Что означает letra в испанский?
Что означает слово letra в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию letra в испанский.
Слово letra в испанский означает буква, письмо, почерк. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова letra
букваnounfeminine (signo gráfico de un sistema de escritura) Todos los sustantivos en alemán son escritos con la primera letra en mayúscula. Все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы. |
письмоnounneuter Esta es su letra, pero no está firmado. Это его письмо, но оно без подписи. |
почеркnoun Escribes muy mal, no entiendo tu letra. Ты пишешь очень плохо, я не разбираю твой почерк. |
Посмотреть больше примеров
El nombre debe comenzar por una letra y puede contener números y subrayados hasta un máximo de # caracteres. Cíñase a esta regla si desea evitar comportamientos erráticos de su demonio & CUPS;. Los nombres de las impresoras en & CUPS; no distinguen mayúsculas de minúsculas. Este es un requisito de & IPP;. De modo que, por ejemplo, los nombres DANKA_infotec, Danka_Infotec y danka_infotec representan la misma impresora Имя должно начинаться с буквы, может содержать цифры и символы подчёркивания. Максимальный размер-# символов. Если вы не последуете этим ограничениям, вы получите неуправляемый демон & CUPS;. Имена принтеров в & CUPS; не чувствительны к регистру! Это требование & IPP;. Значит, имена DANKA_ infotec, Danka_ Infotec и danka_ infotec идентичны |
Al principio no recordarán las palabras o la letra, pero si repiten la canción o el verso con movimientos varias veces, terminarán por aprenderlo de memoria. Им не удастся сразу все запомнить, но если вы повторите песню или стихотворную игру несколько раз, они выучат ее; |
Mire lo bien que ha escrito las letras. Посмотрите, как умело он выписал буквы. |
A continuación, se distribuirán cédulas de votación identificadas con las letras “A”, “B”, “C”, “D” y “E”. Сейчас будут распространены бюллетени, помеченные буквами «А», «В», «С», «D» и «Е». |
Quiero decir, ninguno de tus mensajes tiene más de 3 letras. Я имею в виду, ни одно из твоих сообщений не длиннее трех слов. |
—Esto no nos incumbe absolutamente en nada; tenemos la letra de Métivier, y Métivier nos pagará. — Нас это не касается, вексель мы получили от Метивье, Метивье нам и заплатит. |
Letras gigantes trazaban el nombre de SHEHEREZADE por encima de ella, en destellos de verde y rojo. Громадные буквы над ним слагали название «Шахерезада», вспыхивавшее то красным, то зеленым цветом. |
Se pasaron días practicando hasta que se supieron la letra y los pasos a la perfección. Они репетировали день за днем, пока каждое слово и каждое движение не стало идеальным. |
Esta fianza es de doscientas libras esterlinas, que debo por una letra vencida que no he podido pagar. Этот залог – в 200 монет, которые я должна по предъявленному векселю, и которые я не могу заплатить. |
Ghana votó a favor de la resolución # (XXVI), que fue adoptada en # por cuya letra y espíritu se reconoce al Gobierno de la República Popular China como el único representante legítimo del pueblo de China ante las Naciones Unidas Гана проголосовала за резолюцию # (XXVI), которая была принята в # году, и согласно букве и духу этой резолюции признала правительство Китайской Народной Республики в качестве единственного и законного представителя Китая в Организации Объединенных Наций |
En «Salt of the Earth», por ejemplo, creo que el título y la idea general son míos, pero Mick hizo la letra. Salt of the Earth – кажется, здесь я придумал название и основной посыл, но Мик сочинил все куплеты. |
Letra y música: Lorin F. Слова и музыка: Лорин Ф. |
Su letra es como la de una niña. Написано будто ребенком. |
Podríamos también haber quitado la legibilidad de las letras; • de «espacio» quitamos el concepto de vacío. Можно удалить такую черту, как удобочитаемость шрифта; •$> из понятия пространство удалим такую черту, как пустота. |
Ayuda, de vez en cuando es más que una palabra de cinco letras. Помощь, время от времени это больше чем слово из 6 букв. |
—Esas dos letras son muy parecidas; cualquiera podría cometer ese error. — Эти две буквы очень похожи, всякий мог их перепутать. |
El cristal tiene escrito encima el nombre del señor Hawtrey, con letras de oro descascarilladas. На стекле — имя мистера Хотри, выведенное осыпающимися золочеными буквами. |
Voy a ponerlo a cortar letras en papel de construcción para pegarlas en la pizarra. " Попросим его вырезать буквы из плотной бумаги, они в классе бывают нужны ". |
Tu atlas guarda intactas las diferencias: ese surtido de cualidades que son como las letras del nombre. А твой атлас сохраняет различия — набор определенных черт, которые подобны составляющим имя буквам. |
Okular está generando actualmente tipos de letra de mapas de bits que son necesarios para mostrar el documento. Para ello, Okular usa cierto número de programas externos, como MetaFont. Más adelante podrá encontrar la salida producida por estos programas en el diálogo de información del documento Сейчас Okular создаёт растровые шрифты для отображения документа. При этом используются некоторые внешние программы, например, MetaFont. Вы можете просмотреть вывод этих программ позже в диалоговом окне сведений о документе |
Alberto responde las preguntas, lentamente, con letra de imprenta. Альберто отвечает медленно, печатными буквами. |
Danuta había conseguido una muestra de la letra de Bulle y había falsificado la nota de suicidio. Данута раздобыла образец почерка Булле и написала поддельную предсмертную записку. |
– Esto -dijo Willoughby señalando con el dedo una línea escrita en tinta azul, con letras mayúsculas y subrayadas-. — Вот, — сказал Уиллоуби, тыча пальцем в ярко выделенную синюю линию. — Вы и сами справились. |
Mis pulgares temblorosos se deslizan sobre las letras ligeramente en relieve de su firma. Мои дрожащие большие пальцы скользят по слегка выпуклым буквам от его подписи. |
Supón que estos beneficios tienen un valor en euros de BE, letras que representan el concepto “beneficios externos”. Предположим, что эта польза имеет долларовый эквивалент в XB, что означает полезность внешнего эффекта. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении letra в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова letra
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.