O que significa window em Inglês?

Qual é o significado da palavra window em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar window em Inglês.

A palavra window em Inglês significa janela, janela, janela, janela, vitrine, guichê, janela, visão, período, janela saliente, bay window, janela saliente, janela do carro, batente, caixilho, vitrine, água-furtada, janela de batentes, janela da frente, ir para o espaço, janela corrediça, vitrine, vitrine, vitral, bilheteria, jardineira, cortina, vitrinista, decoração de vitrines, fachada, envelope com janela, caixilho de janela, vislumbrar, parapeito, janela de oportunidade, cortina longa, tela de janela, assento na janela, persiana, olhar vitrines, sanefa, parede de vidro, olhar vitrines, vidraça. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra window

janela

noun (opening in wall, etc.) (abertura na parede, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
This room has three windows that face to the west. Audrey always likes to sit by the window when she flies.
Este quarto possui três janelas voltadas para o oeste. Audrey sempre gosta de se sentar perto da janela quando voa.

janela

noun (glass) (vidro)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The broken window needs to be replaced.
A janela quebrada precisava ser trocada.

janela

noun (figurative (period of opportunity) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
There is a window of opportunity to buy it cheap before the prices rise again.
Há uma janela de oportunidade para comprá-lo barato antes que os preços voltem a subir.

janela

noun (computers) (informática)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I have three windows open on my screen.
Tenho três janelas abertas na minha tela.

vitrine

noun (shop: window display) (loja)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She stopped at the shop to look at the window.
Ela parou na loja para olhar a vitrine.

guichê

noun (ticket office: counter)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
We went up to the window and asked for two tickets to the film.
Fomos até o guichê e pedimos dois ingressos para o filme.

janela

noun (on an envelope) (num envelope)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
You need to put the bill in the envelope so the address shows through the window.
Você precisa colocar a fatura no envelope para que o endereço seja exibido pela janela.

visão

noun (vision)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She says she has a window into the future and she can tell fortunes.
Ela diz que tem visão do futuro e pode adivinhar o que está por vir.

período

noun (figurative (period for launching spacecraft)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
They have a six-hour window in which to launch the rocket.
Eles têm um período de seis horas para lançar o foguete.

janela saliente

noun (window: projects outwards)

You can see the garden through the bay window.

bay window, janela saliente

noun (window: curves outwards)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

janela do carro

noun (window of an automobile)

She rolled down the car window to say hello to the neighbors.

batente, caixilho

noun (type of window) (da janela)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The cottage has small casements with a lattice design.

vitrine

noun (shop window displaying goods)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Danielle was very fond of a dress she saw in the display window at Elle Fashions.

água-furtada

noun (type of roof window) (espécie de sótão)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We've installed a dormer window in the attic.

janela de batentes

noun (glazed door)

janela da frente

noun (window at the front of a building)

From the front window, she could see everything going on in the street.

ir para o espaço

verbal expression (figurative (be discarded or wasted) (figurado)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Our vacation plans went out the window when Dad lost his job.

janela corrediça

noun (window with sliding pane)

Marcus installed saver windows in his house.

vitrine

noun (storefront display)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vitrine

(store: display window)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vitral

noun (painted pane)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

bilheteria

noun (kiosk where tickets are sold)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

jardineira

noun (plants on a window sill)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cortina

noun (curtain, drape, blind, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

vitrinista

noun (shop window displays) (pessoa que cria vitrines de lojas)

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
This store's window dressers always do a brilliant job at Christmas.

decoração de vitrines

noun (creation of shop-window displays)

Window dressing isn't as easy as it looks.

fachada

noun (figurative (superficial or showy display) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The report lacks solid information; most of it is mere window dressing.

envelope com janela

(type of envelope)

caixilho de janela

noun (structure surrounding a window pane) (estrutura ao redor de uma janela)

This window's too big for the window frame.

vislumbrar

noun (figurative (glimpse into [sth] unfamiliar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

parapeito

noun (outdoors: bottom edge of a window)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I climbed up the outside of the house using window ledges and drainpipes.

janela de oportunidade

noun (figurative (limited chance to do [sth]) (figurado)

cortina longa

noun (type of window covering)

tela de janela

noun (mesh panel that keeps insects out) (contra insetos)

assento na janela

noun (transport: seat next to window)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I like a window seat so people in the aisle don't kick me.

persiana

noun (curtain, blind)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I pull down the window shades to block the street light when I go to bed.

olhar vitrines

noun (figurative, informal (browsing store displays)

I can't afford to buy anything at the moment, so I'm just window shopping.
Não posso comprar nada no momento, então estou apenas olhando vitrines.

sanefa

noun (decorative fabric window treatment) (tecido decorativo para janela)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

parede de vidro

noun (side of a room that is glass panelled) (parte de um recinto com painéis de vidro)

olhar vitrines

noun (browse goods without buying)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

vidraça

noun (sheet of glass in window)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The thieves broke a windowpane to get inside the house.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de window em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de window

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.