Что означает gentille в французский?

Что означает слово gentille в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gentille в французский.

Слово gentille в французский означает милый, приятный, дружелюбный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gentille

милый

adjective

« C'est très gentil de votre part », répondit Willie.
"Как это мило с вашей стороны", — ответил Вилли.

приятный

adjective

C'est rare de rencontrer des personnes gentilles comme toi.
Редко встретишь такого приятного человека, как ты.

дружелюбный

adjective

Je vous garantis qu'il existe de gentils fantômes, mademoiselle.
Я уверяю вас, что это будут очень дружелюбные призраки, мадемуазель.

Посмотреть больше примеров

— Sois gentille, mets pas maman en colère, Mister Cacahuètes.
Веди себя хорошо, не зли маму, Мистер Арахис.
Pourquoi tu es gentille avec moi?
Почему ты любезничаешь со мной?
Merci, tu es gentille
Большое спасибо
— Vous êtes gentil, monsieur le commissaire... Il s’étira, bâilla, referma le couvercle du W.
— А вы милы, господин комиссар... Он потянулся, зевнул, закрыл парашу
J’avais entendu moi-même le gentil visiteur inviter en route les enfants à attendre l’arrivée du papa et de la maman.
Я слышал сам, как воспитанный гость говорил по дороге детям, что надо подождать папу и маму.
J'écris tous le temps des lettres gentilles aux entreprises.
Я пишу такие в разные компании периодически.
Euh... pourriez-vous vous tourner, gentils amis ?
Не могли бы вы отвернуться, мои милые друзья?
Généralement, elles se trouvent un gentil rustre
И обычно находят себе симпатичного увальня
Alors, gentil et méchant flic?
Значит, хороший полицейский, плохой полицейский?
8 À la naissance du Royaume messianique, en 1914, à la fin des “temps des Gentils”, une guerre éclata dans le domaine céleste de Jéhovah Dieu (Luc 21:24, Crampon 1905).
8 В 1914 году, во время рождения мессианского Царства, в конце «времен язычников» в небесной области разразилась война (Луки 21:24).
Mais par dessus tout, ce que nous devons faire c'est aider les gentils, ceux qui sont du côté de la défensive, à avoir un avantage sur ceux qui veulent abuser des choses.
Но самое главное, что мы должны делать -- это мы должны помочь хорошим ребятам, людям, занятым в обороне, получить преимущество по сравнению с людьми, которые могут использовать ситуацию в своих целях.
Mon gentil garçon.
Мой сладкий мальчик.
Pour un agent secret, vous êtes gentil.
Для разведчика вы приятный.
Non, c'est pas gentil.
Ну, это западло.
Je n'ai jamais rencontré Mme Miller, mais lui était d'une rare gentillesse.
Я... Я никогда не встречала миссис Миллер, но он был очень приятным человеком
Et à la gentillesse de Jésus avec les gens quand il était sur terre », répond Cédric.
И вспоминаю, что когда Иисус жил на Земле, Он относился к людям по-доброму», – ответил Коул.
Puis Bloch me dit des choses fort gentilles.
Затем Блок наговорил мне много очень приятных вещей.
Soyez gentil, M. Stone.
Скромнее нужно быть, мистер Стоун.
C'est gentil.
Правда?
Ce faisant, ils déclenchent une réaction positive : comme ils ont l’air d’être gentils et de s’intéresser à vous, alors vous êtes gentil et vous vous intéressez à eux.
В итоге возникает положительная обратная связь: [те, с кем вы переписываетесь] кажутся привлекательными и проявляют интерес к вам, и вы тоже стараетесь показывать себя с лучшей стороны и проявляете интерес к ним».
«Il est tellement gentil, je ne peux pas lui dire “non”.
«Он такой милый, я не могу сказать ему “нет”.
J’étais satisfait, car je ne connaissais pas la douceur d’une gentille petite maison, avec un toit et un jardin.
Я тоже был доволен своей долей, потому что я не знал, как приятно жить в маленьком домике с крышей и садом.
Vous êtes très gentille.
Ты очень мила.
C'était un gentil garçon.
Он был славный малый...
Le Noir s’écarta, en ouvrant le portail pour laisser sortir l’homme qu’il avait appelé le Gentil.
Негр отступил в сторону и открыл ворота, чтобы выпустить из сада человека, которого он назвал Маляром.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gentille в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.