Что означает foncer в французский?
Что означает слово foncer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию foncer в французский.
Слово foncer в французский означает ввалиться, впасть, рыть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова foncer
ввалитьсяnoun |
впастьnoun |
рытьverb Quand mes hommes verront que j'ai été capturé, ils fonceront sur vous comme des frelons. Ребята увидят, что я пленник и накинутся как рой шершней. |
Посмотреть больше примеров
J’ai pensé que ta robe de velours vert foncé conviendrait, car elle paraît presque noire à la lumière. Думаю, темно-зеленое бархатное платье вполне подойдет тебе сейчас, при свете ламп оно будет казаться почти черным. |
— Il avait vingt-quatre ans – il ne me ressemblait guère, il avait des cheveux châtains, plus foncés que les miens... - Ему сейчас двадцать четыре, он не очень похож, на меня, волосы потемнее... |
La majorité ont déclaré appartenir à la catégorie brun clair ou foncé ( # % Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок ( # % |
Notre " maison spatiale " est le Système Solaire, une formation vieille de 4, 5 milliards d'années qui fonce autour du bulbe central à 200 000 km/ h, et en fait le tour tous les 250 millions d'années. Наш дом — Солнечная система, образование возрастом в 4, 5 млрд. лет, движущееся вокруг центра галактики со скоростью в 200 000 км/ ч и совершающее оборот за 250 миллионов лет. |
Tout me détruit, mais je ne suis pas un taureau qui fonce dès qu’on agite un chiffon rouge Меня самого все разрушает, но я не бык, бросающийся на красную тряпку |
J'y fonce de ce pas. Я на это и намекала. |
Mathias a eu le réflexe de foncer aussi à l’Institut médico-légal, ils ont dû s’y retrouver. — И Матиас по наитию потянулся в Институт судебной медицины, они должны там встретиться. |
Or l'auteur est brun et au moment de son interpellation il portait des chaussures noires et avait sur lui un grand couteau à manche foncé dont on l'a accusé de s'être servi aux fins d'abuser sexuellement de la victime − dont la déclaration constitue la seule preuve à charge Вместе с тем автор является брюнетом, в момент задержания был в черной обуви и имел при себе большой нож с темной рукояткой, который он согласно стороне обвинения использовал с целью сексуального надругательства над жертвой, чьи показания являются единственным доказательством обвинения |
Le tribunal a estimé que l'entrée au club était sélective, dès lors que le portier l'a subordonnée à une réservation, tout en remarquant la couleur de peau foncée et l'apparence orientale des deux personnes. Суд установил, что допуск в клуб осуществлялся избирательно, поскольку ответственное за это лицо разрешало вход только при условии предварительной записи, при этом особо выделяя мужчин с темным цветом кожи и восточной внешностью. |
Petits fruits de couleur uniforme rouge intense ou foncé, sans altération de la couleur, cylindriques, de forme essentiellement longue et pointue, très fort Небольшие плоды однородной интенсивно- или темно-красной окраски без участков с изменениями в окраске, имеют цилиндрическую явно выраженную удлиненную и остроконечную форму, характеризуются особой степенью остроты |
Toutes les chambres sont décorées avec goût. Elles sont dotées de salles de bains entièrement rénovées avec du marbre-cristal bleu foncé, de la climatisation et d'un accès sans fil à Internet (LAN). Отель предлагает различные варианты размещения. Все номера комфортабельно оборудованы и оснащены полностью отремонтированными ванными комнатами. |
Les cases en gris foncé concernent les emplois qui, par définition, n'existent pas dans le type d'unité de production en question Темно-серые ячейки указывают на то, что в данном типе производственных единиц рабочие места по определению не существуют |
Tous ceux qu’il aperçoit sont ennemis, il peut foncer dans le tas sans se poser de question... — La ferme, Shed ! Для него любой, кого он видит, враг, поэтому ему не приходится осторожничать... – Заткнись, Шед. |
Le dessous du corps est jaune foncé. Нижняя часть тела полностью жёлтая. |
(Un gars énorme, avec des yeux bleu foncé.) (Огромный парень; синие глаза.) |
J'espère avoir quelqu'un qui serait là pour moi, et et je serais là pour lui, et on pourrait juste foncer ensemble. Я хочу чтобы кто-то был рядом со мной, и я была с ним, и мы могли преодолеть всё вместе. |
Le Programme a publié dans les six langues officielles les éditions suivantes de sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé Программа опубликовала два выпуска серии исследований в темно-синей обложке на всех шести языках |
Symptômes: Les tubercules infectés présentent généralement une zone de couleur brun foncé, parfois violacée, en surface. Симптомы: на инфицированных клубнях появляется темно-коричневая, иногда розоватая область на поверхности клубня. |
Ses yeux, d’un blanc brillant dans ce visage foncé, sont froids et invulnérables. Глаза сверкают белизной на темном лице, холодные и неуязвимые. |
Légende : gris foncé : Parties contractantes − gris clair : Parties non contractantes. светло-серый цвет: страны, не являющиеся договаривающимися сторонами. |
Aurais-je laissé ma porte ouverte pour foncer dans la salle de bains, en arrivant? Неужели я оставила дверь открытой, кинувшись в ванную сразу же по приходу? |
Elle portait la même robe rouge foncé que la veille au soir. На ней было то же темно-красное платье, что и прошлым вечером. |
À l’exception du ventre, de la queue, de l’arrière-train et de certaines parties de la face qui restent toujours blancs, la couleur de l’addax est plus foncée en hiver ; de couleur sable elle devient brun-gris. Окраска антилопы аддакс меняется: летом она песочная, а к зиме становится коричневатой, однако брюхо, зад, хвост и пятна на морде всегда остаются белыми. |
Vous savez, j'étais si nerveuse avant mon mariage que j'ai foncé dans un mur et j'ai eu un œil au beurre noir. Знаете, я так волновалась перед своей свадьбой, что врезалась в стену и подбила глаз. |
Ax, il est temps de foncer sur le vaisseau. Колун, пора нанести визит линкору. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении foncer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова foncer
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.