Что означает elenco в испанский?
Что означает слово elenco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию elenco в испанский.
Слово elenco в испанский означает в ролях, состав исполнителей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова elenco
в роляхnoun |
состав исполнителейnoun |
Посмотреть больше примеров
La disponibilidad de información y conocimientos de alta calidad es un elemento clave para la participación efectiva y hay que ponerlos a disposición, de forma transparente, de un amplio elenco de agentes participantes en el proceso de programas forestales nacionales. Для обеспечения эффективного участия ключевое значение имеет Фактор наличия высококачественной информации и знаний, которые должны транспарентным образом представляться широкому кругу лиц, связанных с процессами национальных программ по лесам. |
Ha sido consensuado un programa de intercambios culturales, a tenor con el cual pronto visitarán Arabia Saudita la orquesta del Teatro Mariinski, el elenco del Teatro Bolshoi y otros grupos artísticos rusos. Согласована программа культурных обменов, в соответствии с которой уже вскоре Саудовскую Аравию посетят с гастролями оркестр Мариинского театра, труппа Большого театра и другие наши коллективы. |
El juicio divino condenó a la destrucción a todo este elenco de deidades e ídolos antiguos. (Eze 30:13.) Согласно вынесенному Богом приговору всех этих древних богов и их идолов ожидало уничтожение (Иез 30:13). |
Situado a 2.700 metros de profundidad, el rodaje en la mina es un proceso largo, ya que, debido al espacio limitado en los ascensores, se necesitaba una hora para armar el elenco y el equipo bajo tierra. Находясь на высоте 2700 футов (820 м) под землей, съёмки были длительными, так как из-за ограниченного пространства в лифтах потребовалось бы час, чтобы собрать всю команду под землёй. |
Y además el reducido elenco de personas con las que me relacioné en enero. И только потом уже — тот небольшой круг людей, которых я объехал в январе. |
Decían que en el elenco no había ningún actor de talento. Говорили, что в труппе нет ни одного талантливого актера. |
Hasta entonces, Homo sapiens había sido solo un actor en un elenco de miles de personajes. Раньше Homo Sapiens был одним из тысяч действующих лиц. |
Además, es la fiesta del elenco, no va a haber alcohol. Кроме того, это вечеринка театральной труппы, там не будет никакого алкоголя. |
No, el elenco. Нет, сэр, на актерах. |
No quiero que lo vea el elenco, el equipo, los críticos... es más, no quiero que él lo vea. Я не хочу, чтобы это видели артисты, персонал, критики и, главное, я не хочу, чтобы это выдел он. |
El elenco encontró el cuerpo de Orlovskaya en el teatro en que trabajaba. [ Виктор ] Труп Орловской обнаружили работники театра, где она служила. |
Quiero decir, en serio usas más chalecos que el elenco de Blossom. Я говорю серьезно, ты носишь больше жилеток, чем актеры " Блоссом " |
La serie es una parodia a Neon Genesis Evangelion en el que todo el elenco de la serie original son ahora los estudiantes que todos los días va a la escuela secundaria juntos en Tokio-3. Серия представляет собой пародию на аниме-сериал Neon Genesis Evangelion, сюжет основан на повседневной жизни студенов, посещающих старшие классы школы в Токио-3. |
Big Ban Theory tiene un elenco principal de inteligentes hombres más la pitufina que vive al otro lado del pasillo. В первых сезонах " Теории Большого Взрыва " есть основной состав умных мужских персонажей плюс их соседка. |
Necesito a mi elenco en el centro del escenario. Мне нужны мои актеры прямо здесь посреди сцены. |
Un nuevo elenco ocupa el escenario de la vida. Новые действующие лица выходят на сцену жизни. |
No, creo que por Cleveland, ella es lo suficientemente cercana al elenco principal, Не, по-моему это Кливленд. |
Indolent Records se había dado rápidamente a conocer por su poco habitual elenco de artistas y repertorios. «Вялотекущие пластинки» быстро обрели известность своим неожиданным подбором артистов и репертуаров. |
Por el contrario, más allá de estos derechos sobre los que ha de informarse "especialmente" a todo detenido, nuestro sistema jurídico procesal ofrece un elenco más completo en materia de derechos de los que éstos son titulares y que constituye un marco de garantías mayor que el que a primera vista pudiera considerarse Вместе с тем, помимо этих прав, о которых каждый задержанный информируется "особо", наша уголовно-процессуальная система предлагает более широкий спектр прав, которыми располагают задержанные лица и которые предоставляют гораздо более объемный диапазон гарантий, нежели может показаться на первый взгляд |
El cómic no cuenta con borradores que nos muestren lo que podemos esperar de Tiempo de Héroes, pero Amirkhanov ha publicado nueve fotos que él describe como prototípicas de los héroes que conformarán el elenco de personajes en el producto final. Пока еще нет никаких набросков, дающих представление о том, чего ожидать от «Времени Героев», но Амирханов опубликовал девять фотографий и подписал их как «прототипы» героев, которые будут использоваться в итоговом продукте. |
La comunidad internacional debe trabajar de consuno para impedir esa injerencia en el futuro y evitar que el Afganistán se convierta nuevamente en el terreno de juego en que se persiguen estrechos intereses nacionales o que se ponga nuevamente en marcha el “Gran Juego”, con un nuevo elenco. Международное сообщество должно объединить усилия в целях недопущения подобного вмешательства в будущем и воспрепятствовать превращению Афганистана в арену для преследования узконациональных интересов или возобновления «большой игры» с новыми актерами. |
Sin perjuicio de ello, el anteproyecto de Ley de “Fortalecimiento del Sistema de Prevención y Control del Lavado de Activos y Financiación del Terrorismo” incorpora al elenco de sujetos obligados a reportar operaciones sospechosas a las empresas que prestan servicios de transferencia de fondos, a los abogados, escribanos, contadores y a otras personas físicas o jurídicas que realicen transacciones financieras o participen en la administración de sociedades comerciales a nombre y por cuenta de terceros. Без ущерба для вышесказанного в проекте закона «Об укреплении системы предупреждения и пресечения отмывания активов и финансирования терроризма» содержится перечень лиц, которые обязаны сообщать о подозрительных операциях предприятиям, оказывающим услуги по переводу средств, юристам, нотариусам, бухгалтерам и другим физическим или юридическим лицам, которые осуществляют финансовые операции или принимают участие в управлении коммерческими обществами от имени и по поручению третьих лиц. |
Daniel Radcliffe también inició conversaciones para unirse a la película ese mes y se unió oficialmente al elenco como Igor en marzo de 2013. Также Дэниел Редклифф начал месячные переговоры о съёмках в картине и официально получил роль помощника безумного учёного Игоря в марте 2013 года. |
La promoción del voluntariado se intensificó durante el Año Internacional gracias a las actividades de un elenco muy diverso de partes interesadas. В ходе Года отмечалась активизация деятельности по поощрению добровольчества самых разных заинтересованных сторон. |
O mejor aun, envíe a Navratilova con el elenco de Orange is the New Black. " ли ещЄ лучше: отправьте Ќавратилову и актрис " ќранжевый - хит сезона ". |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении elenco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова elenco
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.