Что означает barbe в французский?

Что означает слово barbe в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию barbe в французский.

Слово barbe в французский означает борода, ость, заусенец, Варвара, Барбара. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова barbe

борода

nounfeminine (Poils du visage des êtres humains sur le menton, les joues et la mâchoire.)

Ils n’avaient pas de barbe, pas de cheveux, pas de sourcils.
У них не было ни бороды, ни волос, ни бровей.

ость

nounfeminine (Épillet des graminées)

заусенец

nounmasculine (Ensemble d’échardes sur une arête après une coupe)

Варвара

proper

Барбара

proper

Посмотреть больше примеров

Je veux pas d'une maman avec une barbe.
Я не хотел бы маму с бородой.
Et pense immédiatement à la réplique culte " shrimp on the Barbie ".
И сразу говорят о креветках на гриле.
Son duvet de barbe est toujours aussi clairsemé, alors que son frère cadet se rase depuis trois ans.
На лице у него все тот же светлый пушок, в то время как его младший брат бреется уже три года.
Malgré sa barbe énorme et ses cheveux en bataille, il semblait plus jeune que son voisin.
Несмотря на огромную бороду и длинные струящиеся волосы, Дор выглядел моложе этого щеголя.
— Vous avez peut-être raison, répondit le vieillard en se caressant la barbe.
- Может быть, вы и правы, - сказал старик, поглаживая свою бороду.
Je vais t'arracher la barbe poil par poil!»
Я выщиплю твою бороду по волоску!»
Peut-être pensait-il que sa barbe de deux ans le rendait méconnaissable.
Возможно, Готтлиб Ват надеялся, что двухлетняя борода сделает его неузнаваемым.
S’il n’avait pas eu de barbe, on aurait sans doute pu voir son menton se raidir pendant qu’il serrait les dents.
Если бы не борода, очевидно, было бы видно, как сжались его зубы и как окаменел подбородок.
À quel âge a-t-il commencé ses ravages, votre Barbe-Bleue ?
Сколько ему было лет, когда он начал, ваш судья — Синяя Борода?
Souvenons-nous en outre qu'à l'âge de trente ans il ne devait point avoir de barbe.
Вспомним также, что в возрасте тридцати лет у него все еще не росла борода.
Rien n'est trop bien pour ma Barbie.
Для моей Барби нет ничего слишком хорошего.
Il s’agissait d’un miroir en plastique Barbie, acheté dans un bazar bon marché de Port Brasta.
Штуковина представляла собой пластиковое зеркальце Барби, купленное на дешевом блошином рынке в Порт-Брасте.
C'est- à- dire: on commence le mois complètement rasé, on fait pousser une moustache -- pas une barbe, pas une barbichette, une moustache -- pendant les 30 jours de novembre, et ensuite nous avons convenu de nous revoir à la fin du mois, de participer à une fête à thème moustache et décerner un prix à la meilleure, et bien sûr à la pire moustache.
Вот они: начни месяц чисто выбритым и отрасти усы — не бороду или бородку, а именно усы — в течение 30 дней ноября. А ещё мы решили устроить в конце месяца праздник, посвящённый усам, и присудить приз за лучшие и, конечно, за худшие усы.
Quand nous nous sommes mariés, il se rasait non seulement la barbe mais la moustache.
Когда мы поженились, он брил не только бороду, но и усы.
Votre barbe sera des nôtres toute la soirée?
Ваша борода будет с нами весь вечер?
C’est un gros réjoui, avec une barbe soignée: s’il est mort c’est d’une attaque.
Это толстый весельчак, с холеной бородой – если он умер, то от удара.
Je n'ai jamais pu imaginer le genre de créature magique suffisamment stupide pour coincer sa barbe sous un arbre !
Я никогда не мог понять, как это волшебник может быть так глуп, чтобы запутаться в ветвях дерева своей бородой!
Sa barbe, très longue et fourchue, était presque aussi blanche que le drap d’un blanc de neige de ses habits.
У него была очень длинная и разветвленная белая борода, почти такая же белая, как и его белоснежная одежда.
Ou se heurtait-il aux colons impies qui se rasaient la barbe et ne vivaient pas selon les préceptes de la Torah.
Или его возмущали неверующие колонисты, которые брили бороды и жили не по Торе.
Elle fixait toujours sa barbe et, ne pouvant plus résister, elle tendit la main pour la toucher.
Она всё ещё смотрела на его бороду и, наконец, не в силах сдержать любопытства, протянула руку.
Mais pas Barbie.
Но Барби нет.
Ce qu’on remarquait tout de suite chez lui était sa belle barbe toute crissante, d’une blancheur de neige.
Первое, что бросалось в глаза при взгляде на деда, - его красивая волнистая, белоснежная борода.
La Barbe-Bleue revint un peu plus tôt qu’on ne l’attendait.
Синяя Борода возвратился несколько раньше, чем предполагалось.
Je suis le maître de mon navire, pas Barbe Noire.
Я - капитан своего корабля, а не Чёрная Борода.
Écoute, je sais que le Détective Barber et toi étiez amis, et je sais que les choses entre Andy et toi doivent être difficiles, mais peu importe ce que tu traverses, tu dois le régler, rapidement.
Слушай, я знаю, ты и детектив Барбер были друзьями, и я знаю, что все это с Энди - это тяжело, но что бы ни было, ты должен пройти через это, ты должен разобраться с этим, и поскорее.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении barbe в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова barbe

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.