) difficile.
Não preste atenção às birras de Amber; é somente uma fase difícil pela qual ela está passando.

sintonizados, sincronizados

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le son et la vidéo sont synchronisés quand on joue le fichier mp4.

em estado terminal

locution adjectivale (morrendo com uma doença)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em estado terminal

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

acompanhar o passo, acompanhar o ritmo

(figurado: em harmonia)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Rachel a toujours pris soin de rester en phase avec ses collègues.

última etapa

nom féminin (última parte)

nova fase

nom féminin

curva ascendente

nom masculin (tipo de subida de aeronave)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fase final

nom féminin

estado de flutuação

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

infância

(figurado: estágios iniciais)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le projet n'en est qu'à ses débuts, mais pour l'instant n'a fait face à aucun problème.

estágio final

nom féminin

virar a página

locution verbale (informal, entrar numa nova fase)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

desatualizado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

em sintonia com, em sincronia com

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Un employé qui est en phase avec la culture de son entreprise a plus de chances d'être plus performant.

estar fora de conformidade com

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Ces systèmes ne sont plus en phase avec les pratiques commerciales modernes.
Estes sistemas estão completamente fora de conformidade com as práticas comerciais modernas.

terminal

locution adjectivale (terminando em morte)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Quand on a diagnostiqué une maladie en phase terminale à Bill, il a décidé de faire autant de choses amusantes que possible durant les derniers mois de sa vie.

proporcionalmente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

em sintonia com, em harmonia com

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

fase de preparação

nom féminin

Les athlètes doivent faire attention à leur alimentation pendant la période préparatoire des Jeux olympiques.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de phase em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.