Что означает del в итальянский?

Что означает слово del в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию del в итальянский.

Слово del в итальянский означает на. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова del

на

adposition

La borsa che ho lasciato sul sedile del passeggero è sparita!
Сумка, которую я оставил на пассажирском сиденье, пропала!

Посмотреть больше примеров

La mano ferma di Mikio Okami li avrebbe guidati su una strada del tutto diversa.
Твердая рука Микио Оками повела бы их совсем по иному пути.
C'è qualcuno là fuori che sta facendo del male alla gente, signora Zalman, e stavo cercando di fermarlo.
Кто-то очень сильно вредит людям, миссис Залман, я пыталась это остановить.
La luce del sole era attenuata, diffusa, come se brillasse attraverso una stoffa dall'ordito sottile.
Солнечный свет здесь был приглушенным и рассеянным, словно он проходил сквозь тонкую ткань.
Particolarmente interessante è la seguente mappa dei tweet, che mostra come le proteste si siano diffuse nel corso del tempo (è preferibile guardarla in HD e a schermo intero per apprezzarla a pieno):
И особенно интересна следующая карта твит-постов, которая показывает распространение протестов с течением времени (лучше всего смотреть в полноэкранном виде (fullscreen) и в HD качестве):
* Analizzate gli insegnamenti del presidente Hunter contenuti nella sezione 1.
* Поразмышляйте над учениями Президента Хантера, которые приводятся в разделе 1.
Significa persistere in una cosa e fare tutto quello che si può: lavorare, sperare e avere fede, sopportando le difficoltà con determinazione, anche quando i desideri del nostro cuore devono aspettare.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
Penso che questo sia stato uno degli ultimi atti ufficiali del capitano Sisko.
Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско.
Lo scivolamanto degli orologi di Larmor e la contrazione dei corpi di Fitzgerald-Lorentz sono considerati come causati dall'azione universale del campo di etere omogeneo.
Рассматриваются замедление хода часов Лармора и сокращение тел Фитжеральда-Лоренца, обусловленные универсальным действием однородного поля эфира.
Ha contattato il mio laboratorio di ricerca circa sei mesi fa, e, insomma, lui non aveva accesso alla stanza del server, e io avevo bisogno delle prove.
Он связался с моей лабораторией шесть недель назад, а поскольку у меня не было доступа в серверную, мне нужно было добыть доказательства.
Negli anni del college è direttore dell'Harvard Law Review.
В Гарварде она была редактором Harvard Law Review.
E c'è un uomo sul tetto del Regent's College.
Еще один сидит на крыше Риджент-Колледжа.
Un direttore del KGB era già riuscito a scalare il vertice, e almeno un altro aveva tentato di farlo.
Один председатель КГБ уже сумел добраться до самой вершины и по крайней мере еще один пытался сделать это.
Siamo soltanto alla ricerca del sentiero del nostro destino.
Мы лишь ищем путь по которому должны пройти.
“Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”.
«Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову».
È il figlio del vecchio proprietario, che si è ritirato in campagna».
Он сын прежнего владельца, который переехал в деревню
Abbiamo una descrizione del sospetto, cerchiamolo nelle registrazioni delle telecamere di sicurezza.
У нас есть описание подозреваемого, давайте найдем его на камерах слежения.
Sembra che la Corea del Nord sia il paese sul quale si riversa sempre tutto e se fossimo solo meno diffidenti, se potessimo avere un qualche tipo di... approccio molto pių rilassato, un approccio piu ́ intelligente, prudente verso la Corea del Nord, penso che quegli acueli andrebbero giu ́ come hanno dimostrato in passato, potrebbero diventare pių cooperativi.
Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был... немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы.
Quindi questa e'l'arma del delitto.
Значит, это орудие убийства.
Accetta sempre il mio gufo, se ho un'opinione sulle notizie del giorno.
Всегда интересуется моим мнением о последних новостях.
Immagino sarò coinvolto nel gioco del cervello.
Думаю, я влез в игры неврологов.
Ci sarebbe voluto del tempo, prima che stesse abbastanza bene da tornare a scuola.
Должно было пройти еще долгое время, прежде чем она могла опять идти в школу.
Sentite, intanto spegnete quelle candele del cazzo.
Так, сначала задуйте чертовы свечи.
La rivoluzione trionfò nel grande nodo centrale del continente, benché non alla sua periferia.
Революция триумфально прошла по большей части европейского континента, исключая периферию.
Crede che Justin Wells sarebbe capace di fare del male alla moglie in un accesso di gelosia?»
Как вы думаете, Джастин Уэллс способен убить жену в приступе ревности?
Poi invitate i membri del quorum o della classe a offrire idee e suggerimenti riguardo a come ogni giovane può raggiungere la propria meta.
Затем предложите членам кворума или класса предложить идеи и советы, связанные с тем, как каждый юноша и девушка могут достичь своей цели.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении del в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.