Что означает anzuelo в испанский?

Что означает слово anzuelo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию anzuelo в испанский.

Слово anzuelo в испанский означает крючок, рыболовный крючок, крюк, Крючок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова anzuelo

крючок

nounmasculine (Gancho de metal para atrapar peces.)

Puse la carnada en el anzuelo.
Я насадил на крючок наживку.

рыболовный крючок

nounmasculine (Gancho de metal para atrapar peces.)

Intentaba pescar una Botoneta de abajo con un anzuelo que fabriqué con un tenedor y mi calcetín.
Я пыталась выудить из под него конфетку рыболовным крючком из вилки и носка.

крюк

noun

Dejémosle el anzuelo hasta que lo subamos a quirófano.
Давайте вытащим из него крюк пока везем его в операционную.

Крючок

Puse la carnada en el anzuelo.
Я насадил на крючок наживку.

Посмотреть больше примеров

Hundió lentamente el anzuelo sanguinolento en el agua, y esperó.
Медленно она опустила окровавленный крючок в воду и принялась ждать.
Lanzamos un anzuelo.
На живца.
La primavera, el verano, el otoño y el invierno – cada estación del año está teñida con “sus propios colores” y a estos se tiene que añadir la particularidad del modo de vida, las costumbres y los mitos – en resumen, se trata de un verdadero venero de vivencias existenciales que son el verdadero anzuelo para la llegada turística.
Под девизом «Путешествие через годы» сегодняшние читате ли и завтрашние гости познакомятся с этим действительно бо гатым достопримечательностями краем в любое время года, через мифологию, обычаи, красоту и привлекательность.
—Nosotros fabricamos nuestros propios anzuelos con madera o hueso.
— Мы делаем свои крючки из дерева или из кости.
Según las especies y los métodos de pesca, las medidas de mitigación pueden incluir el uso de dispositivos acústicos de disuasión, modificaciones de los aparejos, cierres temporales o zonales y el cambio de aparejos (por ejemplo, de redes de enmalle por anzuelo y sedal).
В зависимости от конкретных видов и методов рыболовства такие меры могут включать в себя использование акустических отпугивающих устройств, модификацию орудий лова, введение закрытых зон и запретных сезонов и замену орудий лова (например, переход с жаберных сетей на крючковые снасти).
Cuando surgió la cuestión de si pagar o no este impuesto, Jesús le dijo a Pedro: “Ve al mar, echa el anzuelo, y toma el primer pez que suba y, al abrirle la boca, hallarás una moneda de estater.
Когда речь зашла об уплате этого налога, Иисус сказал Петру: «Пойди к морю, забрось крючок и возьми первую пойманную рыбу. Когда откроешь ей рот, найдешь статир.
¿Ha picado el anzuelo?
Он проглотил наживку?
Sobre el pez había una cruz de cuatro brazos Con anzuelos.
А над рыбой — крест о четырех концах с крюками.
Sabía que morderías el anzuelo, Regan.
Я знал, что ты купишься на это, Реган.
Era como soltar a un pez del anzuelo, sólo que aquéllos eran personas.
Словно снимаешь рыбу с крючка, только — это же люди.
Se suscriben en Youtube y quieren ver todos los vídeos que has hecho y todo lo que planeas hacer en el futuro porque somos curiosos por naturaleza y despertar la curiosidad es un excelente anzuelo.
Они подпишутся на тебя на YouTube и захотят просмотреть всё, что ты сделал и всё, что ты будешь делать, потому что мы любопытные люди а искра любопытства это хорошая приманка.
Marcus comprende que la curiosidad es un gran anzuelo para el artista que sabe utilizarla.
Маркус согласен, любопытство — классная приманка для художника, который умеет ею воспользоваться.
Además del palangre, la especie se captura con sedal y anzuelo y con redes de enmalle fijas
Данный акулий вид становится объектом добычи не только при ярусном промысле, но и при удебном лове и при использовании заякоренных жаберных сетей
Bueno, vamos a colgar otro anzuelo, ¿de acuerdo?
Ладно, давай закинем еще червячка.
(El jadeo de la señora VENABLE es como el ruido que haría un gran pez atrapado en un anzuelo).
(Дыхание миссис Винэбл похоже на звуки, которые издает на крючке большая рыба.)
Pocos segundos después una voz familiar dijo: —Quieto, amorcito, mientras te saco el anzuelo de la boca.
Через несколько секунд знакомый голос произнес: — Потерпи немного, малыш, пока я вытащу крючок из твоего рта.
Seguramente Rebecca le contó un montón de cosas sobre mí para que picara el anzuelo, ya sabe.
Наверное, Ребекка сообщила ему массу мелких подробностей о моей жизни, чтобы он смог меня по-настоящему зацепить.
Me preguntan de Mustads dónde tienen que entregar cien kilos de anzuelos surtidos.
Фирма Мюстад спрашивает, куда доставить восемьдесят четыре килограмма разных рыболовных крючков.
—Me niego a morder ese anzuelo, capitán.
— Я отказываюсь отвечать на ваш выпад, капитан.
Los hombres de Hai mordieron el anzuelo.
Гайские мужчины попались на удочку.
No muerdas el anzuelo.
Не стоит поддаваться.
Por ejemplo, con un anzuelo de forma diferente y otro tipo de carnada la tasa de captura de caguamas y tortugas laúd se redujo en el 90% y el 75% en el Atlántico noroccidental.
Например, изменения в форме крючка и типе наживки позволили сократить прилов головастой морской черепахи в Северо-Западной Атлантике на 90 процентов, а кожистой черепахи — на 75 процентов.
Mientras, los pescadores, cada uno en su esfera respectiva, sonreían y volvían a echar al agua sus anzuelos.
А рыбаки, каждый в своей обособленной сфере, улыбнулись и снова забросили удочки.
Victoria mordió el anzuelo: las prímulas eran pronto sus flores favoritas.
Виктория попалась на приманку: вскоре примулы стали ее любимыми цветами.
Tenía a Lulu enfrente como un gusano en un anzuelo.
Лулу мелькала у меня перед глазами, как бабочка у огня.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении anzuelo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.