Что означает ci-contre в французский?

Что означает слово ci-contre в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ci-contre в французский.

Слово ci-contre в французский означает противоположный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ci-contre

противоположный

adjective

Посмотреть больше примеров

Ils sont résumés dans le tableau ci-contre.
Эти события кратко изложены в таблице «Важные события земной жизни Иисуса».
Ci- contre : Aujourd’hui, avec ma femme, Masuko.
Справа: с женой Масуко сейчас.
Le défaut de se conformer aux textes ci-contre est passible de sanctions pénales.
Несоблюдение нормативно-правовых документов, имеющих отношение к этой сфере, преследуется в уголовном порядке.
La photographie ci-contre de cette pyramide impressionnante n’est probablement pas la première que vous voyez d’elle.
Фотография на этих страницах, наверное, не первое из виденных вами изображений этой замечательной горы.
Page ci-contre : La famille Andersen en France, pendant que frère Andersen était président de mission, vers 1990.
На следующей странице: семья Андерсен во Франции во время служения старейшины Андерсена в качестве президента миссии, приблизительно 1990 год.
Celui-ci, contre des homologues d’autres légions, était exactement ce qu’il désirait.
Однако эта битва, битва против других легионеров, была именно тем, чего он так жаждал.
Le logo de WrestleMania XII (ci-contre) est une parodie du logo de la 20th Century Fox.
Лого Рестлмании XII было пародией на Лого 20th Century Fox.
Le 14 juin 2007, l’administration des postes estonienne a émis le timbre commémoratif ci-contre.
14 июня 2007 года Государственная почтовая служба Эстонии выпустила памятную марку, которую можно увидеть справа.
Élément faussé ou frottement de celui‐ci contre une autre pièce;
Плохое соединение или трение деталей.
Le Comité a examiné le plan de formation et souscrit aux observations de l’Administration présentées ci-contre.
Комиссия изучила план подготовки и согласна с замечаниями администрации.
CONSIDÉREZ la liste de la page ci-contre.
ВЗГЛЯНИ на страницу слева.
Dans l'affirmative, cochez ci-contre
Если да, то отметьте крестиком
□ Veuillez me faire parvenir, sans engagement de ma part, le livre ci-contre.
□ Я хочу получить указанную книгу.
PEUT-ÊTRE avez- vous vécu plus d’une fois la situation décrite ci-contre.
ВОЗМОЖНО, ты не раз бывал в ситуации, описанной на странице слева.
Les violents nés dans la masse mobilisent alors celle-ci contre l'élite.
Зародившаяся в массе жестокость мобилизует последнюю против элиты.
Pour profiter de cette offre, il vous suffit de remplir et de renvoyer le coupon-réponse ci-contre.
Просто заполните и отправьте купон, чтобы воспользоваться этой услугой.
Cependant, la majeure partie est difficilement accessible, comme le montre l’illustration ci- contre.
К тому же большая часть этой воды почти недоступна для человека, как видно из приведенной иллюстрации.
Les suggestions présentées dans l’encadré ci- contre nous aideront à améliorer notre concentration.
В рамке на этой странице есть советы, которые помогут нам внимательно слушать программу.
Voir colonne cicontre.
См. предыдущую колонку.
Nous échangeons celle- ci contre le roi.
И мы поменяем ее на короля.
Écris aux éditeurs à l’une des adresses ci-contre.
Тогда напиши нам письмо по одному из этих адресов.
Le défaut de se conformer aux textes ci-contre est passible de sanctions pénales.
Несоблюдение нормативных документов преследуется в уголовном порядке.
Comme Stanley Ombeva (ci-dessus) et Herbert Jennings (ci-contre), de nombreux chrétiens servent Jéhovah avec courage.
Подобно Стэнли Омбева (фото вверху) и Херберту Дженнингсу (фото справа), многие бесстрашно служат Иегове
Le bilan massique ne permet pas d’atteindre les résultats ci-contre.
Когда баланс масс не позволяет достичь указанных выше значений.
(Voir ci-contre.)
(См. вставки на страницах материала.)

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ci-contre в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова ci-contre

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.