Что означает canción в испанский?
Что означает слово canción в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию canción в испанский.
Слово canción в испанский означает песня, песнь, песенка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова canción
песняnounfeminine (composición musical para la voz humana) Me gustaría dedicar esta canción a María, la mujer más guapa del mundo. Я хочу посвятить эту песню Мэри — самой прекрасной женщине на свете. |
песньnounfeminine Cedió a la canción de sirena de todo este poder. Под песнь сирен он сдался перед всей этой силой. |
песенкаnounfeminine Cántanos una canción en francés. Спой нам песенку на французском. |
Посмотреть больше примеров
El primer ejemplo generalmente aceptado de un ciclo de canciones es An die ferne Geliebte de Ludwig van Beethoven (1816). Первым вокальным циклом в истории музыки часто называют произведение «К далёкой возлюбленной» Людвига ван Бетховена (1816). |
Al principio no recordarán las palabras o la letra, pero si repiten la canción o el verso con movimientos varias veces, terminarán por aprenderlo de memoria. Им не удастся сразу все запомнить, но если вы повторите песню или стихотворную игру несколько раз, они выучат ее; |
PG: Esa era la idea de esta canción. ПГ: Жених был темой этого исполнения. |
Canción: “Hosanna de Pascua” (Liahona, abril de 2003; disponible en LDS.org) Песня: «Пасхальная величальная песня, апрель» (Лиахона, апрель 2003 г., доступна на сайте LDS.org). |
Al entrar, comentó con su voz gutural de canción sentimental: - Dile al portero que no se ponga nervioso. Проходя мимо нас, она произнесла грудным голосом: — Скажи швейцару, чтоб не поднимал шума. |
Mi amigo, al igual que quizás algunos de ustedes, hizo la elocuente pregunta de la canción de la Primaria: “Padre Celestial, dime, ¿estás ahí?” Мой друг, как, вероятно, и некоторые из вас, задавался вопросом, столь пронзительно выраженном в песне Первоначального общества: «Отче Небесный, Ты со мной иль нет?» |
Y mientras esté allí, aprenderá una canción de uno de ellos para traértela de regreso a ti, para que así puedas cantarla y evitar el diluvio bíblico que va a ocurrir mañana. И там один из мертвецов научит его песне, он вернётся к тебе с песней, чтобы ты смог спеть её и остановить завтрашний библейский потоп. |
En algunas canciones se decía que los skaggs eran caníbales. В некоторых песнях говорится, что скагги - каннибалы. |
Bajo la magnolia que crecía más al sur empecé a sentir una canción llamada Shooting Star, que todavía no había escrito. Под самой южной магнолией мне вдруг подумалось о песне «Падучая звезда», которую я пока не написал. |
Consume aproximadamente el #percnt; de mi CPU (dependiendo de la complejidad de la canción В моей системе программа занимает приблизительно #. #percnt; ресурсов CPU (зависит от состава файла |
Billy escribió una canción en mi casa. Билли написал песню в моем доме. |
Sua Eccellenza entró y dijo que tenía que cantarles una canción, y lo hice bien gustoso. Потом явился и Eccellenza и сказал, что я должен спеть им песню. |
La canción "Constitution constipée" constituye solamente una proclamación política, sin incitación alguna a la violencia, lo que coincide con toda la historia personal y política del Sr. Lapiro de Mbanga. песня "Попранная Конституция" представляет собой лишь политический манифест, не содержащий каких-либо призывов к насилию, что совпадает со всей историей личной и политической жизни Лапиро Мбанга. |
«Enséñame tu canción», le pidió el coyote a la cigarra. “Научи меня своей песне”, — попросил койот цикаду. |
La canción es tenue pantura dangdut canciones, o mejor conocido como Pantura Tarling. Песня ближнего pantura Dangdut песни, или более известный как Pantura Tarling. |
Por el contrario, Radu se emocionaba cada vez que escuchaba la canción. Раду приходил в восторг каждый раз, когда начиналось пение. |
Visita nocturna, es un género de la canción folk. Ночные визиты — это жанр фолк музыки. |
Es menos una canción que un poema-oración temblorosamente recitado contra el gruñido de fondo de un órgano. Это скорее не песня, а молитвенный стих, проинтонированный дрожащим голосом на фоне гулкого органа. |
Una vez que los niños han aprendido la canción, se pide a la comunidad que traduzca la canción a su idioma nativo. Потом, как только дети выучили песню, общину просят перевести слова песни на их родной язык. |
Nos viene a la memoria una vieja canción de Burl Ives que empieza con las palabras siguientes: "Érase una anciana que se tragó una mosca: quizá morirá". Тут мне припоминается старая песенка Бэрла Ивса, которая начинается словами: "Бабушка-старуха вот проглотила муху – а вдруг она помрет?". |
Cuando habla usted de mi canción, ¿la comprende? Говоря о моей песне, постигаешь ли ты ее? |
¿Sabes en qué canción estaba pensando ahora?». И знаешь, какую его песню я сейчас вспомнил?"" |
La lista extendida incluye 3 canciones inéditas ("I've Been Dreaming", "Shoestrings", "Swinging From The Castles") y versiones grabadas en vivo de "Kill Your Heroes", "Not Your Fault" y "People" que ellos tocaron en Toronto. Мини-альбом включает в себя 3 невыпущенные песни, («I've Been Dreaming», «Shoestrings», «Swinging From The Castles») и записанные live-версии «Kill Your Heroes», «Not Your Fault», и «People» с выступления в Торонто. |
Transmití por la línea un par de sus nuevas canciones hace un mes. Я тут с месяц назад передал через портал пару его песенок. |
Era nuestra primera vez en Illinois, pero había alrededor de 50 o 60 chicos que cantaban nuestras canciones como si fuesen seguidores de toda la vida. Мы первый раз играли в Иллинойсе, но все же около 50-60 слушателей было там, и они пели наши песни с нами, будто они были нашими фанатами всю их жизнь. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении canción в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова canción
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.