Что означает fine в итальянский?

Что означает слово fine в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fine в итальянский.

Слово fine в итальянский означает конец, цель, завершение, конец, готово. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fine

конец

nounmasculine (luogo in cui qualcosa finisce)

Alla fine del film lei muore con la madre.
В конце фильма она умирает вместе с матерью.

цель

nounfeminine

Qui il fine giustificava i mezzi, ed i mezzi hanno cagato sopra il fine.
Здесь цель оправдывала средства, и средства обосрали цель.

завершение

nounneuter

L’azione disciplinare della Chiesa non viene considerata la fine del processo.
Церковные дисциплинарные меры предназначены не для того, чтобы стать завершением этого процесса.

конец

noun

Alla fine del film lei muore con la madre.
В конце фильма она умирает вместе с матерью.

готово

adjective

Fino a che punto siete pronti ad aiutare il prossimo?
На что вы готовы пойти, чтобы помочь ближнему?

Посмотреть больше примеров

Alla fine Keith acconsentí di portare il suo pagamento settimanale da 5 a 6 sterline e mezzo.
В конце концов Кит согласился увеличить свои еженедельные выплаты с пяти фунтов до шести с половиной.
Dalla metà degli anni ’60 negli Stati Uniti (e anche in altri paesi) molti ospedali psichiatrici, al fine di ridurre i costi, hanno adottato un sistema che si avvale della cooperazione della comunità.
С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества.
Il prodotto, e alla fine la fonte di questa ambiguità, è la scrittura.
Продуктом, а в конечном счете и источником такой двойственности как раз и является письмо.
Un fine settimana, non molto tempo dopo l’inizio dell’anno accademico, tutte le mie compagne di stanza tornarono a casa per una visita.
Однажды в выходные, вскоре после начала учебного года, все мои соседки по комнате разъехались по домам.
Alla fine lei muore.
В конце она умирает
Le missioni cominceranno fra la fine dell'inverno e l'inizio della primavera del '65.
Авианалеты же начнутся в конце зимы — начале весны 1965 года.
Joanne aveva preso la sua decisione, le serviva qualcuno che le fosse vicino nel momento della fine.
Джоанна сама приняла решение, и ей было нужно, чтобы рядом с ней в последний момент кто-то находился.
Siamo figli di Dio, il Padre Eterno, e possiamo diventare come Lui6 se avremo fede in Suo Figlio, ci pentiremo, riceveremo le ordinanze, riceveremo lo Spirito Santo e persevereremo fino alla fine.7
Вы – дитя Бога, Отца Вечного, которому дарована возможность стать таким же, как Он6, если вы уверуете в Его Сына, покаетесь, получите таинства, получите Святого Духа и устоите до конца7.
Gli stregoni credono che un giorno verrà la Fine dell’Oro.
Но Чародеи верят, что однажды Запасы Золотоносной Руды иссякнут.
Dopo la fine dei lavori, gruppi di vari uffici governativi del posto hanno visitato i locali.
После завершения строительства сюда на экскурсию приходили группы из различных местных государственных учреждений.
Nessuno ci ha detto quanto sarebbe stata noiosa la fine del mondo.
Никто никогда не говорил, насколько скучным будет конец света.
Il tuo errore è stato credere che una vita senza fine non abbia senso.
Ты ошибался, посчитав, что бесконечная жизнь не имеет смысла...
Al fine di raggiungere una crescita del PIL più equilibrata e sostenibile, i leader cinesi devono implementare una serie di riforme istituzionali profonde, complete, e di lunga durata, volte a potenziare la PTF.
Для достижения более сбалансированного и устойчивого роста ВВП лидеры Китая должны провести комплекс глубоких, общих и долгосрочных институциональных реформ, направленных на повышение TFP.
A chi hai venduto il video alla fine?
Так кому вы, в конечном итоге, продали запись?
Alla fine mi sentii pronta per il viaggio.
Теперь я была готова к путешествию.
(Mt 26:59-61; Mr 14:56-59) Alla fine il sommo sacerdote chiese a Gesù di dire sotto giuramento se era il Cristo il Figlio di Dio.
Наконец первосвященник потребовал, чтобы Иисус поклялся и сказал, Христос ли он, Сын Бога.
Tuttavia, se Arik-Boke minaccerà le famiglie dei nostri tuman, alla fine non potrai risparmiargli la vita.
Но учти: если Арик-бокэ начнет угрожать семьям наших воинов, сохранить ему жизнь, возможно, не получится.
Il regno di Uther e'alla fine.
Правление Утера подходит к концу.
Verso la fine della sua vita, Paolo scrisse una lettera a Tito, che stava servendo come dirigente della Chiesa a Creta.
Ближе к концу своей жизни Павел написал письмо Титу, который служил в качестве руководителя Церкви на острове Крит.
Sono alla fine della terza settimana e continuo a rifiutare le pillole.
Третья неделя на исходе, а я по-прежнему отказываюсь добровольно принимать таблетки.
Poi venne la minaccia: Per tre mesi non ho risposto, perché credevo che si ponesse fine a tale pazzia.
И тут же последовала угроза: «В течение трех месяцев я не отвечал, так как верил, что подобному безумию придет конец.
Un bel mattino, verso la fine del mese, il mio compagno fu portato via.
Одним прекрасным утром, ближе к концу месяца, товарища моего увели.
Alla fine le storie si muovono come i devisci roteanti, che disegnano cerchio dopo cerchio.
В конце концов, истории передвигаются как кочевники, рисуя круг за кругом.
Alla fine del 1960 aveva solo un vicecapo; nel corso degli anni Settanta ne acquisì altri due.
В шестидесятые годы в нем был один заместитель; за семидесятые годы прибавилось еще двое.
Harper, per caso hai notato il nome alla fine del messaggio?
Харпер, ты видел имя в конце послания?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fine в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.