Что означает capire в итальянский?

Что означает слово capire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию capire в итальянский.

Слово capire в итальянский означает понимать, понять, знать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова capire

понимать

verb (Essere cosciente del significato di.)

Non capisco cosa ci trovi di così interessante negli scoiattoli.
Не понимаю, что такого интересного ты находишь в белках.

понять

verb

Nessuno riesce a capire di cosa si tratta.
Никак не могу понять, о чём идёт речь!

знать

verb

Ha capito dove andare quando si sente un po' giù.
Он знал, куда идти, когда ему становилось хуже.

Посмотреть больше примеров

Lei una volta gli aveva chiesto il perché, e lui le aveva detto che era ancora troppo giovane per capire.
— спросила она его однажды, и он ответил, что она слишком маленькая, чтобы понять.
Emma non riusciva a capire il suo strano comportamento.
Эмма не могла понять его странное поведение.
Per quel poco, certo, che riusciamo a fargli capire di questioni monetarie.
Тем не менее, мы должны рассказать о финансовых проблемах.
Durante le lezioni, a volte mi pare di capire, e anche quando mi spieghi tu le cose.
На уроках и когда ты объясняла, я иногда улавливала суть.
Quindi studiando gli ammassi di galassie il loro numero e la loro densità, quante ce ne sono in funzione del tempo - possiamo capire come la materia oscura e l'energia oscura competono l'una contro l'altra nella formazione di strutture.
Таким образом, рассматривая такие объекты, как скопления галактик, и как они, точнее плотность их количества, как их количество зависит от времени, можно узнать, как тёмная материя и тёмная энергия конкурируют друг с другом при формировании структур. Теперь что касается тёмной материи.
Anton si guardò intorno, cercando di capire fino a che punto fosse opportuno parlarne proprio lì.
Антон огляделся по сторонам, вычисляя до какой степени безопасно рассказывать об этом именно здесь.
La seconda affermazione ci risulta semplice da capire, anche se non contiene tutte le informazioni necessarie.
Второе предложение легко понять, пусть даже оно не содержит всю необходимую информацию.
Quindi riesci a capire lei e il modo in cui ragiona.
Значит, ты понимаешь, как она мыслит.
Gli egiziani sembrarono capire e alzarono le tazze di caffè.
Египтяне, казалось, поняли их и подняли свои чашки с кофе
L’ira dell’insegnante esplose. – Non faccia finta di non capire, rabbino, a questo ho già risposto.
Учитель дал волю гневу: — Не валяйте дурака, рабби, вы об этом уже спрашивали.
Di’ al sergente Murchison che sono ubriachi e non sono in grado di capire i loro diritti –.
Скажи сержанту Мерчисону, что они обдолбанные и не понимают своих прав.
Non riuscivo a capire cosa avesse in mente; eppure ero sollevato nel vederlo meno ansioso di quando era arrivato.
Я никак не мог понять, что у него в голове, но был рад видеть, что он немного успокоился.
Cominciai a capire la ragione per cui Emma era restia a credermi.
Я начал понимать, почему Эмма отказывалась мне верить.
Non riesco ad capire cosa sia successo a quel poveretto.
Не понимаю, что случилось с беднягой.
– Non riuscì a capire perché Ian Duncan fosse così sconvolto. – Diavolo, se succede il peggio puoi sempre emigrare.
— Эл никак не мог понять, чем так расстроен Иан Дункан. — Дьявол, на худой конец ты всегда можешь эмигрировать.
Seppe rendere evidente in un attimo ciò che la maggior parte della nostra cerchia impiega una vita intera a capire.
Он в одно мгновение смог наглядно завершить то, для чего многим из нашего круга пришлось прожить целую жизнь.
Un testo, mi pare di capire, che è giunto in nostro possesso grazie a te, comandante Pierce.»
В тексте, который, насколько я понимаю, попал к нам в руки благодаря вам, коммандер Пирс.
Dammi un po'di tempo per capire come dirglielo.
Дай мне время разобраться во всем и сказать ей про тебя.
Devono capire che sono liberi di dire: No, grazie, capo, non conti su di me.
До них должно дойти, что они вполне вправе сказать: нет, босс, спасибо, но на меня не рассчитывайте.
Ho dovuto capire in pochi istanti che questo posto è uno zoo, che d’ora in poi sarà tutta una lotta.
Он в два счета довел до моего сведения, что это место – зверинец и отныне за все придется сражаться.
Adesso voi potete capire perché il clero le ha rifiutato l’ingresso in chiesa.
Вы понимаете теперь, почему духовенство закрыло перед нею двери церкви.
Poi si strinse nelle spalle, per far capire che a nessuno era concesso di scegliere il proprio passato.
И тут он пожал плечами, как бы давая понять, что никому не дано выбирать свое прошлое
«Ben e io abbiamo solo bisogno di un po’ di tempo per capire come fare.
– Нам с Беном нужно время, чтобы понять, как быть дальше.
Il mio metodo migliore è far finta di non capire una parola di francese
Я знаю великий способ – притвориться, будто ни слова не понимаешь по-французски
Questa è la cosa da capire una volta per tutte, e solo dopo si potrà correggere il nostro atteggiamento verso il popolo.
Это надо понять раз навсегда, и тогда исправится наше отношение к народу.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении capire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.