Что означает amovible в французский?
Что означает слово amovible в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию amovible в французский.
Слово amovible в французский означает отделяемый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова amovible
отделяемыйadjective |
Посмотреть больше примеров
Le dessus amovible nécessaire pour ce type d'emballage peut cependant avoir la forme d'un capuchon. Съемная крышка тары данного типа может тем не менее иметь форму колпака. |
Dispositif de chauffage amovible/non amovible съемное/несъемное оборудование для обогрева |
es échelles mobiles amovibles doivent avoir une largeur minimale de # m et de # m à la base; elles doivent pouvoir être protégées contre le renversement et le dérapage; les échelons doivent être solidement fixés dans les montants Минимальная ширина переносных подвижных трапов должна составлять # м, а их ширина у основания # м; должна быть исключена возможность их опрокидывания или соскальзывания; ступеньки должны быть надежно прикреплены к стойкам |
Remplacer “conteneurs-citernes, citernes mobiles, CGEM, wagons-citernes, wagons avec citernes amovibles et wagons-batterie” par “wagons, wagons-citernes, wagons-batterie, wagons avec citernes amovibles et wagons sur lesquels sont transportés des conteneurs-citernes, CGEM ou citernes mobiles”. заменить слова "контейнерах-цистернах, переносных цистернах, МЭГК, вагонах-цистернах, вагонах со съемными цистернами и вагонах-батареях" словами "вагонах, вагонах-цистернах, вагонах-батареях, вагонах со съемными цистернами и вагонах, в которых перевозятся контейнеры-цистерны, МЭГК или переносные цистерны". |
Les engins dotés de dispositifs amovibles ou non autonomes ont des marques d'identification complétées par la lettre X. (annexe 1 - appendice 4 de l'ATP). Опознавательные буквенные обозначения транспортных средств, оснащенных съемным или неавтономным оборудованием, должны дополняться буквой Х (добавление 4 к приложению 1 к СПС). |
Étant donné que le cas des SRE avec système de positionnement de la ceinture n’est pas actuellement pris en compte dans le Règlement ONU no 129 et qu’aucune double homologation n’est admise, il n’y a aucune possibilité de commercialiser un système de module amovible qui serait homologué par type conformément au Règlement ONU no 129. Поскольку в Правила No 129 ООН пока не включены положения о способе пристегивания ремня безопасности ДУС и никакого двойного официального утверждения не допускается, предложить систему перевозки, тип которой был бы официально утвержден на основании Правил No 129 ООН, невозможно. |
La masse que représente le nombre de voyageurs assis qui peuvent occuper la zone en question, y compris la masse de tout siège amovible; ou массе сидящих пассажиров в количестве, которое может находиться в этой зоне, включая массу любых съемных сидений; |
Utiliser un bouchon de réservoir à ouverture et fermeture automatiques, non amovible; использования несъемной крышки заливной горловины топливного бака, открывающейся и закрывающейся автоматически; |
Dans les poulaillers dit «surélevés», les parois latérales amovibles des zones sous‐jacentes où sont stockées les fientes constituent un moyen de ventilation extrêmement efficace même si l’on ne dispose pas de données qui permettraient de classer cette technique dans telle ou telle catégorie. В таких птичниках эффективную вентиляцию можно обеспечить посредством устройства проемов в нижней части стен птичников над траншеями для накапливания помета. |
Les bidons (jerricanes) qui ont des ouvertures plus grandes sont considérés comme étant du type à dessus amovible ( # et Канистры с более широкими горловинами считаются канистрами со съемным днищем ( # и |
Lorsqu'un wagon-citerne, wagon-batterie, wagon avec citernes amovibles, conteneur-citerne, CGEM ou citerne mobile transporte plusieurs matières dangereuses différentes dans des citernes distinctes ou des compartiments distincts d'une même citerne, l'expéditeur apposera la signalisation de couleur orange prescrite au 5.3.2.1.1, munie des numéros appropriés, de chaque côté de ces citernes ou compartiments de citernes, parallèlement à l'axe longitudinal du wagon, du conteneur-citerne ou de la citerne mobile et de manière bien visible.". Если в вагоне-цистерне, вагоне-батарее, вагоне со съемными цистернами, контейнере-цистерне, МЭГК или переносной цистерне перевозятся несколько различных опасных веществ в отдельных цистернах или отдельных отсеках одной и той же цистерны, грузоотправитель должен нанести на каждую боковую сторону этих цистерн или отсеков цистерн хорошо видимую и расположенную параллельно продольной оси вагона, контейнера-цистерны или переносной цистерны маркировку оранжевого цвета с соответствующими номерами, предписанную в пункте 5.3.2.1.1.". |
" # ans le cas où des rotules amovibles sont retenues par les fixations autres que des dispositifs vissés, par exemple des pinces à ressort, et où le mécanisme d'engagement positif du dispositif n'est pas éprouvé au cours de l'essai dynamique, l'ensemble doit être soumis à un essai statique appliqué à la rotule ou au mécanisme d'engagement positif dans une direction appropriée В тех случаях, когда приспособление, обеспечивающее эффективное механическое запирание, удерживает шаровой элемент в вертикальном положении, при статическом испытании к шаровому наконечнику прилагается направленная вверх вертикальная нагрузка, эквивалентная значению "D" |
