Что означает concha в испанский?

Что означает слово concha в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию concha в испанский.

Слово concha в испанский означает пизда, раковина, манда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова concha

пизда

nounfeminine (половой орган)

Si te gustan las conchas, el matrimonio no es para ti.
Если тебе нравится пизда - брак не для тебя.

раковина

nounfeminine (наружный скелет моллюска)

Ella vende conchas en la costa.
Она продаёт морские раковины на берегу моря.

манда

nounfeminine

Посмотреть больше примеров

Un poco sorprendido, el animal tardó un instante en retraer el cuerpo y los frágiles cuernos en la concha.
Немного удивившись, она не спеша втянула в раковину тело с хрупкими рожками.
Creo que tomaré prestado este juego con las conchas de plata; tú puedes elegir entre las otras.
Я, наверное, возьму себе этот набор с серебряными раковинами, а ты выбирай из остальных.
Concha limpió el desastre, ayudada por Emilio y Mercedes.
Конча начала прибирать весь этот беспорядок, ей помогали Эмилио и Мерседес.
La gente sorbía las viscosas y opalescentes masas vivas directamente de las conchas, y bebía cerveza.
Народ с хлюпаньем втягивал вертлявые, переливчатые шарики прямо из раковин, попивая пиво.
Dentro de la concha casi perfecta, la Nave Solar era como un modelo sólido del planeta Saturno.
Внутренность идеальной оболочки солнечного корабля структурой напоминала твердотельную модель системы Сатурна.
Estas conchas, o sueltas en la superficie, o encastradas en una tierra vegetal de color rojizo obscuro.
Раковины эти либо рассыпаны по поверхности, либо залегают в красновато-черном растительном слое почвы.
Concha, olvidando sus tristezas del crepúsculo, sonreía: —Ese camino es también por donde tú has venido...
Забыв о том, как в сумерки ей было грустно, Конча улыбнулась: — Ведь по этой же дороге ты и пришел сюда.
El mismo problema se daba con otros bienes que se trató de utilizar para el comercio, como las gemas o las conchas; su valor era demasiado incierto.
Та же самая проблема возникала и с другими товарами, которые люди пытались использовать в качестве средства обмена, такими как драгоценные камни или раковины - их ценность была слишком неопределённой.
Yo sólo distinguí una sombra que rezaba bajo la lámpara del presbiterio: Era Concha.
В полумраке я разглядел только темную фигуру женщины, молившуюся под лампадой амвона, — это была Конча.
El río Concho del Norte es el afluente más largo , naciendo en el Condado de Howard y descendiendo al sureste a lo largo de 142 kilómetros hasta que confluye con los afluentes del Sur y del Centro, cerca de la base aérea de Goodfellow, en San Angelo, Texas.
Река Северная Кончо является самым длинным притоком, берёт начало с округа Хауард и протекает на юго-восток до слияния с южным и средним притоками, вблизи базы ВВС Гудфеллоу в Сан-Анджело, штат Техас.
En la mesa hay un encendedor cromado en forma de concha de nautilus.
На столе – хромированная зажигалка в форме раковины наутилуса.
Fuimos arrojadas a una especie de gran concha transparente y rígida.
Нас поместили во что-то вроде прозрачной и твердой скорлупы.
También los emplazamientos contaminados (p.ej., de antiguas plantas de producción) pueden contribuir a la carga ambiental del beta-HCH (Concha-Grana y otros
Кроме того, загрязненные объекты (например, бывшие заводы по производству) могут также увеличивать экологическое бремя от бета-ГХГ (Concha-Grana et al
Aquí hay algunos ejemplos: Estas son algunas conchas naturales.
Вот несколько примеров: природные раковины, естественный биоматериал.
El viejo sujetaba el caracol con la concha atenazada entre dos dedos y estaba ofreciéndoselo a Lucien.
Старик держал улитку за панцирь двумя пальцами и протягивал ее Люсьену
Doña Concha, que no se fiaba de Henri, hizo que Paquita se colocase entre ella y el anciano.
Донья Конча, в которой Анри вызвал подозрения, устроила так, чтобы Пакита шла между нею и стариком.
Entonces nosotros llevarle conchas y flores.
Тогда мы берем ракушки и цветы.
El año pasado, descubrí el Big Pines es una de la concha de Jacob Nighthorse Corporaciones.
В прошлом году я обнаружил, что Биг Пайнз одна из подставных компаний Джейкоба Найтхорса.
Me fijo en pequeños detalles, como el collar de conchas que llevaba esa chica cuyo cuerpo nunca llegaron a encontrar.
Я запоминаю мелкие детали: например, на одной девушке было ожерелье из ракушек, которое так и не нашли.
¡Perra, dale, muévete hasta que te duela la concha!"
Тряси, сучка, хорошенько, Пока холмы не заболят».
Eres joven y hermosa y has estado viviendo en una concha.
Ты молода и красива и жила, как в монастыре.
Ha inventado el martillo, sí, pero la concha del caracol no es de madera blanda.
Он, конечно, изобрел молоток, но ракушка улитки не бамбуковая.
Tenemos todos sus sentidos y habilidades, pero debemos mantener la concha exterior.
У нас есть все их чувства и способности, но мы должна поддерживать внешний вид.
No más de seis torres entre un millón de un mundo concha dado están hechas de este modo.
— Их немного, — сообщила она. — Не более шести из миллиона башен на любом пустотеле сконструированы таким образом
No se podía en modo alguno hacer salir a O’Neill de su concha humana.
Нельзя извлечь О'Нейла из этой человеческой оболочки.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении concha в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.