Что означает asertivo в испанский?

Что означает слово asertivo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию asertivo в испанский.

Слово asertivo в испанский означает настойчивый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова asertivo

настойчивый

adjective (Con inclinación a afirmarse.)

Deberias ser mas asertiva.
Ты должна быть более настойчивой.

Посмотреть больше примеров

Es precisamente por eso que después de 2008, cuando la política exterior china se volvió más asertiva, muchos de los vecinos de China reforzaron su vínculo con Estados Unidos.
В самом деле, именно поэтому многие из соседей Китая усилили свои связи с США с 2008 года, когда внешняя политика Китая стала более агрессивной.
Pero durante años negué esta intuición, y así, de entre todas las cosas, me convertí en una abogada de Wall Street en lugar de la escritora que siempre quise ser, en parte, porque necesitaba probarme a mí misma que podía ser atrevida y asertiva también.
Однако я годами не верила своей интуиции, и, представьте себе, даже стала юристом на Уолл- стрит, хотя всю жизнь мечтала стать писателем — отчасти потому, что я стремилась доказать себе, что тоже могу быть смелой и напористой.
Pero ahora los desafíos vienen de varios frentes a la vez; globalmente, de Rusia y China, y en el nivel regional, de actores cada vez más asertivos en Medio Oriente, América latina e incluso Europa.
Но сегодня этот порядок ставится под сомнение на нескольких фронтах одновременно – на глобальном уровне Россией и Китаем, а на региональном уровне все более напористыми игроками на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и даже в Европе.
Su tercer párrafo, sin embargo, podría haber sido redactado en términos más asertivos para dejar claro que la práctica ulterior sirve para interpretar un tratado, pero no para enmendarlo y modificarlo.
Однако третий пункт мог бы быть сформулирован более убедительно для того, чтобы прояснить, что последующая практика служит для толкования договора, а не внесения поправок или изменений в него.
Esto fue reconocido por el PDJ, al que le gustaría ver a Japón desempeñando un papel más independiente en lugar de un mero protectorado de los Estados Unidos y, por tanto, siendo un actor político más asertivo en Asia.
Это было признано ДПЯ, которая хотела бы, чтобы Япония играла более независимую роль, как более или менее равный союзник, а не простой протекторат США, и таким образом была бы более напористым политическим игроком в Азии.
Le sonaba heroico y asertivo sincerarse de ese modo con sus amigos y no crearles expectativas de respuesta.
По его мнению, это был решительный, почти героический способ оправдаться перед друзьями и не питать их надежды на ответ.
Tres casos que se llevan ante la cada vez más asertiva Corte Suprema prometen conducir al país desde la fase de desmilitarización a un sistema en que se puedan ejercer controles significativos sobre quienes detenten el poder.
Три судебных разбирательства в более напористом Верховном суде Пакистана обещают перевести страну от фазы демилитаризации к системе, в которой могут применяться значимые инструменты сдержек и противовесов к тем, кто обладает властью.
Este empoderamiento normalmente también conlleva una actitud más asertiva de los actores de la sociedad civil para prevenir violaciones en el futuro haciendo valer sus derechos con mayor confianza.
Расширение прав и возможностей также способствует формированию у субъектов гражданского общества более активной позиции в отношении предотвращения нарушений в будущем и большей уверенности в обеспечении защиты своих прав.
Confrontada después de 1906 a una Rusia más asertiva, Austria-Hungría recurrió a una dependencia cada vez mayor en Alemania, con lo que fue renunciado al estatus especial del imperio como estabilizador geopolítico.
Столкнувшись после 1906 года с более напористой Россией, Австро-Венгрия прибегла к растущей зависимости от Германии, тем самым уступив особый статус империи в качестве геополитического стабилизатора.
Se da prioridad a tres tipos de servicios mediante los cuales existen mayores probabilidades de atender a las personas con trastornos mentales graves sin hogar o alojadas en refugios privados: tratamiento asertivo, apoyo de intensidad variable y apoyo en materia de vivienda
Услуги по инвазивному лечению ориентированы на лиц, страдающих от серьезных психических расстройств, состояние которых является нестабильным и шатким или которые сталкиваются с проблемами злоупотребления наркотическими веществами
