Что означает amar в испанский?
Что означает слово amar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию amar в испанский.
Слово amar в испанский означает любить, полюбить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова amar
любитьverb (Sentir una intensa afección hacia otra persona.) Dejamos de amarnos a nosotros mismos cuando nadie nos ama. Мы перестаём любить себя, когда никто нас не любит. |
полюбитьverb Antes de poder amar a los otros, debes ser capaz de amarte a ti mismo. Прежде чем ты сможешь полюбить других, ты должен суметь полюбить себя. |
Посмотреть больше примеров
—Ha llegado hace un momento —le informó Amara mientras se acercaba a lady Placida—. — Он прибыл несколько минут назад, — произнесла Амара, подходя к Леди Плациде. — У нас мало времени, Ваша Светлость. |
Señale que Dios enseña que debemos ‘amar al prójimo’ (Mat. Покажи, что Бог учит «любить своего ближнего» (Матф. |
Para mí, subraya nuestra responsabilidad de tratarnos mejor los unos a los otros y de preservar y amar nuestro punto azul pálido, el único hogar que hemos conocido ". Для меня, он подчёркивает нашу обязанность быть добрее друг с другом, беречь и лелеять бледно- голубую точку — единственный дом, который мы когда- либо знали ". |
Mi papá va a amar este Festejo Моему отец понравиться этот праздник |
A Amara le llevó unos segundos atontados y atónitos comprender lo que estaba viendo. Амаре понадобилось несколько мрачных, оглушающих секунд, чтобы осознать увиденное. |
Y por último, pero, oh mis amigos, no por ello menos importante, la figura que todos habíamos llegado a amar, el desafortunado, pero endurecido hijo de la naturaleza, conocido como Huckleberry Finn. И последний, друзья мои, но кого мы не забудем, тот, кого мы должны были любить, несчастное, но упорное дитя природы Гекльберри Финн. |
Al que amabas le diste sepultura; busca a quien puedas amar. Ты схоронил, кого любил; ищи, кого полюбить! |
Cuando nos bautizamos, hacemos el convenio de amarle con todo nuestro corazón, y de amar a nuestros hermanos y hermanas como a nosotr[o]s mism[o]s. При крещении мы заключаем завет любить Его всем сердцем и любить своих сестер и братьев, как самих себя. |
No quería amar a Claire, nunca: sólo deseaba hacerla gozar. Он никогда не хотел любить Клэр, он всего-навсего хотел доставить ей удовольствие. |
No pueden amar todos a esa maldita Bassett. Вы же не можете одновременно любить эту Бассет. |
¿Pero castigar, no es acaso amar? Но наказывать — не значит ли любить? |
Los dos grandes mandamientos, amar a Dios y a nuestro semejante, son la unión de lo temporal y lo espiritual. Две великие заповеди – возлюби Бога твоего и ближнего твоего – это слияние мирского и духовного. |
Jesús dijo que es fácil amar a los que nos aman; incluso los malos pueden hacerlo. Иисус говорил, что легко любить тех, кто любит нас; даже нечестивые способны на это. |
—Pero en ningún momento ha dicho que amara a Jack —dijo el doctor Foley frunciendo el ceño. — Но не сказала ни слова о том, что любит Джека. — Лоб доктора Фоли перерезала тревожная морщинка. |
Nadie amó, ni ama ni amará a los hombres. Никто не любил, не любит и не будет любить людей. |
Pensaba que podría amar a otras personas de un modo cristiano y perdonarles sus defectos si se arrepentían de ellos. Казалось, что могу любить людей по-христиански и прощать им их недостатки. |
No te merezco, pero te amaré por siempre. Я тебя не заслуживаю, но всегда буду любить тебя. |
“Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente. “Возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим и всею душою твоею и всем разумением твоим: |
Afirmaba amar a Kaye y yo le creía, como también creía que había amado a Sheila. Как верил и в то, что он любил Шейлу |
No había tenido una vida aún, no había tenido una oportunidad de vivir, amar, tener hijos. Она еще толком не жила, не полюбила, не родила детей. |
Te pido este favor por Sicilia, a la que tú tanto me enseñaste a amar. Я прошу об одолжении во имя Сицилии, которую ты меня учил любить. |
Además en 2009, se inició la gira de un espectáculo musical titulado "Amar en Asia", con una historia de conflictos y reconciliación entre una mujer migrante casada y su suegra, que ofreció la oportunidad a la población local y a migrantes de 11 provincias de contemplar juntos el espectáculo gratuito. Кроме того, в 2009 году впервые были организованы гастроли театра с показом мюзикла “Любовь в Азии”, рассказывающего историю конфликтов и примирения между замужней женщиной-иммигранткой и ее свекровью, который дал возможность как местным жителям, так и иммигрантам в 11 провинциях вместе бесплатно насладиться этим шоу. |
Rachel lloraba, las lágrimas cayendo por su rostro mientras veía a su hijo amar a su pareja. Рэйчел плакала от умиления – она видела, как ее сын любит свою запечатленную. |
Bueno, jamás volveré a amar a nadie otra vez, eso lo sé. Ну, в единственном я уверена, больше я никого не полюблю. |
Yo amaba a Mary, la amaba como nunca volveré a amar a nadie. Я любил Мэри, любил так сильно, как никогда больше не смогу полюбить. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении amar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова amar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.