Aux extrémités des plaques se trouve une fixation amovible. На концах пластин располагается съемный крепеж. |
Sac amovible et suffisamment renforcé pour être soulevé, mis à l’intérieur d’une UTI, pour le transport en vrac de marchandises de différents types. Сменный мешок, вкладываемый в ИТЕ и являющийся достаточно прочным для подъема и перевозки массовых грузов различного типа. |
Cette structure comprendra: a) un radiotélescope opérant dans la bande # ÷ # mm; b) deux réflecteurs secondaires amovibles; c) une station de communication par satellite; et d) un système de réception et de traitement de données et d'autres appareils auxiliaires Структура МРАО будет включать в себя: а) радиотелескоп, работающий в диапазоне волн длиной # ÷ # мм, b) два подвижных телескопа-рефлектора; с) станцию спутниковой связи; и d) станцию приема и обработки данных и другую необходимую вспомогательную инфраструктуру |
Véhicule automobile Tautliner avec toit amovible et remorque conçue pour transporter des meubles Автотранспортное средство с длинным полуприцепом, оснащенным съемной крышей, и с прицепом, предназначенным для перевозки мебели. |
Les dispositifs de fermeture des fûts à dessus amovible (1N2) doivent être conçus et réalisés de telle manière qu'ils demeurent bien fermés et que les fûts restent étanches dans les conditions normales de transport. Затворы барабанов со съемным днищем должны иметь такую конструкцию и применяться таким образом, чтобы в обычных условиях перевозки они оставались хорошо закрытыми, а барабаны - герметичными. |
es échelles amovibles doivent avoir une largeur minimale de # m et de # m à la base; elles doivent pouvoir être protégées contre le renversement et le dérapage; les échelons doivent être solidement fixés dans les montants Минимальная ширина переносных трапов должна составлять # м, а их ширина у основания # м; должна быть исключена возможность их опрокидывания или соскальзывания; ступеньки должны быть надежно прикреплены к стойкам |
lacardage des véhicules pour vrac, [wagons pour vrac,] véhicules-citernes, [wagons-citernes], véhicules-batteries, [wagons-batteries], véhicules à citernes démontables [et wagons avec citernes amovibles] Размещение информационных табло на транспортных средствах, перевозящих грузы насыпью/навалом, [вагонах, перевозящих грузы насыпью/навалом,] автоцистернах, [вагонах-цистернах] транспортных средствах-батареях [, вагонах-батареях], транспортных средствах со съемными цистернами [и вагонах со съемными цистернами] |
Les fûts munis d'ouvertures plus larges sont considérés comme étant du type à dessus amovible Барабаны с более широкими горловинами считаются барабанами со съемным днищем |
Dispositif de chauffage amovible/non amovible1 съемное/несъемное оборудование для обогрева1 |
ou # ), à condition que les désignations des gaz sur les wagons-citernes, les wagons-batterie et les wagons avec citernes amovibles/citernes fixes (véhicules-citernes), citernes démontables et véhicules-batterie ou sur les panneaux [voir # (b) ou (c)] seront adaptées lors de la première épreuve périodique qui suit. " пункт # b) или c)], будут соответствующим образом изменены во время очередного периодического испытания" |
Il fait un pont amovible pour un de ses patients, Поставить мост во рту одного пациента, |
Les appareils amovibles peuvent être enlevés et remis par le patient, alors que les fixes sont littéralement scellés sur les dents et accomplissent des déplacements dentaires plus complexes. Тогда как съемные пациент может сам вынуть изо рта и затем вставить на место, несъемные накрепко присоединяются к зубам и совершают более сложное их перемещение. |
Ce réservoir à isolation thermique comprend une paroi, un couvercle et un fond à isolation thermique, le fond étant disposé sur des fondations ; la paroi et le couvercle à isolation thermique comportent des ceintures de déchargement de support disposées de manière à former des enceintes, et un revêtement d'isolation thermique fait de blocs de verre moussé et remplissant les enceintes de manière à former des points de déformation dans le revêtement d'isolation thermique, et une couche de couverture en feuilles métalliques disposée sur la surface externe des blocs de verre moussé. Dans l'enceinte inférieure, les blocs de verre moussé sont amovibles de manière à pouvoir accéder au cordon circulaire « paroi-fond » tandis que dans les autres enceintes les blocs sont fixés à la surface du réservoir et connectés entre eux à l'aide d'un matériau adhésif. Предлагаемый теплоизолированный резервуар включает теплоизолированные стенку, крышу и днище, установленное на фундамент, при этом теплоизолированные стенка и крыша резервуара снабжены опорными разгрузочными поясами, расположенными с образованием ярусов, теплоизоляционным покрытием из блоков вспененного стекла, заполняющих ярусы с образованием деформационных швов в теплоизоляционном покрытии, покрывным слоем из металлических листов, расположенным на наружной поверхности блоков вспененного стекла, при этом в нижнем ярусе блоки вспененного стекла выполнены съемными, с возможностью обеспечения доступа к уторному шву «стенка-днище», а в остальных ярусах блоки прикреплены к поверхности резервуара и соединены между собой с помощью адгезионного материала. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении amovible в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова amovible
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.