Что означает diffusione в итальянский?

Что означает слово diffusione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию diffusione в итальянский.

Слово diffusione в итальянский означает распространение, диффузия, разглашение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова diffusione

распространение

noun

Dobbiamo fermare la diffusione della malattia.
Мы должны остановить распространение болезни.

диффузия

noun

In altre parole, le nuove tecnologie richiedono la diffusione precedente di altre tecnologie.
Другими словами, новые технологии требуют предварительной диффузии других технологий.

разглашение

noun

Imporre la loro diffusione sarebbe come obbligare un giornale a rivelare le proprie fonti.
Принуждать к их разглашению то же, что и принуждать газету раскрыть ее источники.

Посмотреть больше примеров

La buona notizia e'... nessuna diffusione del tumore.
А хорошие новости в том, что опухоль не растёт.
R: ‘Diffusione del significato’, tipico della psicosi.
«Расползание смыслов», типично для психоза.
Tutte queste nuove idee e una crescente diffusione della Bibbia grazie a nuove tecniche di stampa ispirarono molti a valutare ciò che sapevano di religione e cosa provavano al riguardo.
Все эти новые идеи и распространение Библии, ставшее возможным благодаря развитию книгопечатания, побуждали многих людей к переоценке своих взглядов на религию и своего отношения к ней.
A partire dall’equazione integrale lineare di Boltzmann si costruisce un’approssimazione tensoriale stazionaria di diffusione per particelle cariche, che migrano in un mezzo infinito sotto l’azione di una forza di Lorentz.
Исходя из линейного интегрального уравнения ъольцмана, выводится стационарное тензорное диффузионное приближение для заряенных частиц, которые мигрируют в бесконечной среде под действием силы Лоренца.
Successivamente si è passati, usando lo sviluppo di Debye della matrice di diffusione, alla separazione dei contributi provenienti dalle riflessioni interne multiple e dalle « onde di superficie ».
После зтого, испольэуя раэло-жение Дебая дляS(λ)-матрицы, вклады в амплитуду рассеяния от внещнего и мно-гократного внутреннего отражений отделяются от вкладов « поверхностных волн ».
Così noi vogliamo veramente ricavare dai successi incredibili dell'industria informatica due principi: i principi di open- source e crowd- sourcing per accelerare in modo veloce e responsabile la diffusione di terapie mirate ai pazienti col cancro.
Поэтому мы и хотим воспользоваться огромным успехом двух принципов индустрии программного обеспечения — открытостью и массовым сотрудничеством — чтобы быстро и ответственно ускорить разработку целевых терапий для раковых пациентов.
Con l'editto di Diocleziano, la scarsa disponibilità dei beni portò alla diffusione del mercato nero, in cui la merce veniva venduta a prezzi più alti.
Как и в случае эдикта Диоклетиана о ценах, дефицит может привести к появлению чёрных рынков, где цены на те же самые товары превышают цены на неконтролируемом рынке.
Il Sole sta dietro Saturno, quello che vediamo è la diffusione "in avanti" della luce, che riesce ad evidenziare tutti gli anelli.
Солнце за Сатурном, поэтому мы видим то, что мы называем «прямым рассеиванием», то есть подсвечиваются все кольца.
Nessuna di queste ebbe una diffusione degna di rilievo.
Некоторые из них были выполнены католиками, но ни один не стал общепринятым.
Bier e un suo studente, il neolaureato Valentino Gantz, si erano imbattuti in uno strumento che non solo avrebbe garantito la trasmissione di un determinato tratto genetico, ma anche la sua veloce diffusione.
Бир сообщил, что он и его аспирант Валентино Ганц обнаружили механизм, который гарантирует не только наследование отдельного генетического признака, но и его невероятно быстрое распространение.
(Non bisogna dimenticare che permissivismo in campo sessuale, prostituzione e tossicodipendenza sono le principali forme di comportamento sociale che hanno causato la diffusione di questa malattia).
(Нельзя забывать, что сексуальная распущенность, проституция и наркомания являются главными социальными образцами поведения, которые ответственны за распространение этой болезни.)
Tutto ciò è accaduto nonostante un impegno da parte della Corte Elettorale Suprema (TSE) a prendere provvedimenti concreti [en] per frenare la diffusione di false informazioni.
И всё это произошло несмотря на обещание Высшего избирательного суда Бразилии (TSE) принять меры [англ] и остановить распространение в сети ложной информации в преддверии выборов.
Subito dopo la diffusione dei suoi post, Bachmann cancellò il suo profilo Facebook.
После этого Бахман удалил свой профиль в Facebook.
In questo modo non facemmo altro che contribuire alla diffusione di quella tossicodipendenza, e lo sapevamo bene.
Своими действиями мы способствовали распространению наркомании, и сами это знали.
Gli esseri umani agevolano la diffusione di malattie infettive inviando oltre 100 milioni di anfibi ogni anno in giro per il mondo da usare come cibo, animali domestici, esche ed in laboratori e zoo, con poche norme o quarantene.
Люди способствуют распространению инфекционных заболеваний, доставляя более 100 миллионов земноводных по всему миру каждый год для еды, в качестве питомцев или рыбацкой наживки, а также для лабораторий и зоопарков, не соблюдая правил содержания и карантина.
Il rimprovero più serio che rivolsi a Leary riguardava comunque la diffusione dell’LSD tra i giovani.
Самое серьезное мое возражение доктору Лири касалось распространения употребления ЛСД среди подростков.
Cosa ne e'stato del " limitare la diffusione di dettagli "?
А что случилось с принципом дозированной информации?
Chi lotta per prevenire la diffusione del virus dell'HIV/AIDS può, quindi, aggiungere una freccia al suo arco.
Таким образом, те, кто борется с распространением ВИЧ/СПИДа, получили новый инструмент в своем арсенале.
(A History of Libraries in the Western World) Che relazione c’è tra lo sviluppo delle biblioteche e la diffusione del cristianesimo?
Что же общего между развитием библиотек и распространением христианства?
Inoltre gli operatori sanitari (medici, infermieri e altro personale ospedaliero) sono stati incoraggiati a fare più attenzione per evitare la diffusione di infezioni.
Работники здравоохранения — врачи и медсестры, а также весь персонал больниц, лечебниц и санаториев — побуждались улучшить меры по предотвращению распространения инфекций.
Nel 2013 oltre 2.700 traduttori lavoravano in più di 190 sedi per contribuire alla diffusione della buona notizia in più di 670 lingue.
По данным на 2013 год, примерно в 190 местах свыше 2 700 переводчиков переводят наши публикации более чем на 670 языков, способствуя таким образом распространению благой вести.
Si mostra che per un oscillatore a due dimensioni esiste una famiglia di pacchetti d’onda gaussiani che rimangono perfettamente rigidi: mentre il loro centro oscilla classicamente il pacchetto d’onda ruota intorno al suo centro senza diffusione.
Показывается, что для двумерного осциллятора существует семейотво гаусоовых волновых пакетов, которые остаются полностью локализованными: тогда как их центр осциллирует клвссически, волновой пакет вращается вокруг их центра без расширения.
Queste sono ecoitate dai raggi radenti nella diffusione elastica di particelle a da nuclei.
Предложенный подход основан на коротковолновом приближении.
Diffusione di programmi televisivi
Вещание телевизионное
Ma il lento processo di rafforzamento degli interventi di controllo tradizionali non si è dimostrato in grado di superare la diffusione della resistenza al farmaco.
Однако медленный процесс усиления традиционных мер контроля не позволяет пока опередить темпы распространения резистентности.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении diffusione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.