Что означает detestar в испанский?
Что означает слово detestar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию detestar в испанский.
Слово detestar в испанский означает ненавидеть, питать отвращение, относиться с отвращением. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова detestar
ненавидетьverb (No gustar intensamente; sentir hostilidad hacia algo o alguien.) La mayoría de los desarrolladores detestan depurar código; es más entretenido crear errores que corregirlos. Большинство разработчиков ненавидят стадию отладки; куда интереснее баги писать, чем исправлять. |
питать отвращениеverb " detesto " y " desprecio ", tal vez. " Не выношу " и " питаю отвращение, " да, может быть. |
относиться с отвращениемverb |
Посмотреть больше примеров
Venían al teatro con el firme propósito de detestar lo que veían y marcharse antes de hora. Они приходили в театр с благочестивой целью переполниться отвращением к увиденному и уйти, не дожидаясь окончания. |
Pero había conseguido que lo detestara todo el Valle excepto su tía y el pequeño Lord Robert. Но в Долине его ненавидят все, кроме тетки и маленького лорда Роберта. |
Quizá fuera cierto, pero aquello no hacía que Arya los detestara menos por abandonarlos así. Их можно было понять, но Арья не могла не возненавидеть их за это. |
Algunos entre ustedes, pueden detestar a Motome por sus súplicas. Я обращаюсь к тем, кто питает чувство отвращения к Мотоме. |
Sólo puedo recibir de ti, y me detestaré por ello. Я могу только принимать от тебя, а за это я себя скоро возненавижу. |
A estas alturas ya me conoces..., si te detestara no habría querido saber nada más de ti. Ты ведь меня уже знаешь — если бы я тебя ненавидел, давно бы удочки смотал. |
—Me volveré tan importante para ti que detestarás todos los momentos que no estés a mi lado. — Я постараюсь стать для тебя такой незаменимой, что ты будешь ненавидеть время, которое проводишь вдали от меня |
Tú puedes detestar un sofá, por supuesto; es decir, si eres capaz de detestar un sofá. Можно было ненавидеть диван, если, конечно, диваны можно ненавидеть. |
Dudo que haya algo que puedan detestar más hacer en agosto que unirse a la algarabía familiar en las playas. В августе им меньше всего хотелось бы присоединяться к шумным семейным компаниям на пляжах. |
En ello hay honor y gloria, un poco al menos, y jamás te detestarás. В этом есть и честь и слава — пусть небольшая на худой конец, — но ты никогда не возненавидишь самого себя. |
Eddie siempre había sabido que le detestaba, y debía de detestar a todos los hermanos Rico. Эдди всегда знал, что Фил его не любит, как не любил он всех братьев Рико. |
¿Un sacerdote debería detestar ponerse de rodillas? Разве священнику полагается ненавидеть вставать на колени? |
Ser enemigo es detestar, y el odio es una enfermedad que Isis no permitiría que me atacara. Быть врагом, — значит ненавидеть, а ненависть — болезнь, которую Исида не подпустит ко мне. |
Mucho del contenido y discusiones de los ciudadanos sobre la crisis de los caminos, así como enlaces a los medios, se pueden encontrar en el grupo de Facebook “I Hate UkrAvtoDor” [uk, ru], cuyos 4,801 miembros han declarado públicamente detestar la agencia estatal responsable del mantenimiento de los caminos de Ucrania. Большое количество собранного людьми контента по дорожному кризису, а также дискуссии и ссылки можно найти в Facebook-группе “Я ненавижу УкрАвтоДор” [укр, рус], 4801 членов которой публично высказали свою ненависть к государственному агентству, неущего ответственность за состояние украинских дорог. |
Y creo que fue en ese momento cuando empecé a detestar a mi marido. И думаю, что именно в этот момент я начала ненавидеть мужа. |
Pantera repetía que nunca se enamoraría de un egipcio, y afirmaba detestar a los bárbaros. Она повторяла, что никогда не влюбится в египтянина. |
Esto no se debe al narcisismo, pues puedo divertirme con ciertas secuencias de mis películas y detestar otras. Это не было самолюбованием — я могу радоваться каким-то кускам в моих фильмах и испытывать отвращение к другим. |
—Si te lo digo me vas a detestar. — Если я скажу, ты меня возненавидишь. |
Las razones para detestar este lugar (para detestarme a mí mismo por haber acabado en este lugar) se van amontonando. Причин ненавидеть это место – точнее, ненавидеть себя за то, что попал сюда, – становилось все больше и больше. |
¡Cómo debía de apreciar la cortesía de Norman... y detestar que Michelle le traicionara! Как, должно быть, она любит Нормана за мягкость и деликатность — и как ненавидит Мишель за то, что она обманывает его. |
No se puede amar el servicio militar sin detestar al pueblo. Нельзя любить военную службу без ненависти к народу. |
Lo había llamado Sir de nuevo, algo que iba a venir a detestar. Она снова назвала его сэром, что все больше не нравилось ему. |
Comienzo a detestar estas cosas. Боже, я начинаю ненавидеть хлопушки. |
—Las otras tres deben de detestar a Kitty. — Должно быть, сестры ненавидят Китти. |
«O te encantará o lo detestarás», me dijo cuando me lo dio. «Ты его или полюбишь, или возненавидишь», — сказала она, вручая мне подарок. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении detestar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова detestar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.