Что означает de este modo в испанский?
Что означает слово de este modo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию de este modo в испанский.
Слово de este modo в испанский означает так, этак. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова de este modo
такnoun Y lamento que tuvieras que enterarte de este modo. Извини, что ты узнал об этом вот так. |
этакadverb |
Посмотреть больше примеров
La Comisión concluye de este modo el examen del tema 18 a) del programa. На этом Комитет завершил рассмотрение пункта 18(а) повестки дня. |
Quizás algún día regresen a Haití y enseñen a todo el mundo a vivir de este modo. Может быть, они когда-нибудь смогут вернуться на Гаити и научить потомков жить так же. |
Míralo de este modo: ¿cambia la existencia de un hombre en algún aspecto cuando se quita su abrigo? Разве жизнь человека хоть как-то изменяется, когда он снимает пальто? |
De este modo, ocho hombres podían levantar hasta una tonelada y media С помощью таких устройств восемь мужчин способны были поднять на стену блок весом в полторы тонны. |
La Asamblea General concluye de este modo el examen del subtema f) del tema 53 del programa. На этом Генеральная Ассамблея завершила рассмотрение подпункта 53(f) повестки дня. |
No es propio del Sr. Clarke desaparecer de este modo. Это не похоже на г-на Кларка - исчезать таким образом. |
De este modo ha evitado que su mujer baile con él. Этим маневром он избавил жену от необходимости танцевать с ним. |
Tal vez no sean siempre de este modo, pero de momento así son. Со временем все будет иначе, но пока дело обстоит именно так. |
De este modo, Alemania está «libre» y la red del Gran Jefe opera contra Inglaterra. Итак, Германия «чиста», а сеть Большого шефа работает против Англии. |
De este modo veían el mundo que habitamos los monjes y cartógrafos de la Edad Media.” Так монахи, картографы Средневековья, представляли себе мир, в котором жили». |
De este modo, puede recorrer la casa, de un extremo a otro, sin encontrar una sola puerta cerrada. Значит, он может обойти дом из конца в конец и при этом не найдет ни одной запертой двери. |
De Valera fue reelegido de este modo para un segundo mandato. В 1966 г. де Валера был переизбран на второй срок. |
De este modo amasó su fortuna de cincuenta mil rublos. Так он сколотил капитал примерно в пятьдесят тысяч рублей. |
Entre 1813 y 1825 un total de 7.941 mujeres murieron de este modo en Bengala. В 1813-1825 годах только в Бенгалии 7941 женщина приняла такую смерть. |
De este modo, altera el flujo de información en el cerebro e impide que este funcione con normalidad. В результате происходят сбои в передаче информации, и нарушаются функции головного мозга. |
De este modo podrían comentar unos diez hermanos durante los cinco minutos asignados al auditorio. Таким образом, в течение пяти минут, отведенных для участия присутствующих, смогут высказаться около десяти человек. |
De este modo, me encuentro en condiciones de continuar la labor de reforma iniciada durante mi anterior mandato. Таким образом, я в состоянии продолжить реформы, начатые в время моего предыдущего мандата. |
De este modo se está colocando el fundamento del habla. Все-таки кладется основа для языка. |
Quizá algún día fuera capaz de verlo de este modo. Может быть, однажды я смогу посмотреть на это с такой точки зрения. |
Hacia muchos años que no vivía de este modo, donde cada movimiento podía significar un peligro. Уже много лет она не попадала в ситуацию, когда на каждом шагу может подстерегать опасность. |
De este modo, ha instituido la enseñanza básica obligatoria para garantizar la escolarización de todos. Так, например, начальное образование стало обязательным, для того чтобы обеспечить всеобщий охват школьным обучением. |
—Walter, no me mires de este modo... — Уолтер, не смотри на меня так... |
Porque de este modo hago la pregunta, hermano, y al mismo tiempo obtengo la respuesta. Потому что таким путем, брат, я могу задать вопрос и получить одновременно ответ. |
De este modo hizo el papel de una mujer muerta, madre de un amigo presente en esa ocasión. Так, он сыграл роль умершей женщины, матери одного из присутствующих, его приятеля. |
En otros conflictos ninguna iniciativa podrá hacerse realidad de este modo. В других конфликтах так не работает никакая инициатива. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении de este modo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова de este modo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.