Yo establecería límites para las voces, y trataba de interactuar con ellas de una manera asertiva pero respetuosa, estableciendo un proceso lento de comunicación y colaboración en el que podríamos aprender a trabajar juntos y apoyarnos mutuamente.
Я установила для голосов границы и пыталась отвечать им уверенно, но уважительно, и постепенно налаживать общение и взаимодействие, учиться работать вместе и поддерживать друг друга.
Pero durante años negué esta intuición, y así, de entre todas las cosas, me convertí en una abogada de Wall Street en lugar de la escritora que siempre quise ser, en parte, porque necesitaba probarme a mí misma que podía ser atrevida y asertiva también.
Однако я годами не верила своей интуиции, и, представьте себе, даже стала юристом на Уолл-стрит, хотя всю жизнь мечтала стать писателем — отчасти потому, что я стремилась доказать себе, что тоже могу быть смелой и напористой.
Tienes que ser más asertivo.
Вы собираетесь иметь, чтобы быть более напористый.
La versión del universo primario de Blink volvió a la publicación en 2009. Lobdell y Madureira redefinieron a Blink como un personaje más seguro y asertivo en la historia paralela del universo "Era de Apocalipsis" (1995).
Лобделл и Мадерейра повторно ввели Блинк как более уверенного и активного персонажа в параллельной вселенной, в сюжетной линии «Эра Апокалипса» (1995).
Igualmente, permite definir políticas más asertivas en estas áreas.
В то же время они дают нам возможность разрабатывать более наступательную политику в этих областях.
la especialización del Asesor Técnico Pedagógico para una intervención asertiva;
подготовлены преподаватели, применяющие методы активного обучения;
Con mucho cuidado, eligiendo sus palabras, Nergal formuló su respuesta al asertivo Ninurta.
Тщательно выбирая слова, Нергал формулирует свой ответ самоуверенному Нинурте.
A través de la inserción asertiva con la comunidad y con la integración de la misma en general, se procura garantizar la participación activa, voluntaria y consciente en el desarrollo del proyecto.
Конструктивное сотрудничество с общиной и взаимодействие со всеми ее жителями обеспечивает активное, добровольное и сознательное их участие в реализации проекта.
Ahora que yo estaba al mando, iba a tener que ser más asertiva.
Теперь, когда я возглавляла игру, мне придется быть более настойчивой.
Entre ellas se encuentran las resoluciones WHA 60.26, sobre un plan de acción mundial para la salud de los trabajadores, WHA 61.19, sobre la adopción de medidas más asertivas en el sector de la salud para reducir las amenazas del cambio climático, y WHA 64.24, sobre una mayor participación del sector de la salud en las políticas internacionales relacionadas con el agua, y un informe del Consejo Ejecutivo de la OMS, de fecha 12 de enero de 2012, sobre la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible (EB 130/36);
К их числу относятся резолюции WHA 60.26 о глобальном плане действий по охране здоровья работающих, WHA 61.19 с призывом к более решительным действиям сектора здравоохранения с целью снижения угроз для здоровья в результате изменения климата и WHA 64.24, которая предусматривает укрепление участия сектора здравоохранения в международной политике, связанной с водой, а также доклад Исполнительного комитета ВОЗ на Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию (EB 130/36);
Pero resulta imposible convivir con ellas, son demasiado inteligentes, demasiado asertivas, demasiado intelectuales.
Но этими картинами невозможно жить, они слишком умны, слишком утверждающи, слишком интеллектуальны.
En el estado (traumático) de inmovilización, estas energías asertivas son inaccesibles.
В состоянии иммобилизации (травматизации) к этой позитивной энергии нет доступа.
Esta situación refleja un contexto en que las mujeres han pasado a ser más asertivas y proactivas.
Эта ситуация возникла в условиях, когда женщины стали проявлять большую настойчивость и активность.
La Comisión decidió presentar la disposición en forma de una cláusula de salvaguardia o “sin perjuicio”, en vez de con la formulación en términos más asertivos adoptada por el Instituto.
Комиссия постановила представить данное предложение в виде оговорки "не наносит ущерба" вместо более категоричной формулировки, принятой Институтом.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении asertivo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.