Что означает glacer в французский?

Что означает слово glacer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию glacer в французский.

Слово glacer в французский означает замерзать, замёрзнуть, заморозить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова glacer

замерзать

verb

Cette invention permet d'accroître la fiabilité et l'efficacité de fonctionnement sur le littoral et les plates-formes de glace des mers gelées.
Изобретение позволяет повысить надежность и эффективность эксплуатации в условиях побережья и шельфа замерзающих морей.

замёрзнуть

verb

заморозить

verb

Utilisez de la glace, des cachets pour réduire l'inflammation.
Можно его заморозить, вводить препараты перорально, чтобы уменьшить отек.

Посмотреть больше примеров

Imagine qu’elle est encore là à flâner, manger des glaces et payer ses factures.
Предположим, что она по-прежнему разгуливает по улицам, ест эскимо и платит по счетам?
Je prends le mouchoir de papa et m’essuie le front, presse de la glace salée sur mes poignets.
Папиным платком я вытираю потный лоб, прикладываю соленый лед к запястьям.
Mon sang va se glacer.
Моя кровь застынет.
Et... la glace, c'est la glace.
А... мороженое... есть мороженое.
Je grelotte d’une glace intérieure qui m’avertit que le mal est là.
Я дрожу от внутреннего холода, который убеждает меня, что зло рядом.
Menolly sentait une peur glacée lui piquer la gorge et elle se rappela le hurlement.
— Менолли почувствовала, как ужас ледяной хваткой стиснул горло — она вспомнила отчаянный крик в ночи
Ils ont apporté votre glace et votre ravitaillement et de la bière, il y a deux jours.
– Потом, – сказал лейтенант. – Лед, и пиво, и продовольствие для вас доставили два дня назад.
Essuie-glace pour phares
Очистители фар
Les optiques, les essuie-glace, le klaxon, les ceintures de sécurité et les vitres sont- ils en état de fonctionner ?
Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна?
C'est cool pour la machine à glace au yaourt.
Автомат с йогуртом наверно прикольный.
"Le vengeur a raison: "" Brise la glace en un endroit, elle se brisera en d'autres""."
" Послушай Виндиса, он изрекает неплохую сентенцию: ""Разбей лед в одном месте - он обязательно треснет в других"""
La pièce semblait glacée ; il la vit gratter une allumette et allumer le four de l’antique cuisinière noire
В комнате было прохладно, и он видел, как она чиркнула спичкой, зажигая духовку в черной старинной печи
Lors de sa récente visite en Antarctique, Ban Ki-moon, Secrétaire Général des Nations Unies, a été frappé par la fonte des glaces.
Во время его недавнего визита в Антарктику на генерального секретаря ООН Бан Ки Муна произвело глубокое впечатление таяние ледников.
Il martèle aussi la poitrine avec un petit embout de glace et ses utilisateurs prennent leur pied.
Они тоже долбят в грудь маленьким ледяным наконечником, а пользователи испытывают кайф.
Cette année, la célèbre marque de crèmes glacées Ben and Jerry’s s’est engagée à n’utiliser aucun ingrédient issu de la biologie de synthèse.
В начале этого года, популярный бренд по производству мороженого Ben and Jerry’s обязался не использовать никаких ингредиентов, произведенных путем синтетической биологии.
Les scientifiques doivent s'assurer que la glace ne soit pas contaminée.
Учёные должны гарантировать, что лёд не заражён.
Et toi: " ben non, j'ai juste acheté une glace ".
Просто купил мороженое, честно ".
On ne rencontre généralement les glaces que dans le nord-ouest de la mer Noire et encore uniquement lorsque les hivers sont rudes.
Лед обычно бывает в северо-западной части Черного моря в суровые зимы.
Très habile. – Je vais préparer les canapés, messieurs, et vérifier que le seau à glace est prêt.
— Я установлю канапе, джентльмены, и проверю лед.
Quand je me vois dans la glace j’ai peur, Quand je vois comment sont les autres cela me rassure.
«Когда я вижу в зеркале собственное лицо, я пугаюсь; когда же я вижу, как выглядят окружающие, я успокаиваюсь».
Pendant que je levais mon plan, la glace, qui avait seize pouces d’épaisseur, ondula sous un vent léger, telle de l’eau.
Когда я производил промеры, лед на пруду, толщиной в 16 дюймов, волновался под легким ветром, точно вода.
Catherine courait aussi vite qu'elle pouvait, mais ses membres glacés étaient douloureux et maladroits.
Катрин бежала так быстро, как могла, но ее замерзшие ноги и руки не слушались.
Le Roi disait: Je vous assure, ma chère amie, que j'en ai été glacé jusqu'à l'extrémité de mes favoris!
Вот что говорил Король: - Уверяю вас, дорогая моя, я испугался до кончиков усов!
Tu pourrais juste commander un café glacé?
Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе?
Ils étaient glacés.
Они были холодные, как камень

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении glacer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.