Что означает además de в испанский?

Что означает слово además de в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию además de в испанский.

Слово además de в испанский означает кроме, помимо, сверх. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова además de

кроме

adposition

Fui al supermercado y compré tres naranjas además de dos botellas de refrescos.
Я пошёл в супермаркет и купил три апельсина, и кроме того, две бутылки содовой.

помимо

adposition

Él bebió algunas cervezas además de una botella de whisky.
Он выпил несколько кружек пива, помимо бутылки виски.

сверх

noun

El préstamo básico es opcional y puede solicitarse además de la beca básica y la beca complementaria.
Базовая ссуда является факультативным дополнительным пособием сверх базового и дополнительного пособий.

Посмотреть больше примеров

Su jefe ruso había tenido grandes terrenos en la zona, además de un barco amarrado en Padstow.
Его русскому боссу принадлежал большой участок земли, и, кроме того, на пирсе в Падстоу стояла одна из его яхт.
Además de la exposición, el museo dispone de un cine 3-D IMAX gigante de 22x27 metros.
Дополнительно к выставочным павильонам музей имеет 3D-кинотеатр IMAX с размером экрана 22 × 27 метров.
Otras prestaciones, además de la remuneración, las medidas de protección y la seguridad social.
льготам, предоставляемым помимо заработной платы, мер защиты и социального страхования.
Delante de cada cardenal, además de la libreta y el lápiz, había una tarjeta rectangular de 5 centímetros.
Перед каждым кардиналом рядом с блокнотом и карандашом лежала прямоугольная карточка размером около двух дюймов.
Además de su auto en su vieja casa ¿tu padre tiene otros lugares ocultos?
Кроме машины в старом доме, у твоего отца были еще тайники?
De manera que obtengo una retroalimentación permanente acerca de mis errores, además de recibir consejos útiles.
Таким образом, я постоянно получаю обратную связь и полезный совет.
Tus acciones tienen consecuencias para otros además de ti.
Твои поступки имеют последствия для других людей, не только для тебя.
Además de causar una impresión positiva, este planteamiento razonable deja a los oyentes mucho en lo que pensar.
Такой благоразумный подход произведет на людей благоприятное впечатление и даст им пищу для размышления.
Además de los pechos y los ovarios, ¿le has puesto nombre a alguna otra parte de tu cuerpo?
- Кроме груди и яичников, другим частям тела ты тоже дала имена?
Además de la clorodina había otros medicamentos, e incluso el whisky de emergencia.
Помимо хлородина в ход пошли и иные медикаменты, а также виски из неприкосновенного запаса.
He oído que ha aprendido cosas además de luchar en las arenas de Ranke.
Я слышала, он научился и другим вещам, кроме сражений на аренах Рэнке.
Además de Dili, fue menor en los distritos central y oriental de Manatuto y Lautem.
Более низкие уровни отмечались, помимо Дили, в центральных и восточных округах (Манатуто и Лаутем).
Además de la Iglesia Católica, el Estado también apoya económicamente a la Iglesia Evangélica (Protestante).
Помимо римско-католической церкви финансовой поддержкой государства пользуется и евангелическая (протестантская) церковь.
Como parte de su riqueza el Chad dispone además de la inmensidad de su territorio.
К богатствам Чада относится также его огромная территория.
Tenía una valija muy pesada que, además de mis ropas, contenía casi toda mi biblioteca.
У меня был сундук ужасающей тяжести, ибо кроме моей одежды в нем заключалась вся моя библиотека.
Además de mi buen nombre, era preciso pensar en el de Atenas.
Тут кроме собственного престижа еще и об Афинах надо было думать.
Además de este Ministerio, la Coalición esta formada por los siguientes entes del Poder Ejecutivo:
Помимо этого Министерства, в состав Коалиции входят следующие органы исполнительной власти:
Además de dinero, honores y salud, tenía sesenta y tres chicas.
Кроме денег, почета и здоровья у Нанди было шестьдесят шесть женщин.
Además de mantener las construcciones físicas de la ciudad, el rey estaba obligado a preservar su orden social.
Помимо поддержания материального благополучия города, царь должен был охранять и общественный порядок в нем.
Y ahora, además de eso, la calidad en las relaciones humanas.
Помимо всего прочего, существует качество человеческих отношений.
Además de algunos políticos que se incluían en las dos últimas categorías.
Плюс некоторые политики, которых с равным успехом можно отнести к двум последним категориям.
Todo individuo es beneficiario de los derechos humanos, además de sujeto que los ejerce
Каждый человек является объектом выгод, связанных с правами человека, а также субъектом, осуществляющим эти права
Hay retratos colgados en las paredes y dos paisajes franceses, además de fotografías familiares en las mesas auxiliares.
На стенах портреты и два французских пейзажа.
Juraviel, el principal patrocinador de Elbryan además de la señora Dasslerond, no le hizo ni caso.
Джуравиль, главный поручитель Элбрайна перед Леди Дасслеронд, никак на это замечание не среагировал.
Estamos además de mí, mi papá, Nan y Charles.
Это я, мой папа, наша Нэн и наш Чарльз.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении además de в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.