Что означает débrouiller в французский?
Что означает слово débrouiller в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию débrouiller в французский.
Слово débrouiller в французский означает разобраться, распутать, распутывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова débrouiller
разобратьсяverb Si tu ne peux pas te débrouiller sans elle, je le ferai. Если ты не разберешься, как работать без нее, это сделаю я. |
распутатьverb |
распутыватьverb |
Посмотреть больше примеров
Je me débrouille toujours toute seule. Я всегда справлялась сама! |
— En tout cas, elle s’est débrouillée pour s’attirer les foudres des unificateurs d’ici, il y a longtemps. — Нам точно известно, что давным-давно ей удалось вывести из себя здешних унификационистов. |
Toutefois je suis étranger ici, et je ne peux me débrouiller sans quelques informations. Но здесь - впервые, так что мне понадобится информация. |
« Il est inexcusable que la police et les tribunaux négligent d’informer les femmes sur les moyens de protection les plus fondamentaux, et les laissent au lieu de cela se débrouiller toutes seules. » А между тем многие потерпевшие даже не знают об их существовании, — отметила Марголис. — Это непростительно, что в милиции и судах не информируют женщин о самом элементарном средстве защиты, предоставляя им самим позаботиться о себе». |
Je pense que je peux me débrouiller. Думаю, я справлюсь сама. |
Ève sait se débrouiller. Ив умеет делать все. |
Je suppose que Jesse et moi pouvons nous débrouiller. Надеюсь, мы с Джесси сможем справиться. |
Quand le laisseras-tu enfin se débrouiller seul? Когда ты позволишь ему самому встать на ноги? |
Que mon père fasse ce qu'il veut, qu'Anne se débrouille. Пусть отец делает что хочет, пусть Анна выпутывается как знает! |
Je me debrouille si bien depuis longtemps, pourquoi ai-je soudain autant de mal a etre moi-meme? Я справлялся так хорошо так долго-почему это внезапно стало так трудно быть собой? |
Le fait que chaque Béninois se « débrouille » pour se doter d'un logement plus au moins confortable montre qu'il y a manque, absence ou inadaptation d'une véritable politique en matière de logement pouvant assurer à toutes les couches un logement confortable Тот факт, что каждый житель Бенина использует свои способы для получения более или менее подходящего жилья, говорит о недостатках, отсутствии или неадекватности реальной жилищной политики, которая могла бы обеспечить всем слоям населения комфортное жилье |
Non, débrouille-toi! Нет, сделай это сам. |
Elle a décidé d’être heureuse, de prendre la vie du bon côté et de se débrouiller avec le mauvais. Она решила во что бы то ни стало быть счастливой, понять, что есть хорошо, и извлечь лучшее из того, что плохо. |
Nous nous sommes débrouillés avant vous, nous nous débrouillerons après, vous êtes d'accord ? Справлялись мы и до вас, справляться будем и после вас, верно? |
Tu te débrouilles bien. Ты молодец. |
Mais comme je sais vaticiner, je me débrouille. Но так как моя специализация - предсказание судьбы, мне ничего не грозит. |
Je parie que tu te débrouilles bien avec un fouet. Уверена, ты действительно знаешь как сбивать. |
Nous devrons nous débrouiller. Ну, мы просто должны прилагать все усилия. |
Comment veux-tu que je me débrouille, toute seule avec le petit ? Как же мне теперь одной управляться, да еще с ребенком?» |
Je me suis tellement bien débrouillé dans la gestion des ventes que mon employeur m’a nommé comme associé. Я так хорошо справлялся с торговым менеджментом, что хозяин сделал меня своим партнером. |
Non, Aubrey peut se débrouiller tout seul. Обри сам может о себе позаботиться. |
Tu te débrouilles très bien, Ты отлично справляешься. " |
Tu te débrouilles. Теперь ты сам себе хозяин. |
En ce qui concerne les soldats, vous devrez vous débrouiller avec ceux que vous avez, ou que vous pourrez engager. Что касается солдат, вы должны обходиться тем, что у вас есть или что вы сможете раздобыть сами. |
Il va falloir me débrouiller pour que son interrogatoire échoie à l’un de mes concurrents. Нужно будет подсуетиться, чтобы его допрос вел не я, а кто-то из них. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении débrouiller в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова débrouiller
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.