O que significa practice em Inglês?

Qual é o significado da palavra practice em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar practice em Inglês.

A palavra practice em Inglês significa ensaio, treino, ensaio, exercício, prática, prática, praticar, treinar, exercitar, praticar, prática, prática, clínica, escritório jurídico, prática, ensaiar, exercer, praticar, praticar, ensaio da banda, prática recomendada, prática comum, treino de futebol, treino de futebol americano, bom costume, prática de grupo, na prática, ter o hábito de, clínica, fora de prática, exercício prático, exercer a advocacia, exercer a medicina, prática da medicina, filosofia corporativa, por conta própria, trabalho autônomo, colocar em prática, campo profissional, prática desleal. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra practice

ensaio

noun (training) (treino)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Orchestra practice begins immediately after school.
O ensaio da orquestra começa imediatamente após a escola.

treino

noun (sports: training) (esportes)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Our team has practice on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Nosso time treina às terças e joga às quintas.

ensaio

noun (rehearsal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I need to go to band practice after school today to prepare for the concert.
Eu preciso ir para o ensaio da banda depois da escola hoje para me preparar para o show.

exercício

noun (repeated performance) (exercício repetido)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The students' drawing practice helped them improve their skill.
O exercício de desenho ajudou os alunos a melhorarem suas habilidades.

prática

noun (use) (uso)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You need to put your knowledge into practice.
Você precisa colocar seu conhecimento em prática.

prática

noun (custom) (costume)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The local practice of spending the afternoons in cafes is spreading to other provinces.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês O hábito local de passar a tarde em cafés está se espalhando para outras províncias.

praticar

transitive verb (perform repeatedly) (exercer repetidamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The six year olds practiced writing the letter C.
As crianças de seis anos praticaram escrever a letra C.

treinar, exercitar

transitive verb (train in) (treinamento)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Our team practices blocking on Tuesdays and plays games on Thursdays.
Nosso time treina bloqueio às terças-feiras e joga às quintas-feiras.

praticar

transitive verb (repeat, rehearse)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Practice your piano etudes to gain dexterity.
Pratique seus estudos de piano para ganhar destreza.

prática

noun (music: study) (música: estudo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
As part of my music studies, I have flute practice for three hours every Friday.
Como parte dos meus estudos musicais, tenho prática de flauta três horas todas as sextas.

prática

noun (profession) (profissão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
He was in practice as the only dentist in a small town.
Ele estava na prática como o único dentista em uma cidade pequena.

clínica

noun (doctor's business) (médico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dr. Mills opened her practice recently, but she already has many patients.
O Dr. Mills abriu sua clínica recentemente, mas ela já tem muitos pacientes.

escritório jurídico

noun (lawyer's business) (advogado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I want to work for the best law practice in town.
Quero trabalhar no melhor escritório jurídico na cidade.

prática

noun (law: method) (método)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
In copyright matters, you must follow the traditional practice to contest a claim.
Em matérias de direitos autorais, você deve seguir a prática tradicional para contestar uma acusação.

ensaiar

intransitive verb (rehearse)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The band practiced for three weeks before the concert.
A banda ensaiou por três semanas antes do concerto.

exercer, praticar

transitive verb (work at: a profession)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
This doctor has practised medicine for years.
Esse médico exerceu a medicina por anos.

praticar

transitive verb (religion: observe rules)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Going to confession is one of the ways in which people practice their Catholicism.
Ir à confissão é uma das maneiras pelas quais as pessoas praticam seu catolicismo.

ensaio da banda

noun (music group's rehearsal)

I have band practice after school from 4pm to 6pm.

prática recomendada

noun (most professional conduct)

Best practice in the medical or mental health field is to take a thorough history from the patient.
A prática recomendada na área médica ou psíquica é pedir um histórico do paciente.

prática comum

noun ([sth] customary, [sth] often done)

It is common practice to speak softly in a library. It's common practice to shake hands in business affairs.

treino de futebol

noun (soccer training)

treino de futebol americano

noun (American football training)

bom costume

noun (recommended procedure) (procedimento recomendável)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
It is good practice to start with a simple activity.

prática de grupo

noun (medical practice)

My chiropractor is part of a group practice with 2 Massage Therapists, a Physical Therapist and an Accupunturist.
Meu quiroprata é parte de uma prática de grupo com 2 terapeutas de massagem, um terapeuta físico e um acupunturista.

na prática

expression (from a practical point of view)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
In practice, it doesn't always go smoothly.

ter o hábito de

verbal expression (be in the habit of)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Most doctors do not make a practice of calling on patients in their homes.

clínica

noun (doctor's business)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
His medical practice was a short distance from the hospital.

fora de prática

adjective (not used to doing [sth] anymore)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

exercício prático

noun (rehearsal of emergency response) (treino de resposta emergencial)

exercer a advocacia

(work as a lawyer)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Sean has been practising law for five years.

exercer a medicina

verbal expression (work as a doctor)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
He practices medicine at St. Patrick Hospital.

prática da medicina

noun (work of a doctor) (trabalho de médico)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The practice of medicine has made great advances in recent years.

filosofia corporativa

noun (company's ethos) (ética empresarial)

por conta própria

noun (profession: independent)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
My doctor no longer works at that big clinic; he has gone into private practice.

trabalho autônomo

noun (freelance work)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
If you become a Certified Public Accountant, you can do private practice.

colocar em prática

verbal expression (carry [sth] out) (fazer alguma coisa)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The new regulations have still to be put into practice. We have worked out the plan, and now it's time to put it into practice.

campo profissional

noun (area covered by a profession)

Doing tasks outside of your scope of practice can result in disciplinary action.

prática desleal

noun (plagiarism, cheating) (plágio, fraudulência)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de practice em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de practice

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.